Олег Пауллер - Псы войны. Гексалогия [СИ]

Тут можно читать онлайн Олег Пауллер - Псы войны. Гексалогия [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Пауллер - Псы войны. Гексалогия [СИ] краткое содержание

Псы войны. Гексалогия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Олег Пауллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сиквел по Форсайту.

Псы войны. Гексалогия [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Псы войны. Гексалогия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Пауллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шеннон поднялся по лестнице, где его уже ждала миссис Брегма.

— Прошу следовать за мной, полковник, — проворковала она. — Президент Вас примет в своём кабинете. Что будете пить?

— Минеральную воду!

— Как скажете. У нас есть изумительный виски "джонни уолкер свинг"! Не желаете попробовать…

— Спасибо, нет.

Дверь в личный кабинет президента открылась: Шеннон впервые за последний месяц оказался в этом месте. Доктор Окойе сидел за столом и что-то писал.

— Садись, Карло, — небрежно кивнул он. — Сейчас вот закончу. Нам есть что обсудить.

— Да, я догадываюсь, господин президент.

— Не надо так официально, зови меня по-прежнему, Вайянт!

— Хорошо.

— Знаешь, что это такое? Список лиц, представленных к ордену "Звезда Зангаро". А то, я смотрю, у тебя совсем мало наград для начальника жандармерии.

Шеннон посмотрел на свой френч. Действительно — не густо: военный крест Катанги, Большая Звезда Биафры, заирский Орден Леопарда да несколько значков, оставшихся от службы в британской армии.

— Ты, Карло, заслуживаешь гораздо большего, но я тебя вызвал, чтобы не о наградах говорить.

— Я это уже понял. Ты прочёл бумаги, которые я отправил с Ранри.

— Да. Из них я понял, что тебе удалось определить место, где Малруни нашёл платину, верно?

— Да. Я установил вокруг посты, но солдат на них явно недостаточно, чтобы удержать этот район. Как ты уже знаешь, там объявились красные. Да, мне Хорас что-то докладывал о боях у Коро. Насколько это всё серьёзно?

— Пока не знаю. По моим оценкам не менее половины вояк Кимбы уцелели и скрываются по сензалам Загорья. Это почти три сотни человек! Было бы неплохо подключить наших депутатов к их вербовке!

— Кого ты имеешь ввиду?

— Адама Пира и Калина Верда, в первую очередь. Они пользуются кое-каким авторитетом в Загорье. Выделю им для эскорту по десятку жандармов и отправлю агитировать…

— Зачем тебе это надо?

— Привлечь дезертиров в наши ряды.

— Не лучше ли их всех выловить и уничтожить?

— Несколько групп дезертиров мы выловили, но вот появление ещё одного отряда меня насторожило.

— Это почему же?

— Они пришли из Боганы и соединились с отрядом экс-лейтенанта Твассы. Мне пришлось выдержать два полноценных боя. С нашей стороны были существенные потери. Представь, что остатки армии Кимбы кто-нибудь объединит!.

— Они уже это делают, Карло. У меня есть известия, что в Габероне обосновалось правительство Зангаро в изгнании. Его возглавил бывший министр Дерек. Он собрал там всех уцелевших сторонников Кимбы: Оббе, Флета. Куина.

— Кто командует их силами?

— Бывший майор Спати Буасса. Он теперь у них полковник.

— Значит он всё-таки перевалил Хрустальные Горы через Таканагу, — удивлённо произнёс Шеннон. — Ему, конечно, помогают красные?

— Да. По крайней мере вице-президент Боганы Гвено объявил об их поддержке. Сейчас они обратились в секретариат Организации Африканского Единства с требованием признать их законные права.

— Неужто? А как же наши выборы?

— Они прошли успешно. Могу точно сказать: наш поддержат Британия, её доминионы, метрополия, Франция и Португалия. За ними последуют остальные страны Западной Европы и Штаты.

— А кто нас поддерживает в Африке?

— Уфуэ Буаньи и Омар Бонго, а значит Сенгор, Бокасса и король Хасан.

— Это хорошо. Можно считать, что Французское Содружество у нас в кармане

— Ещё Нигерия, Гвиания, Эфиопия и Либерия. С Британии возьмут пример Сьерра-Леоне и Кения, возможно, Замбия и Малави.

— Насколько я понимаю, это более чем достаточно, чтобы обеспечить нам позиции в ОАЕ и ООН.

— Синк тоже так считает, но всё может быть. Вспомни Биафру. Обещали одно, делали другое, получили третье, — Окойе горестно вздохнул. — Однако я позвал тебя не за этим. Есть более насущные проблемы, которые касаются нашей национальной безопасности.

— Ты имеешь ввиду конфликт между комиссаром Хорасом и комендантом Бевэ?

— Да. Хочу узнать твоё мнение?

— Извини, ты уже сам всё решил, назначив Хораса министром национальной безопасности.

— В другой ситуации я предпочёл бы кандидатуру Пренка, но он заведует внутренними делами.

— Я бы вообще объединил бы эти министерства. Они во многом дублируют функции.

— Ты думаешь, что Хорас не справится?

— Он, конечно, хороший полицейский, но ничего не смыслит в военных делах. Кто вместо него будет руководить полицией?

— Капитан-инспектор Ракка. Его рекомендовал на эту должность Хорас.

— Сомневаюсь, чтобы бывший сержант смог хорошо заведовать полицией, — скептически произнёс Шеннон. — Его надо бы как следует подучить.

— Его тоже пошлём на курсы в Лагосскую полицейскую академию. Нам это обещали организовать британцы.

— Насколько я понял, переговоры с ними были успешными?

— Да. Мы возвращаем их собственность в обмен на признание. Кроме того, они тут подкинули кое-какое оружие.

— Какое?

— Точно не знаю. Вроде бы ракеты, снаряды для зениток, какие-то винтовки доставлены в Уарри. Этим вплотную занимается Бенъярд.

— Хорошая кандидатура. Он планирует их везти через границу?

— Нет, морем. Сегодня в Уарри ушёл "Гвенко" с Норбиатто.

— Может быть это и получится, — задумчиво произнёс Шеннон. — Норбиатто несколько импульсивен, но моряк неплохой. А где список этого подарка?

— Это вовсе не подарок. За ракеты и снаряды мы платим восемь миллионов африканских франков, а за оружие — ещё тридцать тысяч французских.

— Про вторую сумму я слышал, а вот про первую — нет. Надеюсь вы посоветовались с Дженсеном и Дальтром?

— Не знаю. Бенъярд вроде советовался, — замялся Окойе.

— Хорошо, я всё это уточню. Ведь к нас до завтра ещё есть время?

— Я думаю, что да.

— Если что-то будет не так передадим ему через Норбиатто, что сделка отменяется.

— Но…

— … она включена в текст соглашения с британцами?

— Да. Отдельным протоколом.

— Что-нибудь придумаем. А теперь поговорим о функциях министра национальной безопасности. Жандармерия ему подчинена?

— Пока по этому министерству нет никаких документов, только название.

— Ага!

— Может ты встретишься с Хорасом и сам всё с ним обсудишь?

— Да. Это верно. Но я бы рекомендовал поменять Хораса и Пренка местами. Он всё-таки понюхал пороху, а я при нём займу пост старшего советника. Тогда всё встанет на свои места.

— Нет. Пусть пока остаётся Хорас! Мне не хочется раскачивать лодку. Так что делать с Бевэ?

— В этом случае мне остаётся только отправить Симона куда-нибудь на учёбу.

— Это хорошее решение. А куда ты его хотел послать?

— Не его, а их. Полковник Ле Бра добился выделения двух мест в академии Сен-Луи. Я пошлю туда лейтенанта Бевэ и сержанта ла Крете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Пауллер читать все книги автора по порядку

Олег Пауллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псы войны. Гексалогия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Псы войны. Гексалогия [СИ], автор: Олег Пауллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x