Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I

Тут можно читать онлайн Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I краткое содержание

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - описание и краткое содержание, автор Макс Ридли Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Должен ли герой быть безупречным? Может ли он быть преступником, предателем, лгуном? Отряд отважных воинов отправлен на поиски Пророка, чтобы объединить союзников на пороге войны. Одни идут за прощением, другие – за местью. Среди них нет ни мира, ни доверия. И прошлое любого из них может встать на пути отряда. Но цель превыше всего, даже если у каждого она своя.

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Ридли Кроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты сравниваешь Светлого Лазериана со своим отцом? – осторожно поинтересовался Рэми.

Подозреваю, если бы он умел убивать взглядом, я бы умер уже раз десять. Но, благо, инквизитор такого дара был лишен.

– Я не пытаюсь надеть на себя отцовский орден героя, – ответил я ему. – Но не перестану восхищаться и гордиться им.

Рэми хотел что-то сказать мне, но вместо этого плотнее сжал губы. Нет, не было похоже, что мои слова убедили его. Просто почему-то он решил, что нет смысла продолжать этот разговор. Рэми опустил взгляд на книгу и бережно провел длинными пальцами по странице. Я был готов поклясться, что он видит там гораздо больше, чем слова. Возможно, он вспоминал о днях, проведенных в приюте, или о своих товарищах, пропавших весенней ночью двадцать три года назад. Не знаю, он не пожелал делиться со мной своими мыслями, а я не особенно этого хотел.

– Верни ее на место, – он захлопнул книгу и протянул мне. – И займись делом. У нас осталось мало времени.

Меня, сидящего в свете факела, обложенного свитками, обнаружила Айра. Я как раз задремал, и в грезах своих очутился далеко-далеко отсюда, на улице Семи Песен.

– Вид у тебя слишком уж довольный, – с добродушной улыбкой сказала Айра, присаживаясь рядом со мной.

Глаза у нее были красные и слезились. Опасающиеся пожара хранители слишком уж скупо освещали свои залы. Айра зевнула, прикрыв рот ладонью, и встряхнула головой:

– Рассвет близится. Скоро уже сможем уйти.

– А что, раньше срока не выпускают? – уточнил я.

– Да кому какое дело, – отмахнулась она. – Но разве мы смогли бы увести отсюда Рэми? Боюсь, что он ухватится за стол зубами, когда придет время уходить.

Я легко представил себе эту картину. Мимо нас прошел хранитель. Не понимаю, как они могут так всю ночь ходить туда-сюда, не уставая, не засыпая на ходу… И тут я вспомнил слова Лиса. Кажется, он говорил, что один из хранителей может быть кем-то другим. А еще он назвал окровавленный нож «посланием».

– Совсем утомился, – сочувственно посмотрела на меня Айра.

– Да как-то слишком много пищи для мозгов, – ответил я. – А у меня он не такой прожорливый.

– Ничего, ты справишься, – подбодрила она меня. – На нашу долю выпадает только то, что мы в силах преодолеть. Можно проявлять покорность, а можно бороться – выбор всегда есть.

– Пророк Лазериан? – с сомнением уточнил я, пытаясь вспомнить, где слышал что-то подобное.

– Народная молва, – рассмеялась она. – О, дитя, ты же не думаешь, в самом деле, что Лазериан был единственным умным человеком за всю историю нашей земли?

Я уже успел забыть, что старушка поклоняется Милосердной Деве, и даже ее приход под крыло церкви мало что изменил. Немного странно, что последовательницу древнего культа отправили в поход на поиски Пророка. То есть я понимал, какую ценность представляет Айра как боевая ведьма, но было в этом что-то странное. О чем я думаю? Весь этот поход одна большая загадка, как и каждый мой спутник. Рэми, безусловно, на своем месте. Пусть я считаю его надоедливым клещом, но не могу отбросить очевидное: он единственный, кто действительно заслужил участвовать в столь почетном задании. Я видел огонь в его глазах.

– Ваше время истекло.

Я посмотрел на ту самую женщину-хранителя, что привела нас сюда. Айра легко встала и потянулась. Я медленно поднялся, тихонько проклиная затекшие мышцы, под строгим взглядом хранителя вернул ворох свитков на полку и пошел к столу. Рэми, как и предсказывала Айра, был крайне недоволен. Кажется, он единственный из нас, кто вовсе не устал.

– Я уверен, что солнце еще не взошло, – возмущался он, когда хранители начали забирать свитки у него со стола. – Мне необходимо еще пару часов… лучше три, три часа… и положите это!

Лис стоял у одного из стеллажей и зевал. Впрочем, присмотревшись, я понял, что в его глазах нет даже тени сонливости. Он внимательно следил за каждым хранителем, проходившим мимо.

Наконец, Рэми сдался, и мы направились вниз по винтовой лестнице. Откровенно говоря, я не думал, что после посещения великого хранилища единственное, о чем я буду мечтать – это как можно скорее уснуть.

Рэми ошибся, солнце уже взошло, хотя небо оставалось мутно-серым из-за тоскливых осенних туч. У выхода из башни нас встретил Артур. Он выглядел так, словно проспал всю ночь безмятежным сном младенца. Голодный человек так же относится к сытому, как уставший к выспавшемуся – то есть слегка недолюбливает.

Все, что от меня требовалось – это забрать из сундука оставленный накануне кинжал и не уснуть при этом. Я справился с этим и был собой несказанно горд.

– Надеюсь, вы нашли все, что искали, – обратился к нам Артур.

– Если бы возможно было остаться здесь еще на некоторое время… – начал Рэми, но тот перебил его:

– Увы, правила есть правила. Конечно, вы можете попытаться прийти сюда позже и вновь пройти отбор. Но учтите, что мы не слишком жалуем частых посетителей, а память на лица у меня отменная.

Рэми с досадой посмотрел на башню. Возможно, он надеялся напоследок насытиться хотя бы ее видом.

– Скажите, а кто приходил на шестой уровень перед нами? – без особого интереса в голосе спросил Лис, забирая свое оружие из сундука и неторопливо развешивая все по местам.

Артур снисходительно посмотрел на него, сложив руки на животе:

– Я не могу вам этого сказать. Да мы и не спрашиваем имен, как вы убедились. Разве это имеет значение?

– Конечно, нет, – улыбнулся Лис.

Артур провел нас снова через весь город до ворот. На этот раз я не глазел по сторонам. Утренняя прохлада немного взбодрила меня, но настроения не улучшила. В нашем прощании с Орлиным Гнездом не было никакой торжественности. Мы переступили порог небольшой калитки, и она захлопнулась за нами. Здесь, на земле, так же как и вчера, продолжали лежать наши спутники, разрывая тишину громким многоголосым храпом. Местные жители и впрямь не слишком любили гостей: никому и в голову не пришло ни укрыть их, ни уложить иначе. А вот лошадей наших покормили, как ни странно. По словам Артура, очнуться наши товарищи должны были уже совсем скоро, но будить их было бы делом бессмысленным. Я не собирался ждать, когда мы снова тронемся в путь. Приветливо хлопнув Бела по шее, я прошел мимо него, забрался в телегу поверх сложенных вещей и, натянув плед на голову, моментально уснул.

Меня разбудил сердитый голос Рурка.

– Ану, давай, лезь на свою лошадь. И так дрых почти сутки.

Смысл его слов с трудом доходил до меня. Я сел, ошалело оглядываясь по сторонам. Мы все еще находились в каменном дворике Орлиного Гнезда. Судя по гулу в голове, я проспал не больше часа. Рурк стоял рядом, и его мятая физиономия выглядела слишком недовольной, чтобы мне захотелось с ним спорить. Я выбрался из телеги и, растирая шею, подошел к Белу. Пробудившиеся инквизиторы почти все были в седлах. Лучники со стен исчезли, а ворота крепости вновь открылись. Путь из Орлиного Гнезда был свободен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Ридли Кроу читать все книги автора по порядку

Макс Ридли Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о героях. В поисках Пророка. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о героях. В поисках Пророка. Том I, автор: Макс Ридли Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x