Джек Уильямсон - Иной разум
- Название:Иной разум
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Северо-Запад»
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-93835-004-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Уильямсон - Иной разум краткое содержание
Иной разум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дик прорезал отверстие в броне пиратского крейсера в лихорадочной спешке. Он вырезал двухфутовый круг, и давление воздуха внутри корабля вывернуло наружу импровизированный люк, который по-прежнему висел на одной стороне секции, которую Дик не стал вырезать. Пригодился опыт открывания консервных банок два миллиона лет назад. Взрыв воздуха отбросил Дика в космос, но у него были гравитаторы. Когда он медленно дрейфовал обратно, на черный корпус, он увидел вырывавшееся из отверстия облако белых кристаллов. Оно послужило ориентиром.
Дик нырнул в отверстие в корпусе корабля.
Как и большинство межпланетных кораблей, пиратский корабль был разделен на множество отсеков, с герметичными переборками между ними. Шлюзы соединили их, так что было возможно для людей в скафандрах войти в отсек, который был разгерметизирован, чтобы произвести ремонт, устранив утечку воздуха.
Этот отсек, как представляется, был частью кают экипажа. Он был переполнен койками. На них лежали мертвецы. Дик рассмотрел одного из них и в ужасе отпрянул.
Человек на двухъярусной койке умер не от удушья, из-за утечки воздуха, вследствие манипуляций Дика. Он был мертв много дней. Плоть его была страшной, желто-зеленой.
Дик осмотрел остальных. Они были такими же. Скелеты, покрытые лохмотьями сгнившей плоти, желто-зеленой гнилью. Корабль смерти! Теперь Дик знал теперь, почему тут темно и тихо, почему мертвы огни и выключены генераторы. Странная чума погубила экипаж. Какие-то отвратительные новые бактерии, зараза с Зелёной Звезды.
Его надежда снова стала отчаянием. Он прошел через шлюз, в коридор, который шел вдоль всей длины судна. Там он наткнулся на три скелета. Он поспешил к мостику, в носовую часть судна. Там было царство странной чумы.
Десятки мужчин лежали мертвыми среди приборов и инструментов. Он нашел Гаро Нарка, опознав лишь по малиновой одежде, и скелет тощего горбуна — вероятно, это был Пелуг.
Дик замер, потрясенный. Он обыскал корабль от носа до хвоста. Чума посетила роскошные каюты офицеров, столовую, камбуз, ют, кладовые, трюм, башенки лучевых орудий. Наконец он отправился в генераторную, в машинное отделение звездолета. Шлюз, ведущий туда, был заперт. Он сопротивлялся его попытке прорваться. Дик отступил в отчаянии. Не найдя друзей живыми или мертвыми, он опять впал в уныние, но взял себя в руки, решив все же вскрыть непокорный шлюз. Огромная дверь распахнулась, наконец; он ввалился в отсек. Там было очень тесно — все пространство занимали огромные генераторы, сердце корабля.
Он услышал топот, звон упавшего инструмента, изумленный возглас. Возглас Тхон Ахроры! Он бросился вглубь отсека. И увидел Тхон и Дона Гэлина, испуганных его внезапным появлением и не признавая его в его крупногабаритном скафандре. Они были одеты в комбинезоны механиков, черные от машинного масла. Дон сжимал в руке гаечный ключ, а Тхон уронила свои инструменты при появлении Дика.
До прихода Дика они ремонтировали огромный, тонкий механизм, который, казалось, был разрушен в результате взрыва. Теперь они уставились на Дика. Тот быстро отстегнул и снял гермошлем.
— Дик!
Девушка выкрикнула его имя с такой радостью, так громко, что он ощутил, как его сердце готово выпрыгнуть из груди от счастья. Она подбежала к нему, ее руки обвили его громоздкий скафандр, и, стоя на цыпочках, она поцеловала его. Дон Гэлин бросил ключ, и его могучая рука стиснула до боли руку Дика в громоздкой перчатке. В глазах космического бродяги стояли слезы радости и облегчения.
— Что здесь случилось? Что вы делаете здесь, на корабле мертвых? — требовательно спросил Дик.
— Спроси у Дона! — ответила Тхон.
— Во-первых, что случилось с вами? И где Кен Мидос? — воскликнул гигант.
— Он… отец — мертв? — спросила Тхон печально.
— Да. Мы вернулись на наш корабль. Когда мы восстановились, то полетели к Тёмной Звезде. Мы не нашли ни вас, ни камня. Кен Мидос, используя генераторы пиратской планеты, устроил ее столкновение с Зелёной Звездой.
— Он сделал так, как хотел. Он был готов умереть, и он умер, как сам решил, — сказала Тхон, пытаясь держать себя в руках. Но в ее глазах стояли слезы.
— Камень жизни оказался здесь, — сказал Дик. — Детектор указал мне путь. Только вот…
Но Дон не дал ему договорить, открыл люк в одном из механизмов. Камень лежал там, на куче промасленных тряпок. Великолепный кристалл сиял чудесным, многоцветным огнем.
— Величайшее сокровище Вселенной! Вечная юность для всех, кто пожелает! — радостно воскликнул Дон.
— А теперь расскажите, почему все пираты мертвы, и как вы спаслись? — спросил Дик.
— Ну, ты знаешь, что я когда-то водил караваны на внутренней планете Сириуса. Вот там я и научился курить тянь. Есть один мерзкий гриб в этих горячих джунглях, гриб, споры которого прорастают в телах людей и животных, превращая их в вонючую гниль. Только растения и животные, которые процветают в этих джунглях, невосприимчивы к нему. А тянь дает стопроцентный иммунитет к этой мерзкой плесени. Мы должны были использовать его там, чтобы сохранить себя от превращается в кучу зеленоватой гнили. Вот почему я курю его, или почему я начал курить, по крайней мере. — Тут он застенчиво улыбнулся. — И я всегда ношу пробирку с этими спорами с собой — спорами грибов с той планеты, в каком-нибудь тайничке. Полезный трюк, для защиты от лихих ребят, которые имеют хобби грабить караваны… Когда Гаро Нарк и его банда улетели с планеты, прихватив нас, я разбил пробирку. Споры разнесло по всему кораблю. А мы с Тхон накурились перед этим, и нам до этих спор дела не было… В пять минут, прежде чем пираты поняли, что случилось, они попадали мертвее мертвого. Гаро слишком поздно понял, что я сделал. Но взорвать этот генератор он все же успел. Мы натащили сюда всякой еды и заблокировали шлюз — гнилые трупы не лучшая компания. И ремонтируемся потихоньку.
Дик не сказал ничего. Просто крепче сжал руку могучего космического бродяги и долго не отпускал. Затем он отступил и посмотрел на них обоих — на Тхон Ахрору, стройную и милую, и Дона Гэлина, сильного, загорелого, спокойного, непобедимого.
— Скажи мне, Дон, — неожиданно для самого себя выпалил Дик, — ты любишь Тхон?
— Люблю ли я Тхон? — повторил гигант. — Конечно! — тут он остановился, уставившись на Дика, затем улыбнулся. — Как младшую сестренку! — И он разразился громогласным хохотом. Перестав хохотать на миг, он добавил: — Я и тебя люблю тоже, парень. И Тхон любит тебя, она сказала мне. И не трудно догадаться, что ты ее любишь. И я бы не желал ничего больше, чем видеть, как вы счастливы вместе и нянчите детишек! — и снова он взорвался громоподобным хохотом.
Дик подошел к Тхон, положил руки в тяжелой броне на ее тонкие белые плечи и посмотрел в ее глубокие, теплые, голубые глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: