Джеймс Роллинс - Последняя одиссея [litres]
- Название:Последняя одиссея [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110496-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Последняя одиссея [litres] краткое содержание
Последняя одиссея [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Грей задумался: что, если некий древний алхимик, используя местный фосфорит, нечаянно усилил свойства древнего оружия?
Услышав громкий скрежет, Грей снова посмотрел на реку. Шарли выругалась и повела катер в обход подводного камня.
– Становится слишком мелко, – сказала она. – Больше я вас везти не могу.
Грей сверился с планшетом.
– Мы бы проверили еще одну точку. В четверти мили отсюда. – Он указал вперед. – За следующим поворотом.
Шарли сбавила ход.
– Лодкой рисковать не стану.
– Мы покроем любой ущерб, – заверил ее Грей, зная, что Пейнтер выполнит его обещание.
Шарли долго и пристально смотрела на него, но в итоге все же поддала газу.
– Последний заход, – твердо сказала она.
Катер продолжил идти вверх по течению на средней скорости. Шарли держалась глубины, старательно огибая порожистое мелководье. Чем дальше, тем мельче становилось, однако Шарли не стала больше сбавлять скорость, а, напротив, погнала вперед.
Грей вопросительно взглянул на нее.
Не отрывая глаз от воды, Шарли пояснила:
– Глиссирую. Чем больше скорость, тем выше эта старушка поднимается из воды и не задевает дно.
Она боролась за каждый дюйм.
Грей схватился за поручень с правой стороны рубки.
Шарли наконец достигла изгиба и ловко повернула. Грей сверился с координатами на экране планшета и посмотрел вперед.
– Вон там, – сказал он, указывая на темно-голубое озерцо справа, где в канал втекал еще один поток.
– Поняла, – ответила Шарли.
Она направила катер к берегу и, скрежетнув напоследок днищем о дно русла, вошла в затон.
– Отлично, – похвалила Сейхан.
Шарли выключила мотор, и катер, скользя по инерции, ткнулся носом в ил. Шарли обернулась к Грею:
– Последний заход, oui?
Грей посмотрел вверх по течению основного канала, в котором от берега к берегу белели пенные барашки порогов, затем обернулся к мелкому притоку, несущему прозрачные воды вдоль границы кедрового леса по обкатанным блестящим камням и песку. Дальше вверх по течению с утеса высотой с десятиэтажку срывался водопад.
– Это то самое место? – спросила Сейхан.
– Согласно данным с радара, впереди есть каверна, но ведет ли она куда-то, сказать нельзя. Георадар сканирует только на тридцать ярдов вглубь, слой породы слишком мощный.
– Так идем и глянем, – пожала плечами Сейхан.
Грей кивнул.
– Хватаем рюкзаки, и вперед.
Оставив Шарли с Эгги на катере, они пошли вверх по течению. Низкий рокот водопада становился все громче; в лесном воздухе висела легкая водяная дымка, и к тому времени, как группа достигла подножия утеса, одежда и снаряжение блестели от мелких капелек.
За песчаной полосой водопад шириной в двенадцать футов обрушивался в озеро кобальтового цвета, питая приток. Свет солнца преломлялся радугой над его поверхностью. Воздух здесь был свежее и чище. У берега росла пальмовая роща, тянувшая листья к источнику влаги.
– Как красиво, – произнесла Мария, глядя на пороги.
Ковальски согласно пропыхтел:
– Я бы искупался. Надо смыть с себя пыль.
– Мы тут не за этим. – Грей сверился с планшетом. – Согласно сканам, полость где-то в этом утесе, вот только я не вижу входа.
Отец Бейли подсказал:
– Может, посмотреть за водопадом? Мне кажется или позади и правда какая-то пещера?
Грей тоже ее заметил.
– Идем выясним.
Группа обогнула озеро и осторожно вошла за гремящий водяной занавес. Грей моментально промок до нитки в ледяном потоке; стараясь не поскользнуться на влажных камнях, он юркнул в пещеру.
Ковальски у него спиной встряхнулся по-собачьи.
– Бр-р, вот тебе и холодный душ.
Они собрались в пещере, подсвеченной сочащимся сквозь воду солнцем.
Грей прошел к дальней стене и огляделся. Маленькая, хотя и с высоким сводом.
Снова тупик.
Грей обернулся к Маку.
– Что у тебя?
Климатолог включил счетчик Гейгера и сердито вздохнул.
– Фон не сильнее, чем в остальных пещерах.
– В общем, ничего, – подвела итог Сейхан.
Мария подошла ближе.
– Может, посмотрим выше по течению реки? Пойдем пешком, раз уж на катере никак?
Грей покачал головой:
– Мы искали вслепую. Дальше георадар не показывает ничего интересного, особенно на севере, где горы плотнее и круче.
Отец Бейли раздраженно выдохнул:
– Тогда придется вернуться и проверить притоки к востоку и западу от этого. Вряд ли рубин помещен на карте с достоверной точностью. Скорее всего, он обозначает примерное местоположение врат.
Ковальски пожал плечами:
– Зато реку назвали очень даже точно. Река Скорби. Я вот весьма скорблю.
Грей не мог не согласиться. Он махнул рукой в сторону выхода:
– Идем назад.
Все отправились вниз по течению, и только Мак задержался у озера. Стоя на пятачке солнечного света, он грелся после холодного душа под водопадом. Притенив глаза ладонью, посмотрел на утес.
Климатолог привык изучать пейзажи, камни и леса. Это помогало лучше понять, как изменение климата влияет на местность, какой след оно оставило на границе ледниковых периодов.
Заметив, что он отстал, Мария вернулась.
– В чем дело?
Мак указал на край утеса.
– Видишь, как вода за сотни лет сточила камень: устье куда шире, чем мог бы промыть узкий поток, какой мы видим сейчас.
– Совпадает с тем, что говорила Шарли. Сус была скорее гаванью, а вот ее притоки – могучими реками.
Мак отошел на несколько шагов в сторону, увлекая за собой Марию.
– Погляди вдоль края. – Указав на утес, он повел рукой в сторону севера. – Что видишь?
Привлеченные их голосами, вернулись и остальные.
– На что смотрите? – спросил Грей.
Мария наконец поняла, о чем говорит Мак.
– Там другие русла.
Мак кивнул.
– Давным-давно тут было куда больше потоков; по моим подсчетам, целых пять. Просто они пересохли.
Мак вообразил, как выглядело это место в прежние времена, когда с утеса низвергалось пять могучих потоков, питающих полноводную реку, что впадала в широкую бухту. Тут все, наверное, сияло от десятков радуг. На влажных зеленых склонах гнездились птицы, в высоких деревьях бродили слоны и львы.
Его размышления прервал отец Бейли.
– Пять рек… – пробормотал он.
– И что? – оглянулся Мак.
Бейли указал в сторону реки, где их ждали катер и капитан.
– Шарли назвала этот приток Ассиф-Азбар, Река Скорби. Была еще река, носившая то же имя. Мне и прежде приходила в голову мысль о ней, но я не придавал значения. Списывал связь на поэтическую вольность местных, в конце концов, тут пропадают люди. Но раз прежде тут текло пять рек, возникает вопрос…
– Какой? – поторопил его Грей.
– Я вспомнил про мифический Ахерон, известный как река скорби, боли и горя. – Священник обратился к остальным: – Это одна из пяти рек, текших через Тартар к сердцу Аида. Они назывались: Ахерон, Лета, Флегетон, Коцит и, наконец, Стикс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: