Николас ван Палланд - Наковальня
- Название:Наковальня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Фирма «Издательство АСТ»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-237-05421-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николас ван Палланд - Наковальня краткое содержание
Они оказались между молотом и наковальней!.. Из далекого космоса на планету Тор, одну из многих колоний человечества, пришел загадочный сигнал — и земляне отправились на встречу с «братьями по разуму». Отправились, чтобы вернуться с замороженными трупами «чужих» и со странным «синим ящиком» — артефактом, непонятным для человеческой науки. Непонятным… пока. Но что будет, когда содержимое «синего ящика» удастся расшифровать? Не нависнет ли тогда над тысячами и тысячами обитателей Тора угроза гибели?..
Наковальня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А если у меня есть для вас что-то более ценное? — крикнул землянин.
— Сомневаюсь, — насмешливо ответила Сол.
Металлический голос заговорил так близко к уху Габриела, что землянин вздрогнул от неожиданности. Направленно сфокусированный звук. Голос сказал:
— Идите прямо к двери лифта. При попытке свернуть в сторону вы будете приведены в бессознательное состояние и отданы под суд за незаконное присутствие в частной резиденции. В вашем распоряжении пять секунд.
Габриел отчаянно закричал:
— Сомнение — вам придется жить с ним всю жизнь, если вы не выслушаете меня!
Не двигаясь с места, он ждал, мысленно отсчитывая секунды. В этот момент ему нечего было терять. Прошло не меньше полминуты, а оружие все не стреляло. Габриел осторожно шагнул к проему, за которым скрылась Наоми. Когда это не вызвало никакой реакции, он уже смелее пошел дальше. Занавески из паучьего шелка раздвинулись перед ним, скользнув по костяшкам вытянутых рук. Габриела передернуло. Где-то на Сером Пейзаже, единственной планете, чьи законы достаточно небрежны, чтобы позволить это, безглазые и безногие генинжевые пауки размером с кулак ткут этот шелк, производя почти полкило каждый день.
Еще шаг, и Габриел оказался перед круглым бассейном восьми метров диаметром. Вода была прозрачно-бирюзовой и сверкала, отбрасывая на стены пляшущую рябь. В глубине, мимо его ног, метались серо-голубые тени. По каменной горке на краю бассейна каскадами сбегал водопад, сам отчасти питаемый водой, стекающей с висячих растений купола. Наоми Сол стояла на противоположной стороне, вуаль поднята.
— Я слушаю, — холодно промолвила она.
— Допустим, — начал Габриел, — я скажу вам, что голубой ящик — это ловкость рук.
Наоми Сол презрительно посмотрела вдаль.
— Голубой ящик очень реален.
— Может, он и реален, — согласился Габриел, — но он не имеет значения.
— Для меня имеет.
— Почему? Почему он имеет для вас значение? Вы его когда-нибудь видели? Вы знаете, что это такое?
— Артефакт. И ключ к большой власти.
— Кто вам это сказал? Элспет? Моя сестра?
— Я не знаю вашу сестру.
— Да, верно.
Что-то разбило воду в центре бассейна. Миниатюрные голубые дельфины с винную бутылку длиной выпрыгнули из воды и заскользили на хвостах по бирюзовой глади, прежде чем снова уйти в глубину. Их было больше дюжины, их тонкие крики были настолько высоки, что почти выходили за пределы человеческой слышимости — жалкие, как шепот ребенка.
«Генинжевые дельфины?» — мысленно ужаснулся Габриел. Но никто не экспериментирует с дельфинами: дельфины разумные! Оставалось надеяться, что эти не такие. Сол все еще ждала ответа.
— Я скажу вам, что такое голубой ящик, — немного сдавленно проговорил Габриел. — Голубой ящик — это ловкость рук.
Последовала пауза. Дельфинчики нарисовали яркие круги в воде.
— Это все, что вы собирались сказать?
— Позвольте мне угадать, — ответил землянин. — Вы хотите его потому, что его хочет Саксон Рейнер. А если он хочет, о-о, эта штука должна быть ценной! Так?
Наоми снова начала терять терпение.
— Мистер Кайли. Мне очень многого стоило вытащить вас из тюрьмы. Я подозреваю, что Дана Сотак гораздо охотнее забрал бы свое признание, чем принял деньги, которые мы платим ему за добровольный риск провести два года на Приюте из-за незаконного владения огнестрельным оружием.
— Тогда почему бы вам не просветить меня? Что есть у Саксона Рейнера такого, чего нет у вас?
— Кьяра, конечно. — Свирепое выражение мелькнуло на лице Наоми Сол.
Габриел фыркнул:
— Простите, не понимаю. Кто он? Король? Он входит в Конклав, но и вы тоже! «Байрон Системс» — всего один из сотен конгломератов, сосредоточенных в Кьяре.
— Все несколько сложнее. «Кьярские Предприятия 99» — превосходная компания. Первоначально мы базировались на Гелиосе, а потом… да… почти сорок лет назад, мы перевели наш центр операций сюда.
— Из-за кьярских Законов о неприкосновенности частной жизни?.
— В том числе, — подтвердила Сол. — Компания — живое существо, вот философия «КП 99». Чтобы оно выжило, его необходимо питать, а Кьяра — самый оживленный деловой центр в КЗС. Компания должна расти…
— А-а! — иронично протянул Габриел.
— Вы не согласны?
— Нет. Ничто не растет вечно, не удушая себя.
— Что душит «КП 99», так это не она сама, а «Байрон Системс»!
— «Байрон Системс»? Только она? Я-то думал, здесь наберется пара сотен транссистемных! Что, все другие тут ни при чем?
— Я говорю об уровне игрового поля. «Байрон Системс» не то, что остальные конгломераты. «Байрон Системс» и есть Кьяра.
— Это я слышал. Лицо Сол потемнело.
— В Кьяре нет ничего, что «Байрон Системс» не контролирует так или иначе! Орбитальные станции? Они сданы городу в аренду, но их владелец — «Байрон Системс». Сейсмологическая наблюдательная станция? «Байрон Системс». За полвека не было ни одного приличного исследования поверхности, а почему? Потому что «Байрон Системс» контролирует все, что имеет отношение к самому Тору, и не утруждает себя санкционированием такого исследования. Все это не важно само по себе, но вместе — весьма символично. И не заблуждайтесь насчет Саксона Рейнера. Этот человек достаточно эгоманиакален, чтобы ввести охотничий вирус в кьярскую сеть ради того, чтобы выследить и уничтожить каждую копию неразрешенной биографии, которую кто-то о нем написал. Никто не мог этого доказать, но я точно знаю, что это сделал он.
Последнее было сказано с такой убийственной серьезностью, что Габриел едва не рассмеялся. Сол, должно быть, заметила это, потому что ее тон резко изменился, став жестким.
— А теперь вам лучше возбудить мой интерес, или наш разговор будет окончен.
— Хорошо. Допустим, — медленно начал Габриел, — я скажу вам, что «Байрон Системс» — ваша «Байрон Системс» — больше не владеет ничем в Кьяре. Ничем. Допустим, я скажу вам, что последние двадцать лет она потихоньку распродавала все свое недвижимое имущество здесь на Торе и переводила остальное на другие планеты, причем так, что никто ничего не заметил.
Сол источала надменность.
— Боюсь, мистер Кайли, вы очень мало знаете о том, как работают такие вещи…
— Очень мало? Черт побери, да я знаю все! Пусть я в этом ничего не смыслю, но… есть люди, которые смыслят! Я мог бы показать вам записи с анализом, наглядно доказывающим именно то, что я только что сказал. «Байрон Системс» не владеет почти ничем на Торе. Я даже сомневаюсь, что она еще владеет тем зданием, в котором находится.
— Это невозможно.
Габриел не отступал.
— Где угодно, кроме Тора, да. Но с Законами Тора о неприкосновенности частной жизни такое провернуть — раз плюнуть! Надо лишь позаботиться, чтобы все смотрели куда-нибудь в другое место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: