Роуз Сноу - Осколки магии [litres]

Тут можно читать онлайн Роуз Сноу - Осколки магии [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роуз Сноу - Осколки магии [litres] краткое содержание

Осколки магии [litres] - описание и краткое содержание, автор Роуз Сноу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ложь ужасна и порочна. Но правда гораздо болезненнее. Ледяной хваткой она обхватывает сердце и сжимает так крепко, что, кажется, можно умереть…
Как только Джун приехала в поместье дяди в Корнуолле, ее жизнь превратилась в хаос. Оказывается, она не только обладает необъяснимым даром узнавать правду силой своего взгляда, но и на всю ее семью наложено древнее смертельное проклятие! Под страхом неведомых последствий Джун не должна сближаться со своими таинственными кузенами Блейком и Престоном. Но как быть, если Престон постоянно пытается с ней флиртовать, а от глубоких синих глаз Блейка у Джун захватывает дыхание? Так или иначе, Джун пообещала себе выяснить правду. Но как далеко она готова зайти?..

Осколки магии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Осколки магии [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роуз Сноу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты сейчас надеешься на какие-нибудь оргии? – дерзко спросила Лили. Я никогда не видела этот фильм раньше, но знала, что он вполне подходит вечеру.

– Как тебе такое в голову пришло? – ответил Грейсон, прежде чем мы решили разделиться и незаметно осмотреться, чтобы узнать, где находятся служебные помещения лорда Масгрейва и его помощницы.

В торце зала, рядом с оркестром, была сооружена сцена, которая своей конструкцией напоминала подиум. С колотящимся сердцем я прошла по огромному залу и начала пробираться через веселую суматоху. При этом я надеялась, что не попадусь на пути ни Блейку, ни Престону, и уж тем более их дяде. До сих пор я не увидела никого из троих, что, наверное, и неудивительно при таком количестве незнакомых людей в сверкающих масках и нарядных одеждах. Тем не менее я еще раз проверила свою маску, потому что ни в коем случае не хотела, чтобы меня узнали. От одной только мысли о том, что лорд Масгрейв заметит меня среди гостей, у меня по спине пробежал холодок. Оглядевшись, я обнаружила, что слухи верны: бал-маскарад на самом деле оказался общественным событием года. Никогда еще я не видела в одном месте столько знакомых лиц. Актеры, политики и люди из бизнеса разоделись в пух и прах, чтобы вместе насладиться вечером, потягивая дорогие напитки, которые торопливо разносил персонал. Маскарад не восприняли слишком серьезно, что, вероятно, было связано с тем, что большинство людей здесь – в отличие от меня – хотели, чтобы их узнали. Среди гостей я смогла узнать и Грейс, и ее отца. С ее распущенными светлыми волосами, мягко мерцающими в мягком свете хрустальных люстр, и расшитым золотом платьем с блестящей вышивкой моя одноклассница выглядела сказочной принцессой.

Я быстро сменила направление, стараясь, чтобы она меня не заметила. При этом я столкнулась с высоким рослым мужчиной и почувствовала, как мое сердце остановилось, когда мне в нос ударил его запах. Это был дорогой мужской парфюм, запах которого я теперь узнала бы где угодно. Престон. На долю секунды наши взгляды встретились, прежде чем я быстро отвернулась. Мне нужно было уйти отсюда. К сожалению, я не успела сделать ни шага, когда его рука крепко обхватила мое обнаженное плечо. Видимо, ему хватило короткого зрительного контакта, чтобы узнать меня.

– Джун? Что ты здесь делаешь? – хотя Престон говорил тихо, у меня было ощущение, что все поблизости поворачивают свои лица в масках в нашу сторону. На какое-то мгновение я подумала о том, чтобы сорваться и погрузиться в толпу, но поняла, что это только привлечет к нам еще больше внимания.

– Я здесь с другом, – выдавила я с фальшивой улыбкой, стараясь незаметно ускользнуть от хватки Престона. Но вместо того, чтобы отпустить меня, он положил одну руку мне на талию, а другой потянул меня в сторону большого танцпола. Совершенно ошеломленная, я позволила этому случиться, в то же время глазами украдкой выискивая Блейка. К счастью, я нигде его не обнаружила.

– Интересно. И какой же друг совершенно случайно взял тебя с собой? – Поскольку лицо Престона было наполовину скрыто под его зловещей черно-белой маской, я не могла истолковать его мимику, и даже его голос не позволял понять, беспокоило или забавляло его мое присутствие на балу.

– Грейсон, – чуть слышно ответила я.

Мы достигли танцпола в центре зала, и мы элегантно смешались с другими танцорами.

– Грейсон спонтанно пригласил тебя на бал-маскарад. Боже, какое совпадение! – ответил Престон. При этом он закружил меня так быстро, что я невольно сильнее прижалась к его руке. – Знает ли Блейк об этом благоприятном стечении обстоятельств? Он будет взбешен, когда узнает об этом.

Я сжала свои накрашенные красной помадой губы.

– Нет, он не знает. И я бы предпочла, чтобы так и осталось.

– Ну конечно. – Престон начал ухмыляться. Видимо, его обрадовало, что мы оба разделили маленький секрет, о котором Блейк не должен был знать.

– Где же Эмили? – спросила я, чтобы немного сбить с него самонадеянность. – Ее не беспокоит, что ты танцуешь с другими женщинами?

– Она ненадолго отошла в туалет, – без всякого смущения пояснил он. Потом он посмотрел мне глубоко в глаза. – Кроме того, я сам решаю, с кем мне танцевать.

Поскольку на это у меня не нашлось подходящего ответа, мы несколько секунд молчали, пока Престон элегантно не сменил тему.

– И каков теперь твой план? – спросил он. – После танца ты проберешься в покои моего дяди и будешь шпионить за ним?

– Я знаю, ты думаешь, что он не такой уж плохой человек. Но он совсем не такой милый. – Престон весело посмотрел на меня. Казалось, он не верил мне. Я сделала глубокий вдох и подождала, пока другая пара, которая была очень близка к нам во время танцев, немного удалится. – Я случайно встретила лорда Масгрейва на театральной премьере, – объяснила я приглушенным голосом. – Он очень настаивал, чтобы я держалась подальше от тебя и Блейка.

Ухмылка Престона стала еще шире.

– Ага. И это похоже на то, что ты держишься от нас подальше? – При этом он притянул меня еще немного ближе к себе, пока верхние части наших тел не соприкоснулись.

Я быстро вернула некоторое расстояние между нами и огляделась. Лорда Масгрейва не было видно, но я просто могла не заметить его в море лиц в масках.

– Это не смешно. Так же, как и угрозы твоего дяди.

Престон вздохнул.

– Джун, я понимаю, что Масгрейв немного… параноик. Но посмотри на это с его точки зрения. Видимо, он твердо верит в это дурацкое проклятие. Сегодня он еще раз предупредил меня об этом.

– Что именно он тебе сказал?

Престон снова закружил меня так, что сверкающий черный тюль моей расклешенной юбки коснулся пола.

– В основном все то же самое, что и в библиотеке. Что зеленые и синие обречены на гибель вместе, и я должен остерегаться тебя. Однако гораздо интереснее мне показалось то, что он рассказал о своем даре: он умеет навязывать ложь, которая сохраняется в умах людей еще долго после зрительного контакта. Думаю, я еще многому смогу у него научиться. Он также сообщил мне мое настоящее имя и фактическую дату рождения. Так что в будущем я мог бы называть себя Джорджем и отмечать день рождения сразу два раза. Достаточно странно, не так ли?

Я растерянно молчала, потому что образ милого лорда Масгрейва совсем не подходил тому холодному человеку, которого я встретила. Впрочем, умение навязывать ложь, которая долго сопутствует человеку, вполне соответствовало тому впечатлению, которое он произвел на меня. В этот момент танец закончился, и люди остановились, чтобы наградить оркестр аплодисментами.

Престон отпустил меня, и я механически хлопала в ладоши, пока мысли путались в моей голове. Может быть, я действительно ошиблась в лорде Масгрейве? Но что тогда с человеком с бородой, получившим конверт от помощницы Масгрейва?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роуз Сноу читать все книги автора по порядку

Роуз Сноу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки магии [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки магии [litres], автор: Роуз Сноу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x