Роберт Маккаммон - Граница [litres]
- Название:Граница [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20348-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маккаммон - Граница [litres] краткое содержание
Но однажды во главе смельчаков встает подросток по имени Этан, который в разразившемся апокалипсисе потерял память, зато обнаружил в себе непостижимые способности, дающие земной цивилизации последний шанс на спасение.
Граница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Открывай, – приказал тот, что в костюме.
Похоже, он был среди них главный: команды отдавал не громко, но властно, и чувствовалось, что привык к немедленному повиновению. Наставив ствол на стекло двери, он сразу взял на мушку Ханну.
– Больше я повторять не намерен, мэм: открывайте.
Остальные быстренько заняли позиции вокруг автобуса, обратив стволы на пассажиров в окнах.
– Открой, – сказал Дейв.
Ханна послушно нажала кнопку. Чернокожий поднялся в салон, а за ним еще один, с автоматом в руках.
– Встаньте с вашего места, мэм. Оставьте ключ в замке зажигания, оружие на сиденье и пройдите в заднюю часть автобуса.
Ханна послушно сделала все, что от нее потребовали, понимая, что перед ней не тот человек, с которым стоит препираться.
– Остальным советую не шевелиться.
Пистолет он держал обеими руками. Глубоко поставленные светло-карие глаза рыскали по автобусу, обшаривая каждый уголок; взгляд его остановился на Этане, на несколько секунд задержался.
– Теперь медленными движениями положите оружие в проходе. Если кто станет суетиться, пристрелю. По очереди доложить, как поняли.
Все доложили, что поняли, кроме Этана, который молча наблюдал за происходящим. Чернокожий то и дело бросал на него настороженные взгляды, но дула и его пистолета, и автомата его подчиненного смотрели вдоль прохода, чтобы в любой момент можно было направить ствол в избранную цель.
Теперь оружие лежало в проходе.
– Благодарю вас, – сказал чернокожий. – А теперь, ребята… сложите руки на затылок и по одному выходите из автобуса. Повторяю еще раз, я не люблю быстрых движений, как и все подчиненные мне агенты. Поэтому будьте очень-очень внимательны, когда выходите, и тогда у нас с вами не будет никаких проблем. Что делать дальше, скажу, когда выйдете.
Одно словечко в услышанной речи показалось Джефферсону странным.
– Агенты? Вы сказали, агенты… Что за агенты такие?
– Контрразведка, сэр. А теперь… отставить разговоры. Всем молчать, двигаться осторожно, медленно и исполнять указания.
Они вышли из автобуса, и человек в костюме приказал двигаться по одному ко входу в Белую Обитель, который оказался настолько велик, что мог принять не только легковой автомобиль, но даже тяжелый танк. Дождавшись Этана, человек поднял руку и преградил ему дорогу. Этан, как положено, держал обе руки на затылке.
– Уилл, отведи всех внутрь, – приказал он азиату. – А ты пока стой на месте, – сказал он Этану.
– Послушайте, – подала голос Оливия, – вы должны выслушать нас. У нас есть много чего рассказать вам.
– Не сомневаюсь в этом. А у нас к вам есть много вопросов, на которые мы хотели бы услышать ответы. Прошу вас, шагайте за остальными. Дон, задержись на минутку.
Один из автоматчиков занял позицию рядом с Этаном.
– Сэр, не назовете ли мне свое имя? – спросил Этан, когда его друзей проводили внутрь горы.
– Беннет Джексон. А тебя как зовут?
– Этан Гейнс. Мистер Джексон, я должен сообщить вам, что в сорока милях к северо-востоку отсюда находится боевой корабль горгонцев и он приближается к нам. Я не знаю, готовятся ли они атаковать, но было бы разумно, если это возможно, быть начеку.
– Та-ак… мальчишка по виду вроде человек, но глаза… серебристые, и разговаривает, как пятидесятилетний мужчина. Это первое. Ты кто, сайфер?
– Нет, сэр.
– Камеры показали, что ты без всякого оружия снес двое наших ворот. Как ты это делаешь?
– Я сам по себе оружие, – ответил Этан. – Можно, я опущу руки? В такой позе неудобно разговаривать.
– Обыщи его, – приказал Джексон подчиненному.
Это было проделано быстро и профессионально. За все время процедуры Джексон и Этан смотрели друг другу в глаза.
– Ладно, Этан, можешь опустить руки, – сказал Джексон, посмотрел вдаль на затянутое мутными облаками небо в северо-восточной стороне и снова повернул голову к мальчишке. – Так, говоришь, ты не горгонец и не сайфер… но ведь ты и не человек. Говоришь, сам по себе оружие, и я тебе верю, судя по тому, что видел собственными глазами. Тогда на чьей ты стороне?
– На вашей.
– Угу, – промычал Джексон и одарил Этана холодной натянутой улыбкой, абсолютно лишенной и тени расположения. – Много я повидал на свете такого, во что еще два года назад было невозможно поверить. У меня в Вашингтоне погибли жена и шестилетняя дочь.
В его зеленых глазах заплясали огоньки, очень опасные огоньки, но это не длилось долго. Этан знал, что этот человек прячет свои чувства глубоко и за семью печатями, но они настолько сильны, что если выпустить их наружу – они могут разорвать на куски. Утрата жены и дочери еще крепче связала его с работой, которая стала – и Этан сразу это увидел – постоянной потребностью этого человека и предметом гордости. Душа его хранила воспоминания о тяжелом детстве, усугубленном нищетой и грубым окружением, о тяжкой учебе в военном учебном заведении, о службе, за которую он даже был удостоен медали.
– По крайней мере, – продолжал Джексон, – я очень надеюсь, что они погибли до того, как дела приняли совсем дурной оборот. А ты – существо, созданное либо горгонцами, либо сайферами, так мне кажется. Да, скорее всего, так. Это ты навел на нас горгонцев? Значит, в этом все дело, да?
– Нет, это не так.
– Как ты нашел это место?
Этан мысленно прошелся по истерзанному ландшафту сознания Беннета Джексона. Хватило нескольких секунд, чтобы понять, какую тайну хранит в себе эта гора.
– Это безопасное убежище для президента, – сказал Этан. – И президент сейчас находится здесь.
– И ты явился, чтобы его убить? Или привел сюда боевой корабль, чтобы он перебил тут всех?
– Нет. Вы же слышали, что сказала Оливия, она мой друг. У нас есть много чего рассказать вам.
Джексон достал из кармана небольшое переговорное устройство черного цвета. На нем имелась панель с тремя кнопками: желтой, зеленой и красной. Он нажал на красную.
– Жду ваших распоряжений, – сказал он в микрофон и обратился к Этану: – Если бы я без разрешения впустил тебя внутрь, меня бы сначала сунули в допросную камеру с мягкими стенами, а потом расстреляли.
– Если меня здесь не выслушают, – спокойно сказал Этан, – тут вообще никого не останется и заняться вами будет некому… я имею в виду представителей человеческой расы. Сайферы с горгонцами не перестанут воевать, пока эта планета не будет уничтожена. Впрочем, даже потом не перестанут. Мистер Джексон, я прибыл сюда, чтобы помочь вам, и я проделал большой и долгий путь. Прошу вас, представьте меня президенту.
Джексон еще раз окинул взглядом небо на северо-востоке. Желваки на его скулах напряглись.
– Откуда ты знаешь, что там боевой корабль?
– Чувствую усиление гармонических обертонов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: