Петр Никонов - Долго и счастливо
- Название:Долго и счастливо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Hewlett-Packard
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Никонов - Долго и счастливо краткое содержание
Что противопоставит он своему самому могущественному противнику? И как эта борьба изменит и Империю, и его самого?
Времена, эпохи, преступления и тайны тасуются как колода карт в новом романе мастера детективного фэнтези Петра Никонова. Кто же победит в этой игре?
Долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ждем приказа на штурм, командир.
Гленард внимательно смотрел на замок. Уже немного рассвело, и он мог рассмотреть и покрытые мхом старые низкие стены, и покосившуюся низкую башню с темными узкими окнами, из которой то тут, то там, уже повыпадали одинокие камни кладки, и замшелые деревянные крыши замковых построек. Было тихо.
- Начинайте, - Гленард махнул рукой. Капитан кивнул и тут же исчез, как будто растворился в сумерках.
Какое-то время ничего не происходило. Потом где-то неподалеку раздался крик совы, ему ответил такой же с другой стороны замка. Боевые группы, по пять человек в каждой, словно черные молнии, метнулись к стенам, закинули на них веревки с крючьями и почти-что взлетели на вершину укреплений. Гленард нервно сжал эфес сабли.
- Не волнуйся, - прошептал Бальтасар. – Они тренировались захватывать замки тысячи раз.
- Конечно. Но не с таким противником.
Минут через пять ворота замка со скрипом открылись. Гленард насторожился. Из ворот вышел капитан Витольд и помахал рукой. Гленард и Бальтасар переглянулись и, обнажив оружие, осторожно пошли к воротам.
- Замок пуст, - сообщил командир боевой группы.
- Как это? – Гленард удивленно поднял брови.
- Во дворе горит костер, в конюшнях лошади, на кухне есть еда, есть следы присутствия, как минимум, десятка человек. Но самих их нигде нет.
- Может, спрятались где-то?
- Мои ребята прочесывают замок сейчас. Простукивают все подвалы, ищут секретные ходы.
- Хорошо, - Гленард кивнул. – Пошли внутрь.
Во дворе замка они встретились с Галхаром, растерянно озирающимся вокруг у большого догорающего костра.
- Что скажешь? – Гленард вложил саблю в ножны.
- Здесь были люди. Около десятка. Потом ушли. Магии или чего-то необычного не ощущается. Запах только…
- Да, навозом попахивает. Конюшни они, что ли, не чистили?
- Командир? – капитан Витольд снова появился рядом.
- Да?
- Мы нашли следы, ведущие в подвал под замком. Вон там, вход, у стены башни. Подвал пуст. Мои ребята сейчас простукивают его, ищут тайные ходы.
- Ну, пойдем, посмотрим.
Они спустились в маленький подвал, пропахший сыростью и плесенью. Десяток бойцов Витольда в пляшущем свете единственного факела, методично простукивали и прощупывали пол, стены и даже низкий потолок. Гленард не стал им мешать, и лишь безмолвно стоял у входа, ожидая.
Минут через пять им повезло. Нажатие на камень стены активировало механизм и часть стены тяжело, с противным скрипом и скрежетом, ушла в сторону, открывая узкий темный проход и лестницу, уходящую куда-то вниз.
- Полтора десятка бойцов вниз, только очень аккуратно, - скомандовал Гленард. – Не разделяться, держаться всем вместе. Если ход будет разветвляться, отправить гонца к нам за подмогой. Еще пятеро здесь, на случай если сбежавшие решат прорваться обратно. Десяток бойцов во дворе. Остальные продолжают осматривать замок. Это всё еще может оказаться какой-то ловушкой.
- Это не похоже на какую-то тренировочную базу, - заметил Бальтасар, осматриваясь вокруг.
- Может, здесь был всего лишь какой-то перевалочный пункт, где боевые группы отдыхали и получали задания, - Гленард пожал плечами. – Вопрос только в том, был ли здесь Джалил.
- Вряд ли мы это сможем узнать.
- Ну, почему же. Мы еще не осмотрели весь замок. Возможно, мы найдем какие-то записи, оборудование. Подождем.
- Гленард, Бальтасар, - Витольд снова появился из ниоткуда.
- Да, капитан? – Гленард улыбнулся.
- Вам стоит на это посмотреть. На втором этаже башни какая-то лаборатория. А на третьем – кабинет, и, похоже, там всё не так просто. Полковник Галхар уже там.
Они поднялись на второй этаж. Квадратное помещение, примерно семь на семь метров, было плотно заставлено большими клетками, какими-то массивными стеклянными сосудами, ныне пустыми, и столами с разнообразным оборудованием, значение которого Гленард не понимал. На полу и на некоторых столах виднелись следы крови.
- Здесь что-то было, - Галхар мрачно огляделся вокруг. – Я чувствую страдания, боль.
- Следы крови это подтверждают, - Гленард указал на пол.
- Это похоже на то, что ты видел в Кадире?
- Сложно сказать. Отчасти. Там тоже были клетки, сосуды, столы, вся эта хрень. Но то ли это оборудование или нет, мне сказать сложно. Я же там был буквально пару минут. И всё это время я отбивался от тех, кто пытался меня изрубить и поджарить. Можешь сказать, для чего это всё?
- Нет, - Галхар с сомнением покачал головой. – На первый взгляд, всё просто перемешано. Химия, алхимия, медицина, просто пыточные инструменты. Но мы смотрим на это, как медведь смотрит на механизм часов. Видим какую-то странную штуку, но не понимаем, что это, зачем, и как работает. Возможно, здесь всё очень точно и правильно подобрано, а мы лишь не в состоянии это понять. Потому что не знаем, что и для чего нужно. И что вообще здесь происходило.
- Я понимаю. В клетках, видимо, содержались люди, пленники. А на вон том столе он что-то с ними делал. Бальтасар, в донесениях наших разведчиков было что-то о пропажах людей в окрестных деревнях?
- Да, Гленард. Несколько человек пропали в баронстве. Немного, пять или шесть. Но для такого маленького баронства это необычно.
- Плюс он мог привозить сюда народ откуда-то издалека. Из соседних баронств или еще дальше. Но он стал аккуратнее, не привлекает внимание массовыми похищениями людей.
- Или освоил более тонкую технику, - заметил Галхар. – Судя по твоим рассказам, раньше Джалилу для его экспериментов требовалась кровь и жизненная сила десятков и сотен людей. Возможно, он нашел способ делать то же самое, затрачивая значительно меньшие ресурсы.
- В любом случае, его здесь нет, - вздохнул Гленард. – Мы опоздали или были недостаточно аккуратны. Витольд?
- Да, командир. Здесь нужно всё описать и зарисовать. Очень подробно, каждый сосуд, каждый инструмент, с указанием их точного местоположения в комнате и относительно друг друга. У тебя есть ребята, которые хорошо рисуют, я знаю. Пусть они всё точно здесь опишут и зарисуют. Потом всё это нужно крайне аккуратно разобрать и доставить в Айрбен.
- Будет исполнено, Гленард.
- Галхар, нам в Айрбене нужно будет точно воссоздать эту лабораторию. До мельчайших деталей. У тебя замечательная память, смотри, запоминай, не спеши. Нужно будет всё перенести к нам, даже следы крови. А потом вместе с вархами и учеными Университета мы будем разбираться, что это, для чего это могло понадобиться, и как могло работать.
- Хорошо, Гленард, конечно.
- Ну, и отлично. А мы пока пойдем посмотрим на кабинет наверху. Возможно, там мы еще найдем что-то, что нам поможет.
- Гленард, вернулись мои бойцы, которые ходили по подземному ходу.
- И?
- Ход ведет к подножию холма. На выходе следы лошадей и телеги, уходят на другую дорогу, за которой мы не наблюдали. Следы недавние.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: