Джон Скальци - В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres]
- Название:В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18831-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Скальци - В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] краткое содержание
В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Должна признаться – это пространство для меня относительно новое, – сказала Паркер.
– Понятно, – кивнул я.
– Крис, я, как и вы, выросла в богатой семье. Но, в отличие от ваших родителей, мои так целиком и не приняли хаденскую сторону моей личности. Они заставляли меня сосредоточиться на материальном мире, а с «Агорой» разрешили познакомиться лишь в общих чертах.
– Звучит невесело.
– Конечно, они хотели для меня только добра. Но если тебе хотят добра, это вовсе не означает, что тебе не делают зла. Я пропустила уймищу всего, что́ мои ровесники-хадены воспринимали как должное. И ведь самое смешное, что компания моих родителей, помимо всего прочего, очень успешно обслуживает хаденский рынок. Но мои мама и папа относятся к той категории людей, которым не нравится то, чего они не могут понять. Знаете таких? Они очень консервативны. Думают, что «Агора» – это то место, где меня непременно обманут или внушат радикальные идеи.
– Если честно, и то и другое там вполне возможно, – сказал я.
– «Агора» – это дом для миллионов людей, – возразила Паркер. – Конечно, там может такое случиться. Но это может также случиться и в так называемом реальном мире. В этом смысле большого различия нет.
Я обвел глазами озеро:
– И когда же вы все это сделали?
– Пару лет назад. После того как моя первая компания стала публичной и я смогла построить что-то без денег семьи. Знаете, это ведь непрерывная имитация.
– Я догадался.
Паркер кивнула:
– Значит, вы понимаете, что это значит. Я все сделала сама, поэтому родителям было не на что жаловаться. Ладно-ладно, это неправда. Они, конечно, были недовольны. Но мы сошлись на том, что я их сюда не приглашаю.
– Справедливо, – рассмеялся я.
– Теперь вы знаете, почему я так нагло нарушила все правила и похвасталась этим местом перед вами, Крис. Не для того, чтобы произвести впечатление. Я понимаю, это вряд ли возможно. Так я хочу показать вам, кто я. Это моя декларация независимости, если хотите. И может быть, это вас впечатлит.
– А почему вы так хотите впечатлить меня?
– Есть причины. В свое время вы о них узнаете.
Я не стал давить на нее, а только спросил:
– А вам самой нравится ваша декларация?
– Честно говоря, это такой головняк! – со смехом призналась Паркер. – Постоянство дорого стоит. Программа то и дело распадается, а значит, то в одном месте, то в другом приходится восстанавливать. На прошлой неделе полетела программа, отвечающая за ветер, и все остановилось на два дня, пока я не нашла программистов и они не выяснили, в чем дело. Листья и птицы застыли в воздухе. Но даже когда все работает на полную мощность, я вынуждена кое на чем экономить. – Она показала на озеро. – Нырнете глубже чем на три метра и тут же вылетите из симуляции. Вас просто выкинет из нее полностью.
– Хорошего мало, – заметил я.
– Если кто-то хочет искупаться, приходится предупреждать, чтобы не напугать гостей.
– Вы всегда можете урезать размеры.
– Могу, но не хочу. Да, это головняк, но это мой головняк, понимаете?
Я кивнул, и несколько минут мы молчали, любуясь ее головняком, воплощенным в имитации.
– Даже если мне все это очень нравится, вы едва ли пригласили меня сюда, чтобы доставить мне удовольствие, – сказал я наконец.
– Вы правы.
– Тогда зачем?
– Вам нравится ваша работа в ФБР, Крис? – спросила Паркер.
– Вполне, – ответил я. – В ней есть победы и разочарования, как в любой другой работе, но мне интересно, да и люди, с которыми я работаю, нравятся.
– Вы все время находитесь в тени.
– Это как раз преимущество. Я устал быть ребенком с плаката для всей нации.
– Но вы же понимаете, что не перестали им быть. Конечно, последние несколько лет вы сторонились публичности, но, даже как скромный агент ФБР, вы все еще в свете прожекторов. Вы со своим напарником умеете наделать много шуму. Взять хотя бы прошлогоднее дело Лукаса Хаббарда. Отправить самого знаменитого в мире хадена в тюрьму – это, по-вашему, прятаться от публичности? А теперь вы расследуете смерть Дуэйна Чэпмена, сенсацию последних дней.
– Мы не выбираем дела, – сказал я. – Берем, какое дают.
– Да, но ваши дела упорно возвращают вас под свет софитов, – заметила Паркер. – В общем, вы знаете мою компанию, «МобилОн».
– Ту, куда вы хотите привлечь деньги моего папы? – уточнил я. – Трилы напрокат?
– Да. А если точнее, трилы по первому требованию. Когда мы начинали, мы много думали о возможных партнерах, с которыми будем сотрудничать – не только в плане финансирования, хотя это тоже очень важно. Мы думали о тех, кто сможет стать лицом нашего бренда и будет представлять наши услуги широкой публике. Поэтому несколько месяцев назад мы заплатили «Гинзберг ассошиэйтс», чтобы они провели для нас голосование по вопросу: «Кто из хаденов США вызывает у вас наибольшее уважение и восхищение».
– Не слышал о таком опросе.
– Он проводился в узком кругу. Хотите узнать, какое место вы заняли? – спросила Паркер.
– Судя по тому, что вы пригласили меня для разговора, полагаю, довольно высокое.
– Если не брать в расчет хилкетистов, которые, в общем-то, стоят особняком, вы четвертый из наиболее обожаемых хаденов США, Крис. Точнее, четвертый среди хаденов и третий среди нехаденов. Просто удивительно.
– Ну, это все отголоски былой славы, – сказал я.
Она покачала головой:
– Мы тоже так думали. Но потом решили углубиться в эту тему. Оказалось, что ваше нынешнее занятие только прибавило вам очков. Как ни странно, людям нравится, что, повзрослев, вы пошли на настоящую работу, а не стали пользоваться незаслуженным богатством. Оказалось, что, когда вы арестовываете плохих парней и отправляете их в тюрьму, вы тем самым только улучшаете свой имидж.
Я внезапно вспомнил того репортера в холле отеля, который уверял, что я все еще знаменит.
– В ФБР есть и другие агенты-хадены, – сказал я Паркер.
– Конечно. Но таких, как вы, больше нет. Я в этом убеждена. Ваша слава не меркнет. И даже растет. Вы – это по-прежнему вы, Крис. Если мы говорим о знаменитостях.
– Хорошо, и что?
– Мне интересно, нравится ли вам ваша нынешняя работа.
– Но ведь, как оказалось, это она делает меня знаменитым.
Паркер улыбнулась:
– Думаю, мы сможем предложить кое-что получше.
– Ну, наконец-то переходим к делу.
– «МобилОн» – серьезная компания, Крис. Она будет работать на текущий спрос, а также на тот, которого пока нет, но скоро появится. На этом новом рынке очень важно быть первым. А для этого нужна хорошая осведомленность.
– Вы хотите наживаться на тех, кто слишком беден, чтобы позволить себе собственный трил, – сказал я.
Паркер снова покачала головой:
– Мне известна ваша точка зрения. Вы ее озвучили в нашем утреннем разговоре. Но я позволю себе повторить, Крис. Не я приняла закон Абрамса—Кеттеринг, а конгресс. И теперь хадены поставлены перед выбором: либо тратить на трил больше денег, чем они могут себе позволить, либо безвылазно находиться в «Агоре». – Она показала рукой на озеро. – Для кого-то из нас это не проблема. Но вы же сами отметили, что большинству хаденов все еще приходится жить в материальном мире. «МобилОн» даст им такую возможность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: