Роберт Маккаммон - Граница [litres]
- Название:Граница [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20348-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маккаммон - Граница [litres] краткое содержание
Но однажды во главе смельчаков встает подросток по имени Этан, который в разразившемся апокалипсисе потерял память, зато обнаружил в себе непостижимые способности, дающие земной цивилизации последний шанс на спасение.
Граница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что это такое?
– Материя посылает в пространство волны разной частоты в зависимости от структуры. Я их воспринимаю. Так происходит с любой материей. По этому сигналу довольно просто распознать горгонский корабль.
Застыв перед ним столбом, Джексон вытаращил на него глаза.
Этан помолчал, потом постучал пальцем себя по черепу.
– У меня здесь что-то вроде радара, – сказал он.
– Ни хрена себе! – прищурившись, сказал Джексон. – Что же нам с тобой делать?
– Надеюсь, вы примете мудрое решение.
По лицу Беннета Джексона было видно, что он совершенно растерялся и не знает, что делать. Он посмотрел на своего подчиненного, Дона, ища в нем поддержки, но тот лишь пожал плечами. Мозг его лихорадочно работал в поисках выхода. Он потер лоб, словно пытаясь как-то заставить свой мозг работать быстрее.
– Введите его, – вдруг раздался голос из переговорного устройства. – Комната 5А.
– Ну вот и хорошо, Этан, – с облегчением сказал Джексон. – Надеюсь, когда ты окажешься там, внутри, то не превратишься в чудище, которое мне придется убить. Мне очень не хотелось бы всаживать пулю в голову мальчишки, каким ты теперь кажешься… но я сделаю это мгновенно. А если будешь быстрее и убьешь меня первым, найдутся другие, кто разнесет тебя на куски. Так что будь благоразумен, не делай резких движений, шагай впереди меня… и я бы еще попросил, чтобы ты снова поднял руки на затылок, сложив пальцы в замок, и тогда всем нам будет хорошо. Договорились?
– Да, – ответил Этан.
Он послушно сделал все, что велел ему Джексон, и зашагал ко входу; Джексон последовал за ним в двух шагах позади, а автоматчик двигался в сторонке, с левой стороны.
Они вошли в Белую Обитель. Первое помещение походило на чистенький, без единого пятнышка, напичканный всякой аппаратурой гараж шириной футов сорок, с блестящим, выкрашенным черной краской бетонным полом и высоким, около двадцати футов, потолком. По потолку шли какие-то трубы фабричного вида, там же горели трубки освещения. Металлическая лестница вела на следующий уровень. В гараже стояли три кроссовера и один джип. Здесь же находились заправочные терминалы с обычным и дизельным топливом, запас бочек с машинным маслом, стойки с запасными колесами и шинами, на стеллажах – аккумуляторы.
Товарищей Этана уже успели куда-то увести. Зато здесь собралось человек десять зевак, все мужчины, некоторые одеты запросто, кое-кто в костюмах, но откормленные лица у всех были чисто выбриты; видно, им захотелось посмотреть, как будут вводить пленников, и, главным образом, полюбоваться на него самого, подумал Этан. Среди них были и двое военных с автоматами, в форме и в касках. Этан почуял едва слышное гудение энергии. Он чувствовал, что здесь ее огромные запасы; это его озадачило и одновременно вызвало любопытство.
– Откуда вы получаете энергию? – спросил он.
Джексон пропустил его вопрос мимо ушей с таким совершенством, что Этан даже не успел прочитать его мыслей по этому поводу. Контрразведчик позвал к себе одного из своих агентов секретной службы в джинсовом костюме, который вошел сюда прежде, и приказал тщательно осмотреть автобус, собрать там оружие и все остальное, что обнаружит, но сам автобус внутрь не заводить, пока не получит на то отдельный приказ. Потом Джексон и человек с автоматом, по имени Дон, провели Этана вверх по железной лестнице, по коридору к другой лестнице, которая вела в помещение с покрытым бежевым ковром полом и несколькими закрытыми дверьми. На связке Джексон нашел нужный ключ, отомкнул замок двери под номером 5А, протянул внутрь руку и включил освещение. Потом сделал шаг назад и впустил в комнату Этана.
Комната оказалась маленькая; в ней стояли кровать, шкаф, письменный стол с настольной лампой, стул; кроме этого, рядом имелась маленькая, отделанная белым кафелем ванная комнатка. Рисунок обоев на стенах изображал узор с летящими орлами. Окон, разумеется, не было, поскольку помещение находилось в глубине горы. Зато имелась система вентиляции, подающая внутрь прохладный воздух. Джексон закрыл дверь, и оба сопровождающих встали по обе ее стороны.
– Через несколько минут к тебе придет посетитель, – сказал Джексон. – Ему будет очень интересно послушать, что ты ему скажешь.
– Вот и хорошо, – отозвался Этан. Посмотрев на потолок, освещенный трубчатой лампой, и на лампу, стоящую на столе, он сел на кровать. – Я вижу, у вас тут тратится много энергии. Как вы ее добываете?
Джексон снова не захотел отвечать, но Этан успел получить мелькнувший у того в голове мысленный образ: висящий в прозрачном цилиндре, медленно вращающийся и сияющий ярким светом белый кристалл размером с мужской кулак. От основания цилиндра тянулись кабели к какому-то аппарату, расположенному в комнате, которая, как почувствовал Этан, находилась на нижнем уровне под гаражом.
Этан уже собрался что-то об этом сказать, но тут отворилась дверь, и в комнату вошел человек в сером костюме в сопровождении еще одного, одетого в темно-синий мундир и фуражку. На груди его, с левой стороны, было множество разноцветных полосок. Под серым костюмом первого виднелась белая рубашка, а завершался этот наряд галстуком с синим узором; сам он был сухощав, чисто выбрит и, похоже, обладал отменным здоровьем. Выглядел он молодцевато и в то же время производил такое впечатление, будто каждый день живет со стиснутыми зубами; его нижняя челюсть чрезмерно выдвигалась вперед. Он был лыс, за исключением небольшой гривки светло-каштановых волос и с проседью на висках. На носу красовались очки в роговой оправе, под которыми виднелись бледно-голубые, почти бесцветные глаза. В лацкане пиджака торчала булавка с американским флагом. Бледные глаза так и впились в Этана, хотя лицо оставалось совершенно бесстрастным, а вот человек в военной форме за его спиной вздрогнул и задержал шаг, до того как Джексон успел закрыть за его спиной дверь.
– Перед вами Этан Гейнс, сэр, – объявил Джексон. – Он утверждает, что не является ни сайфером, ни горгонцем, но признается в том, что он – инопланетное оружие в облике земного мальчика. Он также говорит, что с северо-востока к нам приближается горгонский боевой корабль. А также, что он…
– Хорошо, спасибо, дальше я сам, – перебил его человек в сером костюме; говорил он быстро и отрывисто, в такой манере, которую легко можно принять за грубую. – Скажи-ка мне, Этан, почему этот корабль не могут засечь наши радары?
– Эти корабли генерируют защитное поле, пробиться сквозь которое ваши приборы не способны. Позвольте спросить, как вас зовут и какова ваша должность?
«Ванс Дерримен, глава администрации президента», – пришел к нему мысленный отклик.
– Вопросы здесь задаю я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: