Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I

Тут можно читать онлайн Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I краткое содержание

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - описание и краткое содержание, автор Макс Ридли Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Должен ли герой быть безупречным? Может ли он быть преступником, предателем, лгуном? Отряд отважных воинов отправлен на поиски Пророка, чтобы объединить союзников на пороге войны. Одни идут за прощением, другие – за местью. Среди них нет ни мира, ни доверия. И прошлое любого из них может встать на пути отряда. Но цель превыше всего, даже если у каждого она своя.

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Ридли Кроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уцелела лишь одна женщина. Видимо, невероятных размеров живот не позволил ей принять участие в битве, но это не умаляло ее ненависти к тем, кто истребил племя. Как дикая собака, она скалила зубы и скрючивала пальцы, будто желая немедленно впиться ногтями в лица тех, кто к ней приблизится. Шраванцы равнодушно взирали на нее, направив в сторону пленницы сиифы и ожидая приказа предводителя.

– Хочешь сам убить ее? – спросил сармантиец, обращаясь к Рэми.

– Убить? – растерянно переспросил тот, и, глянув на женщину, замотал головой, – нет! Она ждет ребенка!

– И что? – удивился Лис.

– Как «что»?! – воскликнул Рэми, вскакивая. – У вас в Шраване без жалости убивают женщин и детей?

– А ты, конечно, хочешь отдать ее на милость церкви, – холодно произнес тот. – Полагаешь, сжечь ее милосерднее, чем отсечь голову?

– Она виновна, – Рэми с омерзением посмотрел в сторону пленницы, – и за свою вину понесет наказание, но не ребенок. Дитя невинно, оно заслуживает жить.

– Ее отпрыск продолжит дело племени, – сквозь зубы процедил Лис.

– Нет, – горячо возразил инквизитор, – мы отдадим его в приют, где о нем позаботятся, вырастят в любви к Создателю, по законам церкви.

При этих словах женщина начала неистово вопить, посылая проклятия на ломаном дорионском. Сармантиец подошел ближе к Рэми и тихо сказал:

– Если ребенок узнает, кто он и откуда, его месть будет страшной и жестокой.

– Нет, – твердо ответил Рэми. – О нем позаботятся.

– Дурной знак – приносить в свой дом ядовитую змею, – вздохнул Лис. – Даже если это всего лишь детеныш.

Инквизиторы все это время прислушивались к их беседе, но как только Рэми повернулся к ним, сразу опустили головы. Едва ли кто-то решился бы открыто согласиться со словами предводителя шраванцев, да и других забот хватало. Раненые нуждались в помощи, и оставаться в лесу было делом бессмысленным. Теперь уже только Берк мог вывести нас из глуши. Тело Вилли понесли Одар и Рурк. Связанную пленницу тщательно охраняли Тэд и Ардан. Больше не нужно было таиться, но никто не проронил ни слова на обратном пути.

По светящимся следам Берка мы вышли из леса. Как успел объяснить Рурк, охрана барона служила хозяину от безысходности, и едва услышала о том, что старик под стражей, вызвалась помогать инквизиции. Одни остались в замке охранять пленников, а другие отправились сражаться с людоедами. Мы увидели их на дороге среди разгромленных телег с каким-то старьем, которое должно было сойти издалека за товар. Вояки выглядели потрепано, между ними сновала Айра, меняя повязки на ранах.

Айра обернулась, услышав наши шаги, и взгляд ее остановился на Вилли. Скорбно прикрыв глаза, женщина что-то прошептала. Тяжелых ранений в нашем отряде почти не было, если не считать Тома, потерявшего много крови. Все остальное так, царапины. Ардан и вовсе умудрился подвернуть ногу уже на обратном пути, неудачно наступив на кочку. Но, кажется, только теперь, когда пыл сражения угас, мы все начали понимать цену, заплаченную за победу. Смешной, неуклюжий, трусоватый конюх и талантливый следопыт навсегда покинул нас. Отряд понес первую потерю, и пусть мы с Вилли не были друзьями, и я не знал его так хорошо, как братья по церкви, но в этот миг стало ясно, что означают слова «один из нас». Нас всех, независимо от происхождения и религии, связывает нечто большее, чем просто одна дорога и общий котел на привале. Доверие одного мига, выросшее во много крат, и далекая цель.

Одар и Ардан выкопали могилу на деревенском кладбище. Крестьяне опасливо и робко, как испуганные дети, издалека смотрели на нас. Дворцовые стражники, которых Рурк организовал помогать в борьбе с людоедами, разнесли по деревне весть о том, что барон продался поклонникам Ваарха, и что мы, то есть инквизиторы, освободили их от этой напасти. О погибшей женщине и ее возлюбленном Шеймусе тоже стало известно. Ее родственников отвели к могиле при дороге. Рэми поговорил со старостой Нилом, пояснив тому, что в ближайшее время в Графский Привал будут присланы новый барон и церковный служитель, а до тех пор крестьянам нужно быть предельно осторожными, на случай если придет новое племя людоедов. Барон же и его сообщник Тасгалл должны оставаться в заточении, пока их судьбу не решат на суде инквизиции. Пойманную людоедку едва не разорвали на части крестьяне, но по приказу Рэми стража отвела ее в подвал замка и заперла. Ни у кого из нас не было уверенности, что все трое пленников доживут до приезда инквизиторов из ближайшего города, но едва ли хоть кто-то всерьез готов был бы заниматься судьбой тех мерзавцев.

– Спи спокойно, брат, – произнес Рурк, когда тело Вилли опустили на дно вырытой ямы.

– Пусть Создатель приведет тебя к свету, – тихо проговорил Тэд.

– Да будет вечность для тебя прекрасна, – Рэми прижал руку к груди, – и милость Пророка не покинет тебя.

– Прощай, брат. Покойся с миром… – вторили остальные.

Мы покидали деревню в молчании. Пасмурный рассвет полностью соответствовал общему настроению. За целый день никто не сказал ни слова. В деревне удалось купить лишь пару кур, а в замке барона нам выдали несколько покрывал и пять бутылок вина. До наступления темноты мы успели перейти мост, но ни одна деревня так и не встретилась на нашем пути. Останавливаться пришлось на окраине леса, под открытым небом, которое, кажется, собиралось с силами перед очередным дождем.

Айра с помощью своих порошков развела огонь на сыром хворосте, Одар и Том нашли подходящие ветки, чтобы соорудить подобие вертела для кур. Никогда еще на привале не было так тихо, как в этот раз.

Я собирался сесть возле костра, дабы с наслаждением вдыхать аромат жарящегося мяса, когда Алтан подозвал меня. Когда я подошел, он медленно произнес короткую фразу, но я не понял ни слова. Тогда он повторил, а я лишь покачал головой, поясняя, что нуждаюсь в переводе. Шраванец достал сииф из ножен и указал его клинком на рукоять моего кинжала, а затем снова повторил свои слова.

– «Берись за оружие», – к нам сбоку подошел Лис, заложив руки за спину. – Вот, что он говорит.

Я повторил эти слова на шраванском, и, судя по всему, мне это удалось, поскольку Алтан одобрительно кивнул мне. Берк, Гокер, Тарек и Озан уже разбились на пары и фехтовали чуть в стороне, чтобы не мешать остальным.

– А ты сам-то тренируешься? – спросил я сармантийца, что со скучающим видом наблюдал за своими воинами.

– Несомненно, – его голос выдал искреннее недоумение.

– Может, присоединишься к нам?

Мое предложение показалось смешным не только ему. Не уверен, что я раньше видел, как улыбается Алтан, или слышал, как смеются Тарек, Озан и Берк, и уж точно мне еще не приходилось быть свидетелем чуда под названием развеселившийся Гокер. На самом деле, его выдал лишь чуть дрогнувший уголок губ, во всем остальном лицо его осталось неизменно суровым, но это могло означать только одно: я сказал весьма забавную глупость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Ридли Кроу читать все книги автора по порядку

Макс Ридли Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о героях. В поисках Пророка. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о героях. В поисках Пророка. Том I, автор: Макс Ридли Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x