Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
- Название:Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I краткое содержание
Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Так, старичок, рассказывай.
Крепкие руки Тэда опустили меня на скамейку, кто-то поставил передо мной кружку с элем. Первое приятное событие за целый день. Я не отлипал от кружки, пока не влил в себя половину ее содержимого, и окружившие меня инквизиторы терпеливо ждали, когда же я соизволю оставить посудину в покое.
– Оливер поведал нам забавную историю, – на скамью напротив меня сел Рурк. – Весь замок гудит слухами, будто сармантиец и один из шраванцев чуть не прикончили друг друга.
Я поставил кружку и огляделся. Если бы Рэми видел, с каким жадным интересом они смотрят сейчас на меня, то лопнул бы от злости. Готов отдать правую руку на отсечение, что на проповедях они проявляют меньше рвения.
– Это была простая тренировка, – сказал я как можно убедительнее и перевел взгляд на Оливера, – ты же был там и сам видел. Они все там сражались как в последний раз, но они так всегда делают. Даже когда Алтан меня учил.
– Верно, Подкидыш, – нахмурился Оливер, – да только и я не слепой. Сармантиец там чуть не помер, а перед этим едва не прирезал своего человека. Ты ври, да не завирайся! Что они не поделили? И куда ты носился, как заяц стреляный? И какого кабаньего хрена остановил бой, если это была только тренировка?
Они выжидающе смотрели на меня, а я снова нырнул в кружку. Будто не эль пью, а воду, никакой приятной легкости или состояния расслабленности, когда любое тяжелое решение принимается быстро и просто.
– Ты что, на их сторону перекинулся? – угрожающе навис надо мной Тэд.
Вот оно, то, о чем я и так догадывался. Проблема выбора между двумя сторонами. Наверное, так уж устроена эта подлая жизнь, что нельзя для всех быть хорошим, и это очень грустно, если подумать. Свое детство я провел с осознанием того, что меня все любят, абсолютно все, потому что мой отец герой, и расту без матери: я купался в чужом сочувствии, как в теплом молоке, и был по-своему счастлив. А теперь нужно провести четкую границу между двумя сторонами: инквизиторами и шраванцами; и что самое забавное – и для одних, и для других я все равно останусь чужаком, что бы ни делал.
– Я думал, у нас общая сторона, – попытался я оттянуть неприятный миг признания.
– Не темни, Подкидыш, – Оливер посмотрел на меня так, как иногда смотрит Алтан: будто уже знает все, что творится у меня в голове.
Неожиданно ко мне пришло спасение, откуда я никак не ожидал. Явился Рэми собственной персоной. При его появлении инквизиторы отодвинулись от меня, словно мелкая рыбешка отступила от червяка, уступая тому, чьи зубы острее.
– Пойдем, – коротко сказал он мне.
Я встал и побрел за ним, чувствуя, как пронзают мне спину взгляды инквизиторов. Рэми вышел из столовой и свернул в сторону. Я шел за ним, слушая завывание ветра в узких коридорах. Говорят, в Белой Земле зима суровая…
– Хватит, – Рэми так резко остановился и обернулся ко мне, что я чуть было не налетел на него. – Моё ожидание длилось достаточно долго. Я напрасно трачу время, надеясь, что тот, кто даже с задачей стражника не смог справиться, окажется способен хоть на что-нибудь. Что тебе удалось узнать от сармантийца?
Вдох-выдох, успокаиваюсь.
– Не так уж много, – я скрестил руки на груди. Эта поза всегда помогала мне почувствовать себя немного увереннее. – Я слышал, как Лис говорил с Алтаном о Голодных Тенях. Насколько я понял, те ведут охоту за всеми представителями сармантийской знати. Это похоже на правду. Я не рассказывал про мою няньку-сармантийку? Она тоже была каких-то благородных кровей, и ей пришлось покинуть наш дом…
– Мне это неинтересно, – жестко прервал меня Рэми. Он погладил подбородок с отросшей щетиной. – Значит, все дело в этом? А кто эта Королева, о которой шла речь?
– Вероятно, предводительница? – я пожал плечами, демонстрируя полное замешательство. – Кстати, Лис советовал своим людям держаться в стороне, если снова появятся эти наемники. Думаю, всем нам лучше поступить так же. Это их разборки, ни к чему и нам вмешиваться, верно?
Я видел, что Рэми невнимательно меня слушает, но надеялся, что смысл моих слов до него дойдет. Конечно, не представляю, чтобы шраванцы и впрямь отошли бы в сторону, если б их шахриару угрожала опасность, но на то она и ложь, чтобы отличаться от правды. Главное, чтобы инквизиторы не сунулись по доброте душевной помогать, не столько из-за сочувствия к Лису, сколько из-за любви к мордобою.
– Ладно, – все еще пребывая в задумчивости, отозвался Рэми. – Брат Килан остается в Бурворде, значит, моя договоренность с сармантийцем теряет свою силу. В любом случае, ты оказался не слишком полезен в качестве информатора, а посему отправляйся к Оливеру и оговори с ним свои дальнейшие обязанности. В связи с гибелью Вилли у нас свободно место конюха.
Он, посчитав, что разговор окончен, собрался уходить, но я решил нанести ему удар вдогонку.
– Лис решил, что я останусь в его отряде до конца похода.
О, вот он, миг триумфа, но вместо торжества я ощущал нарастающую тревогу, пока Рэми поворачивался ко мне. В глазах его было недоверие и какое-то подозрительное спокойствие.
– В самом деле? – он хмыкнул, и на губах появилась едва заметная улыбка, – выходит, сармантиец не так умен, как я думал.
Но я готов был поспорить, что в голове у него зародились те же вопросы, которые я задавал себе с той поры, как узнал решение Лиса.
Во избежание встреч с любознательными инквизиторами, я направился в спальню, которую отвел для отряда Лиса граф Малколм. Но мне вновь не повезло оказаться одному: в комнате находились все шраванцы, хотя вначале я решил, что ошибся дверью, так шумно здесь стало. Шраванцы были взбудоражены, как малые дети на ярмарке. Как-то непривычно видеть угрюмых воинов в столь возбужденном состоянии, но разглядев причину этого волнения, я понял, что мир пока еще не окончательно сошел с ума, и есть вещи, которые остаются неизменными. На кроватях лежало оружие и доспехи. Все это, вероятно, куплено у тех самых торговцев, что прибыли в Бурворд. Тарек примерял кожаный нагрудник и сделал пару махов сиифом.
– Хорошо, – вынес он решение.
– Это адалайский сииф , – Алтан покрутил в руке оружие, разглядывая его со всех сторон, – кто взял?
– Я! – поднял руку Озан. – Давно хотел испытать.
– Кольчугу хорошо пробивает, – одобрил предводитель, – но вес больше, а у тебя запястье слабое.
Тот в ответ только усмехнулся, мол, посмотрим-посмотрим.
Я прикрыл за собой дверь и шраванцы повернулись ко мне. Какое-то время мы смотрели друг на друга, не произнося ни звука. Кажется, они все ждали чего-то, но я не представлял, что должен сделать. Берк нахмурился и с кинжалом в руках подошел ко мне. Я на шаг отступил под его сердитым взглядом. Почему-то мне казалось, что он вот-вот ударит меня, но вместо этого он протянул кинжал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: