Александр Башибузук - Каторжанин [litres]
- Название:Каторжанин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3299-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Башибузук - Каторжанин [litres] краткое содержание
Казалось бы, все предопределено, смерть неминуема, но череда невероятных событий позволяет избежать казни, а потом Александр начинает понимать, что он уже совсем не тот человек, кем привык себя считать: в бывшего штабс-ротмистра совершенно непонятным образом вселился жестокий средневековый воин, граф божьей милостью Жан VI Арманьяк. Как подобное могло случиться, пока неизвестно, но это совсем не повод отказываться от защиты родины. Аннексия, говорите? Ну-ну…
Каторжанин [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Увы, не знаю. Возможно даже, в Россию возвращают. Тащить женщин, стариков и детей в Японию никакого смысла нет.
– Хорошо бы так. Смотрите, еще один корабль. – Мичман указал рукой в сторону моря. – А это за кем? Или с кем?
Через час к причалу подошел еще один пароход, с которого на берег стали сходить солдаты. Я насчитал около батальона, правда, без тяжелого вооружения, и уже успел поставить крест на операции, но японцы сразу после выгрузки построились в походные колонны и убрались из Александровска по дороге в Дербинское.
– И куда они? – озадачился Свиньин. – Никак нас ловить?
– А кого еще… – Серьга по своему обыкновению ругнулся. – Таперича нам тока вперед, назад ходу нет.
К счастью, у японцев больше пополнений не случилось. Вдобавок к обеду нас нашел гонец от Собакина, отряд которого тоже благополучно добрался до Александровска. А вот Кошкин со своими бойцами еще не подошел.
– Этот дойдет и людей приведет, – уверенно пообещал подпоручик, когда мы с ним встретились. – Время еще есть…
Я ничего не ответил и потащил командиров на свой наблюдательный пост, чтобы наглядно проинструктировать каждого.
Сам же решил: если до завтрашнего вечера Кошкин не появится, начинать операцию без него. Не хочется, но придется: увы, шансы на то, что нас обнаружат, растут в геометрической прогрессии. Лозунги вроде «своих не бросаем», «сам погибай, а друга выручай», конечно, звучат пафосно и красиво, но на практике трудновыполнимы и даже глупы. Жизнь – штука очень суровая, а местами вообще мерзкая. Задачи, которые она постоянно подкидывает, частенько не имеют положительного решения. И тогда приходится выбирать по принципу наименьшего зла.
Весь день меня донимало пакостное чувство надвигающихся неизбежных неприятностей. А ближе к вечеру это чувство нашло свое воплощение.
С севера потянул сильный ветер, а вместе с ним донеслась едва слышная ружейная пальба.
– Версты три, кабы не больше. – Серьга приложил ладонь к уху и зачем-то шумно втянул в себя воздух, словно хотел учуять запах пороха. – И удаляется.
– Кошкин наткнулся? – Свиньин закаменел лицом. – Больше японцам здесь не с кем воевать.
– Так надо на помощь идти! – Собакин вскочил с бревна. – Пока не поздно! Хотя бы отвлечем на себя, дадим уйти. Выступаем?
– Сядьте на место, подпоручик.
– Но, Александр Христианович, там же наши! – Подпоручик набычился.
– Сядьте! – уже резче приказал я. – Вы ничем им не поможете. Просто не успеете, а пока доберетесь до места, трижды себя обнаружите. Медлить тоже нельзя, может вернуться в Александровск тот батальон, что прибыл вчера. У этой задачи нет положительных решений.
Собакин скрипнул зубами, но смолчал.
– Операцию начинаем сегодня в полночь, – продолжил я. – А за своих отомстим. С лихвой отомстим. Это самое большее, что мы можем сделать. Готовьте бойцов к бою…
К вечеру сильно потеплело, и я пошел к ручью, чтобы вымыться. Всякое может случиться, а на свидание с Господом, или кто там грешников принимает, вонючим, как черт, являться негоже.
Мылся долго, с удовольствием, а когда уже начал одеваться, почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд.
– Подглядываете, Майя Александровна?
– Я не подглядываю… – смутилась Майя. – Я на вас, простите, уже во всяких видах насмотрелась. Просто я тоже хотела вымыться.
– Не смею препятствовать.
– Но… – Она покраснела.
– Вас что-то смущает? Нагота – естественное состояние человека. Хорошо, не стоит краснеть. Я вас посторожу. И отвернусь, отвернусь…
Пришлось заняться караульной службой. Впрочем, я совместил приятное с полезным и вовсю подглядывал. Правда, скорее всего, Майя об этом прекрасно догадывалась, но визжать и ругаться не стала. А потом вышла на берег и вовсе позвала меня:
– Саша…
– Майя?
– Чего вы ждете? – недовольно бросила она. – Поцелуйте же меня.
Тут все и случилось.
Уже потом мы лежали на траве, а Майя всем телом прижималась ко мне и горячо шептала:
– Не надо ничего мне обещать, не надо. Я сама так захотела. И ни о чем не жалею. Потому что… это было прекрасно… И если нам суждено умереть…
– Нам суждено жить. – Я поцеловал ее. – Долго и счастливо.
– И ты будешь рядом?
– Буду. Но не всегда.
– Мог бы и соврать… – Майя фыркнула. – Но лучше будь всегда честным.
– Буду. Но не всегда.
– Ты просто несносен!
Перед тем как возвращаться на стоянку, она сняла с себя тоненькую цепочку с небольшим медальоном и повесила мне на шею. Маленький кругляш из потемневшего серебра с вычеканенным на нем, уже почти стершимся изображением креста и еще какими-то непонятными знаками.
– Осетины – христиане, но одновременно остались немножко язычниками, – объяснила Майя. – Этот амулет очень старый и приносит счастье. Пусть он всегда будет с тобой…
Я лишь молча ее поцеловал. Немножко счастья мне точно не помешает.
Глава 24
– Черт… – Я глянул на светящийся циферблат трофейных часов. – Сколько можно возиться?..
Полтора часа назад отправил две группы перерезать телеграфные и телефонные провода, раньше было нельзя – японцы могли всполошиться. Первая уже вернулась, а вторая по неизвестной причине задерживается. Атака назначена ровно на полночь, с разных направлений, несколькими отрядами, работаем строго по часам, никаких согласований в случае непредвиденных обстоятельств не предусмотрено. Увы, портативных раций пока и в помине нет и еще долго не будет, так что любая несогласованность грозит нешуточными неприятностями.
Раздался шорох, и из кустов, словно чертик из коробочки, выскочил Назарка, мальчишка, прибившийся к нам вместе с людьми Петухова.
– Готово… – гордо объявил он, но, увидев мое лицо, торопливо зачастил: – Дык отходили подальше, чтобы японы не заметили.
– Молодец, – коротко бросил я, шагнул к Майе, взял за руки, подержал их в своих ладонях несколько секунд, а потом тихо скомандовал: – Выступаем.
Сестры пока оставались на стоянке; не скажу, чтобы они это восприняли с удовольствием, но хотя бы перечить не стали. Увы, от шальной пули никто не застрахован. Опять же, черт его знает, как дело обернется. Японцев больше в полтора раза, да и удача – персона капризная.
С сопки спустились без неожиданностей. За несколько десятков метров до окраин Александровска я притормозил отряд, а дальше пошел только с айном и Лукой. Тайто, как лесной житель, от рождения отличный лазутчик и диверсант, к тому же я очень рассчитываю на его лук, а великан, несмотря на свои грандиозные габариты, умеет двигаться быстро и бесшумно.
Японцы беззастенчиво использовали прежде русский сторожевой пост. В мерцающем свете керосинового фонаря, висевшего на полосатой караульной будке, угадывалась низенькая плюгавая фигурка в неопрятно топорщащейся шинели. Еще двое, как оловянные солдатики, торчали у шлагбаума. Смена караула только произошла, и солдатики все еще образцово-показательно демонстрировали служебное рвение на тот случай, если разводящий вдруг вернется для проверки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: