Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи

Тут можно читать онлайн Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи краткое содержание

Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи - описание и краткое содержание, автор Тимоти Зан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло пять лет после событий фильма «Звёздные Войны. Эпизод VI: Возвращение джедая». Альянс повстанцев разрушил «Звезду Смерти», сразил Дарта Вейдера и Императора и разогнал остатки старого имперского флота по дальним закоулкам Галактики. Принцесса Лея и Хан Соло женаты и ожидают двойню. Люк Скайуокер становится первым рыцарем в долгожданной линии джедаев.
Но в тысячах световых лет от них последний военачальник Императора собирает под свое командование разрозненные остатки имперского флота, готовясь направить его в хрупкое сердце Новой Республики. Этот темный воитель совершил два жизненно важных открытия, которые способны разрушить все, что бесстрашные повстанцы с таким трудом отвоевали.
Это напряженное противостояние становится основой действия эпического размаха и галактического масштаба, полного загадок, тайн и прихотливых сюжетных линий... в общем, становится историей, известной как Звёздные Войны.

Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тимоти Зан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А мне удивительно, почему многие опытные контрабандисты берутся за грязную работу, — парировал Хан. — Так для чего нанял вас гранд-адмирал? Охотиться на беглых рабов или заниматься похищениями?

Глаза Каррда вспыхнули.

— Я не занимаюсь работорговлей, Соло. И похищениями тоже. Никогда.

— А это тогда что? Случайность?

— Я не просил его вмешиваться в нашу жизнь, — возразил Каррд. — И не особо хотел его тут видеть.

— Похоже, вы преувеличиваете, Каррд, — фыркнул Хан. — Он что, сам на вас прямо с неба свалился?

— Собственно говоря, примерно так и случилось, — сухо ответил Каррд.

— Вот уж действительно повод посадить его под замок, — язвительно заметил Хан. — И кто же это был?

— Эта информация не продается.

— Возможно, нам незачем ее и покупать, — сказал за его спиной Лэндо.

— А, вот и вы, — повернулся к нему Каррд. — Обследовали вторую половину склада?

— Угу, мы никогда надолго не расстаемся, — заверил его Хан. — Что-нибудь нашел, Лэндо?

— Вот это. — Лэндо показал крошечный красный цилиндрик, от обоих концов которого отходили провода. — Миниатюрный источник питания для специализированных устройств. Наш пленник подключил его к дверному замку, после того как кто-то выжег ведущие к нему сетевые провода, — именно так он отсюда и выбрался. — Лэндо придвинул цилиндрик чуть ближе. — Логотип производителя мелкий, но разобрать можно. Узнаешь?

Хан прищурился. Шрифт принадлежал чужому языку, но показался смутно знакомым.

— Кажется, я где-то его видел, но не помню где.

— Ты видел его во время войны, — напомнил Лэндо, не сводя взгляда с Каррда. — Это логотип компании «Сибха Хабадит».

Хан уставился на цилиндрик, ощутив странный холодок. «Сибха Хабадит» была одним из основных поставщиков микрооборудования для Альянса. И она специализировалась на...

— Это биоэлектронный источник питания?

— Именно, — мрачно кивнул Лэндо. — Из тех, что вставляют, скажем, в искусственную руку.

Хан медленно поднял бластер, нацелив его на живот Каррда.

— Тут был дроид, — сказал он Лэндо. — Судя по следам на полу — вероятнее всего, серии R2. — Он поднял брови. — Есть что сказать, Каррд?

Каррд обреченно вздохнул:

— Что вы хотите от меня услышать? Что тут сидел в плену Люк Скайуокер? Что ж, считайте, так оно и было.

Хан стиснул зубы. А ведь они с Лэндо в то самое время пребывали здесь в блаженном неведении...

— Где он сейчас? — потребовал объяснений Хан.

— Я думал, Гент вам рассказал, — угрюмо проговорил Каррд. — Он сбежал на одном из моих «Скипреев». — По лицу его пробежала гримаса. — И разбился.

— Что?!

— С ним все в порядке, — заверил Хана Каррд. — По крайней мере, было все в порядке пару часов назад. Посланные на разведку штурмовики сообщили, что в обоих разбившихся кораблях никого нет. — В его взгляде промелькнула тревога. — Надеюсь, они вместе пытаются выбраться из леса.

— Похоже, вы сами в этом сомневаетесь, — заметил Хан.

Взгляд Каррда помрачнел.

— В погоню за ним отправилась Мара Джейд. А у нее есть один... в общем, чего скрывать? Так уж вышло, что ей очень хочется его убить.

Хан удивленно переглянулся с Лэндо.

— Почему?

— Не знаю, — покачал головой Каррд.

На мгновение повисла тишина.

— Как он тут оказался? — спросил Лэндо.

— Как я уже сказал — по чистой случайности. Вернее, не совсем. Для Мары это случайностью не было — она навела нас прямо на его поврежденный истребитель.

— Каким образом?

— Опять-таки — не знаю. — Каррд пристально посмотрел на Хана. — И прежде чем вы спросите — к повреждениям его корабля мы никакого отношения не имеем. Он сжег оба гиперпривода, схватившись с имперским звездным разрушителем. Если бы мы его не подобрали, его наверняка сейчас уже не было бы в живых.

— И теперь он блуждает по лесу с той, кто хочет его смерти, — сказал Хан. — О да, вы настоящий герой.

Взгляд Каррда стал еще жестче.

— Скайуокера хотят заполучить имперцы, Соло. Очень хотят. Надеюсь, вы обратили внимание, что я им его не выдал?

— Потому что он сбежал раньше?

— Он сбежал потому, что сидел на этом складе, — возразил Каррд. — А оказался он там потому, что мне не хотелось, чтобы имперцы случайно на него наткнулись во время своего неожиданного визита. — Он немного помолчал. — Надеюсь, вы также заметили, — спокойно добавил он, — что вас обоих я им тоже не выдал.

Хан медленно опустил бластер. Естественно, ко всему сказанному под дулом оружия следовало относиться с подозрением, но то, что Каррд в самом деле не выдал их имперцам, во многом говорило в его пользу.

Вернее — пока не выдал. И все еще могло измениться.

— Я хотел бы взглянуть на Х-истребитель Люка, — сказал Хан Каррду.

— Разумеется. Хотя до утра я бы туда ходить не советовал. Мы переместили его в лесу дальше, чем ваш корабль, а в темноте бродят хищники.

Поколебавшись, Хан кивнул. Если бы Каррд что-то замышлял, он почти наверняка уже стер бы или изменил данные в компьютере Х-истребителя. Вряд ли несколько часов могли что-то решить.

— Ладно. Так что будем делать насчет Люка?

Каррд рассеянно покачал головой:

— Сейчас все равно ничего не изменить — пока в лесу бродят ворнскры, а гранд-адмирал еще на орбите. Завтра... Обсудим и решим. — Он иронически усмехнулся. — А пока — ужин наверняка уже готов. Прошу за мной.

Тускло освещенная голографическая художественная галерея вновь изменила свой вид: теперь это было собрание удивительно похожих работ в облике языков пламени, которые пульсировали и меняли форму, пока Пеллеон осторожно шел среди постаментов, разглядывая экспонаты и думая, откуда они могли взяться.

— Вы нашли их, капитан? — спросил Траун, когда Пеллеон остановился у двойного круга дисплеев.

— Боюсь, что нет, сэр, — ответил он, собравшись с духом. — Мы рассчитывали, что с наступлением ночи сможем получить данные от инфракрасных датчиков, но, похоже, через полог леса им не пробиться.

Траун кивнул:

— Что насчет той передачи, которую мы засекли сразу после захода солнца?

— Мы сумели подтвердить, что она исходила приблизительно с места катастрофы, — сказал Пеллеон. — Но она оказалась слишком короткой, чтобы точно определить координаты. И она зашифрована очень странным кодом, — по мнению наших шифровальщиков, применялось нечто вроде параллельного кодирования. Они продолжают над этим работать.

— Как я понимаю, они пытались применить все известные шифры повстанцев?

— Да, сэр, как вы и приказали.

Траун снова задумчиво кивнул:

— Похоже, что в таком случае мы в патовой ситуации, капитан. По крайней мере, пока они в лесу. Вы рассчитали, где, вероятнее всего, они должны из него выйти?

— На самом деле есть только один разумный выход, — сказал Пеллеон, не понимая, почему из-за случившегося подняли столько шума. — В город под названием Хиллиард, на краю леса, почти прямо на их пути. Единственный населенный пункт в радиусе более ста километров. Поскольку у них всего один аварийный комплект на двоих, им практически не из чего выбирать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи отзывы


Отзывы читателей о книге Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x