Алексей Савченко - Киберсайд [litres]
- Название:Киберсайд [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112008-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Савченко - Киберсайд [litres] краткое содержание
На периферии новой цифровой реальности наемник Молчун Джеймс Рейнольдс и Ведьма Матильда стремятся разгадать, как устроен искусственный интеллект в этом мире. Противники в прошлом, теперь они на одной стороне.
Киберсайд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Молчун сканирует доску.
– Пешка, е2 – е4.
Изображение появляется на поверхности фигуры, когда она движется вперед. Джеймс видит охранника компании, проходящего по поезду в Вавилоне.
По ту сторону доски на полу тронного зала Хэнк качает головой.
– Предсказуемо, как всегда. Пешка, B7 – B6.
Названная часть загорается. Инженер Анклава останавливается, чтобы выпить кофе. Игра продолжается, соперники не уступают друг другу, пока Джеймс, наконец, не начинает первую атаку:
– F3 – E5, конь берет пешку.
Пешка – низкопробный силовик из организации Симмонса – плетется из бара пьяный. Когда он спотыкается в переулке, двое невидимых мужчин хватают его и наносят несколько стремительных ударов ножом. Это жестокость, произвол, порок, бессмысленное действо, заканчивающееся в считаные секунды. Джеймс вдыхает запах мокрой мостовой и слышит последние хриплые вздохи мужчины, оставшегося умирать в куче мусора. Он шатается, старается сохранить равновесие и тяжело падает на одно колено на пол тронного зала убийцы.
– Что только что…
Хэнк качает головой, издавая разочарованный насмешливый звук.
– Я же говорил тебе, Джеймс, что каждая фигура – это жизнь. Ты должен был слушать меня внимательнее, быть осторожнее со своей доской. С7 – F4. Белая королева берет слона.
– Подожди, подожди! – протестует Джеймс, вытягивая вперед руку, как бы защищаясь от удара.
Сидя в ресторане, один из помощников Донована разговаривает по телефону. Ничего не замечает. Ни официанта, который приносит ему еду, ни странного вкуса. Сначала. С бульканьем мужчина падает на стол, разбрасывая посуду, тарелки и еду во все стороны. Он быстро, смутно осознает лица испуганных посетителей, оборачивающихся, чтобы посмотреть на его тяжелое положение.
Даже после того, как сцена полностью исчезает, Джеймс все еще может чувствовать смятение и страх в глазах убитого. Последние мгновения. Холодные, угасающие, призрачные миазмы меди, озона и…
– Это… это неправильно, Хэнк.
Хэнк скрещивает руки на груди.
– Как же так, Джеймс? Ты никогда не уклонялся от убийства. Напротив, как Молчун, я бы сказал, что ты действовал довольно агрессивно. Это твоя миссия – прерывать жизни других с особой жестокостью.
Голос Джеймса дрожит:
– Это совсем другое. Я сражался с работорговцами. С монстрами…
Хэнк смотрит на Матильду, застывшую в своем порыве убить.
– Хммм… вот как?
Рука Джеймса дергается, давление в его голове поднимается. Он может видеть SMG на полу рядом с ним и четко и ясно представляет себе самое быстрое решение текущей проблемы. Он отталкивает эту мысль, но теряет ладью, отвлекшись. Где-то в Вавилоне взрыывается заправочная станция корпорации, прихватив с собой ночного сторожа. Из-за этой потери обоих охранников застрелили, прям на посту.
Хэнк недовольно стонет:
– Ты оказываешься неумелым противником, Джеймс. Ты всегда бросал мне что-то похожее на вызов. – Он сканирует доску. – Если не считать того, что в Вавилоне слишком много трупов, у тебя нет никакой стратегии.
Джеймс чертыхается. Хэнк смеется:
– Не торопись, Молчун. Здесь нет шахматных часов. Нет смысла торопить события.
Джеймс пристально смотрит на мужчину напротив.
– Это человеческие жизни.
Голос Хэнка холоден и тверд, он смотрит не мигая, как рептилия:
– Жизни людей, которые работают на злодеев. Я не понимаю, Джеймс. У тебя не было проблем с убийством того охранника в Вавилоне. Или это было проще, потому что сделала это она?
Король подходит ближе к Ведьме, изучая ее.
На лице правителя, кажется, сгущаются тени, его выражение становится мрачным и непроницаемым.
– Вы готовы пожертвовать этими людьми ради общего блага? Или более почетно нажимать на курок? Перестань обманывать себя, Джеймс, и играй в эту чертову игру.
Сосредоточившись на доске, Молчун закрывает изображения на фигурах. Через несколько ходов белый слон падает, и анклавный силовик умирает в перестрелке. Джеймс жертвует пешкой, но снимает ферзя Хэнка ходом позже. В то время как охранник низкого уровня забит до смерти в Вавилоне, начальник охраны Симмонса задушен во сне в Метрополисе.
Хэнк ухмыляется, ликуя. У Молчуна теперь преимущество.
– Хммм… я думаю, еще осталось немного прежнего тебя.
Еще больше фигур убиты, как и жертв по всему Киберсайду. Доска теперь почти пуста. Несколько последних фигур ограничивают возможности игроков. Поскольку Хэнк не смог рассчитаться с оставшимся конем Джеймса, еще можно поставить мат. Джеймс двигает коня, борясь с желанием улыбнуться.
Хэнк молча рассматривает доску, переводя взгляд со своих фигур на коня Джеймса и обратно. Уверенный теперь в своей победе, Джеймс позволяет себе усмехнуться. Однако улыбка быстро исчезает, когда Хэнк делает паузу и ухмыляется. Следующим ходом он перемещает ладью, бессмысленно принеся ее в жертву и откладывая победу Джеймса еще на ход.
Хэнк равнодушно пожимает плечами:
– Ваш ход.
Раздраженный, Джеймс стонет, уставившись на короля платформы ледяным взглядом:
– Ты действительно собираешься заставить меня убить еще фигуру? Просто сдайся, ну же!
Правитель Шпиля молча смотрит на него в ответ. Разъяренный Джеймс рычит:
– Да ладно, пошел ты. Я выиграл.
Джеймс захватывает ладью Хэнка, и новый поток образов захлестывает его ум. Когда работник Анклава въезжает на ее подъездную дорожку, фургон своими огнями освещает улицу. Молодая девушка выбегает из парадной двери; фургон разгоняется вниз по дороге. Полное любви объятие прерывается выстрелом из пистолета. Пока фургон мчится прочь, девушка в шоке и ужасе опускается на колени, кровь ее родителей стекает в сточную канаву.
Образы исчезают, и Джеймс в отчаянии падает на пол.
– Да что с тобой такое, черт возьми?
Покачивая головой в мантии, символизирующей власть, Хэнк смотрит на него сверху вниз.
– Ради бога, ты сбросил атомную бомбу на всех в Небыляндии, не моргнув глазом. Теперь это всего лишь жизнь одного ребенка, а ты сломался? Да что с тобой такое, черт возьми? Не будь настолько глуп, чтобы думать, что можешь выиграть без последствий.
Хэнк подошел к неподвижной Матильде.
– Ваши решения, какими бы незначительными они ни были, могут иметь далеко идущие последствия. Последствия, о которых вы можете никогда не узнать. Если вы преуспеете в том, что запланировали, будет ли это стоить всех этих жертв?
Хэнк медленно пошел вокруг Матильды.
– Уговор есть уговор. И, честно говоря, я испытываю некоторое облегчение. Когда ты так долго этим занят… – Сделав круг, Хэнк остановился перед ней. – Я желаю удачи в твоем приключении, Джеймс. Часть меня надеется, что ты справишься, но это действительно зависит от того, чему тебя научила наша игра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: