Уильям Кинг - Кровь Аэнариона
- Название:Кровь Аэнариона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Кинг - Кровь Аэнариона краткое содержание
Дар Теклиса — магия. Величайший маг своего времени, своим могуществом он соперничает с легендарным Каледором. Мудрый советник высоких эльфов, Теклис был среди тех, кто первым отправился учить расу людей магии, чтобы защитить их от сил Хаоса. Несмотря на скромное происхождение и на то, что они появились на свет в диких землях Крейса, Тириону и Теклису была предназначена великая судьба. Они — потомки Аэнариона, первого короля Ултуана и проклятого чемпиона магического острова.
Когда о существовании близнецов узнает Король-Маг Малекит, их жизни начинает угрожать смертельная опасность. Для того, чтобы защитить себя и выучиться воинскому искусству они отправляются в Лотерн.
Кровь Аэнариона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда он вырвался из Вихря, на него обрушилось полное осознание того, кем он был раньше. В Вихре он был бледным призрачным существом, его разум и воспоминания были тусклыми, его страсти туманными, его желания слабыми и подавленными. Теперь, когда он снова обрел физическую форму, его эмоции были сильнее, как будто они нуждались в железах, сердцах, крови, костях и органах, чтобы дать им полную силу.
Он вспомнил многое из того, что забыл, и вновь ощутил титанические возвышающиеся страсти, принадлежавшие ему по праву рождения. Демон улыбнулся, показав клыки, а затем усилием воли изменил свой облик, превратившись в нечто более похожее на эльфа, хотя и рогатого и клыкастого, чьи длинные ногти были когтями, а глаза горели кровавым огнем.
В этом мире его воля была ограничена глупыми правилами, и волшебство, которое он творил, должно было совершаться в соответствии с ними. Да будет так. Знание того, что было необходимо, было для него инстинктивным. Он мог чувствовать ограничения, которые сковывали его, как человек чувствует стены, окружающие его, или притяжение гравитации на своем теле. Ему потребовалось всего несколько мгновений, чтобы сообразить, что ему нужно, а затем он начертил когтем круг на земле.
«Теперь, — подумал он, — я отомщу. Пришло время найти свою жертву». Он мысленно протянул руку и сформировал видение Аэнариона, каким тот был на вершине своего могущества.
Он мог вспомнить малейшую деталь своего врага и вспомнить его в масштабах, невообразимых для слабых умов смертных. Он помнил точную структуру духа Аэнариона и генетические маркеры, которые текли в его крови и которые будут течь в крови всех тех, кто произошел от него.
Когда молния ударила в землю вокруг него, он уколол плоть своей руки одним из своих когтей. Из него вытекла капля его волшебной крови. Он подбросил её в воздух и зажег одним словом. Она превратилась в пылинку энергии, пульс магии, который он мог формировать по своей воле. Он запечатлел на ней генетическую руну, которую помнил, а затем призвал еще больше магической энергии. При этом первоначальная пылинка делилась и размножалась, как амеба, снова и снова, по мере того как в нее вливалось все больше силы. Вскоре Н'Кари окружили облака крошечных светлячков, роящихся вокруг него, как светлячки. Еще одним жестом он отослал их прочь, чтобы они нашли тех, кого он искал.
Пылинки летели по Ултуану быстро, как солнечные лучи, ища тех немногих оставшихся обладателей знаков, которые искал Н'Кари. Они невидимо мелькали вокруг них, а затем неслись обратно через огромные расстояния к своему хозяину.
Вернувшись, они снова закружились вокруг него, каждый из них нес в себе образ существа, которое они нашли. Видения лиц и мест танцевали в его голове. Он видел молодых женщин, ожидающих замужества, волшебников в их лабораториях, принцев в их дворцах, пару близнецов, почти детей, плывшущих на борту корабля. Все они несли на себе безошибочный отпечаток крови Аэнариона.
Теперь Н'Кари знал, где находится его добыча, и его крошечные питомцы, следуя за невидимым магическим запахом, всегда смогут найти их снова. Он улыбнулся про себя, обнажив очень острые клыки. Один из тех, кого он искал, жил неподалеку отсюда. Ему не потребуется много времени, чтобы начать свою месть. Он поклялся, что в течение одной луны сотрет с лица Ултуана всю родословную Аэнариона. Он заставит этот мир заплатить за все долгие тысячелетия своего заточения. Он взревел в экстазе от этого зрелища.
Он начал работать над другим заклинанием, которое должно было охватить всех тех, чьих снов он касался и кто был уязвим для его влияния. Это привлечет к нему тех, кто ему нужен, и позволит ощутить их присутствие. Ему понадобятся последователи, целая армия, если он хочет достичь своей цели, и ему понадобятся другие вещи, демоны, чтобы следовать за ним и убивать его врагов по его команде. Ему понадобится поклонение, чтобы питать его, и души, которыми он будет питаться.
Его громкий рев эхом разнесся на десятки лиг, и те, кто слышал его голос сквозь раскаты грома, содрогнулись.
Глава 9
Лотерн, 10-й год правления Финубара
Сначала это был такой же день, как и любой другой. Они следовали вдоль береговой линии Ултуана, которая постепенно становилась все более изрезанной. Дул сильный бриз, погода была теплее, чем та, какую обычно привык чувствовать Тирион в родных землях. По мере того, как они продвигались на юг, становилось все жарче.
В горах Котика все еще царила зима, но здесь, на юге, она ощущалась как весна. Тирион сидел на самой высокой перекладине корабля и смотрел, как солнце поднимается над горизонтом, а день становится все теплее. Море и небо были почти одинакового синего цвета. Вдалеке он видел все больше и больше кораблей, сходящихся в одну и ту же точку на горизонте — все они направлялись к одной и той же цели.
Там были мощные эльфийские военные корабли и большие, более медленные, но более элегантные грузовые клиперы. Там были и неуклюжие на вид корабли, которые, как он догадался, должны были принадлежать людям. Были и маленькие рыбацкие лодки и огромные галеоны, а между ними — всевозможные морские суда. Ему казалось, что «Орел Лотерна» становится частью огромной толпы паломников, направляющихся к одному и тому же святому месту. Он не спускал глаз с пиратов, но это интересовало его ничуть не меньше. Он никогда бы не подумал, что в мире так много кораблей. Все эти суда, какие только он мог сосчитать и увидеть, вероятно, содержали в себе вместе взято столько же народу, сколько население самого Котика.
Прошло совсем немного времени, прежде чем он увидел то, чего ждал. На горизонте, вздымаясь подобно мачтам вздымающегося корабля, он увидел сначала одну огромную башню, а затем другую. Они были высокими и стройными, увенчанными продолговатыми минаретами и крутящимися шпилями. На их кончиках развевались флаги. Он посмотрел на моряка, сидевшего в «вороньем гнезде». Это была Карайя, та самая красавица, которую он уже много раз видел раньше. У него не было возможности поговорить с ней после шторма.
— Лотерн? — спросил он.
— У тебя очень хорошее зрение, — сказала Карайя, опустив подзорную трубу. — Да, это башни Лотерна. Сегодня вечером мы пройдем через морские ворота — ветер, погода и милость богов позволят нам это сделать.
Тирион улыбнулся ей:
— В последний раз, когда я был здесь, я был маленьким ребенком. Я почти ничего не помню об этом месте.
— Я удивлена, что ты смог забыть, — сказала она с дразнящей улыбкой. — Лотерн — величайший морской порт в мире, а также величайший город эльфов. И я говорю это не только потому, что это мой дом. Я видела много городов, и там, что люди называют Старым Светом, и в Наггароте тоже, хотя я ходила туда только для того, чтобы жечь города дручии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: