Теодора Госс - Европейское путешествие леди-монстров
- Название:Европейское путешествие леди-монстров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115678-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Теодора Госс - Европейское путешествие леди-монстров краткое содержание
Однако спокойствие нарушает телеграмма, сообщающая о похищении Люсинды Ван Хельсинг. Где же девушка и что с нею сделал ее отец, профессор Ван Хельсинг?
В попытке найти ответы на эти вопросы члены клуба «Афина» предпринимают безумный вояж из Парижа в Вену, а затем и в Будапешт. На этом пути их ждут новые союзники, старые враги и, наконец, встреча с тайным «Обществом алхимиков»…
Европейское путешествие леди-монстров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Говорили на самых разных языках – Мэри опознала немецкий, французский и… это наверняка итальянский. А это… нет, непонятно. Может быть, какой-нибудь из языков Центральной Европы? А люди! Мужчины и женщины, хотя женщин не так уж много, заметила она. И в сюртуках такого покроя, какие можно увидеть в Лондоне, и в длинных жакетах, украшенных вышивкой, и в туниках и широких брюках из разноцветного шелка, а несколько женщин были одеты во что-то вроде индийских сари. Было несколько человек в меховых шапках. Были тут и турецкие, и греческие костюмы, а одна группа прибыла, кажется, откуда-то с Востока – может быть, из Японии? Но как тут отличишь – много ли она знает о восточных странах? Бирма, Китай, Индокитай… С тех пор, как она изучала географию с мисс Мюррей, прошло уже столько лет. Она вдруг почувствовала, что ужасно мало знает о мире.
Мина провела их сквозь толпу в зал заседаний. Он выглядел так же, как и в воскресенье, – большой, обшитый панелями из темного дерева, только теперь в нем было полно людей. Некоторые уже сидели, а остальные ходили вокруг. Мина нашла три стула поближе к двери. Мэри с радостью села – ей казалось, что так она будет менее заметна. Она огляделась вокруг. Впереди был помост с кафедрой и двумя столами по обе стороны. За одним из них она увидела Лео Винси – его золотистые волосы сверкали в солнечном свете, льющемся сквозь большие окна. Рядом с Лео стоял профессор Холли. Больше Мэри никого не знала, но вид у всех был очень важный. Без сомнения, это были члены совета Общества алхимиков и его филиалов. Сам зал был заставлен стульями – их было не меньше сотни, а то и больше. Так вот как выглядит собрание Алхимического общества!
Бам. Бам. Бам! Ровно в восемь часов громко застучал молоток. Мэри посмотрела на кафедру. За ней стояла какая-то женщина. Айша? Она была не слишком похожа на жрицу Изиды. Скорее она немного напомнила Мэри сиделку Адамс – у нее был такой же суровый и решительный вид, только сиделка Адамс была пополнее, и еще волосы у этой женщины были седые. Мэри почувствовала чью-то руку в своей ладони – это Люсинда снова взяла ее за руку. Мэри ответила пожатием – как она надеялась, ободряющим.
– Mesdames et messieurs, damen und herren, леди и джентльмены. Добро пожаловать на ежегодную конференцию Société des Alchimistes. Будьте любезны, рассаживайтесь по своим местам…
Она говорила с сильным немецким акцентом – вот в этом она совсем не похожа на сиделку Адамс: та гордилась, что родилась и выросла в Лондоне!
Поднялся шум – последние члены Общества алхимиков входили в зал и занимали места. Потом все стихло.
– Я хотела бы напомнить, что на протяжении всей конференции в холле будут подавать кофе, и мы еще раз выражаем благодарность кафе Gerbeaud за обслуживание нашей ежегодной встречи. Не забудьте, пожалуйста, взять на втором этаже свои значки и программки. Мы начнем с приветственной речи президента, а затем перейдем к делам общества. Первое заседание начнется ровно в десять тридцать. Председательствующие, проследите, пожалуйста, за тем, чтобы докладчики не выходили за рамки отведенного времени и чтобы у нас осталось время для обсуждения. Обед подадут в столовой, после чего состоится дневное заседание, а затем – обсуждение. Вечерний прием начнется в пять тридцать, в зале у столовой, и там будет большой выбор венгерских вин и сыров. Пожалуйста, помните, что услуги переводчика должны быть организованы заблаговременно. Все доклады должны быть представлены на английском, французском или немецком языке, за исключением тех случаев, когда иной язык оговорен заранее. Если вам понадобится помощь, чтобы куда-то пройти или подняться, – я говорю это как человек, который сам страдает ревматизмом, – тут раздался громкий смех, – обращайтесь, пожалуйста, либо ко мне, либо к леди Кроу. А теперь, без лишних слов – мадам президент!
Она отошла от кафедры. На ее место встала Айша.
Мэри сразу поняла, что это Айша. Она была совершенно такой, какой и должна быть жрица Изиды. Высокий рост – она была почти с Жюстину, – смуглая кожа нубийки, острые скулы и большие темные глаза, знакомые всем по рисункам на египетских гробницах. Волосы были заплетены в сотню длинных черных косичек, спадавших ниже талии. На ней было платье из золотой парчи, словно сохранившееся со времен фараонов.
Беатриче: – На самом деле это было robe à l’Egyptienne от House of Worth. Мистер Уорт говорил мне, что после недавних археологических открытий профессора Флиндерса Питри все египетское должно войти в моду – и в одежде, и в украшениях, и в архитектуре, – и так и вышло!
Айша подошла к кафедре грациозной походкой, с видом властным и уверенным – точно кобра перед прыжком.
Мэри: – Тебе не кажется, что это звучит не слишком доброжелательно?
Кэтрин: – Но она же и правда так двигается, а кобры – очень красивые животные. И полезные – уничтожают грызунов, как и кошки.
Мэри: – Ты единственный человек на свете, для которого сравнение со змеей – комплимент.
Кэтрин: – К тому же она и опасная, как кобра. Это ведь тоже нельзя отрицать.
– Добро пожаловать, – проговорила Айша. – Willkommen. Bienvenue. А тем, кто недавно принят в общество, – konnichiwa. – Казалось, она на всех языках говорит одинаково безупречно, хотя голос у нее звучал как-то по-особенному музыкально, и от этого в ее выговоре, по крайней мере в английском, все же чувствовалось что-то иностранное. Голос был глубокий, сильный – его было слышно во всем зале. – Вы пришли сюда слушать не меня, а друг друга, поэтому я буду краткой. Вот уже пятнадцатый год, как я имею честь быть вашим президентом. За это время мы добились значительных успехов в привлечении новых членов, как в Европе, так и в тех странах, где до сих пор не было филиала Société des Alchimistes. С радостью и гордостью я объявляю об открытии новых филиалов в Родезии и Японской империи, имеющих давние и почтенные традиции алхимического мастерства – даже более древние, чем в европейских странах. Не могли бы представители японской и родезийской делегации встать?
Две группы людей в разных концах зала встали с мест и раскланялись. Им долго хлопали. Мэри тоже захлопала бы – механически, как всегда бывает, когда хлопают другие, но она все еще держала за руку Люсинду.
– Благодарю вас. Кроме того, я должна с не меньшей гордостью отметить, что за этот год у нас возросло количество женщин в обществе и их роль в исследованиях. – Тут вновь раздались аплодисменты и прозвучало несколько одобрительных выкриков. – Мы создаем научное общество, уверенно вступающее в двадцатый век. За время моего пребывания на посту президента мы совершили открытия, которые принесут неисчислимые блага для человечества, и при этом сохранили верность важнейшим принципам алхимических исследований. Эти исследования должны продолжаться – процесс познания невозможно остановить, – но их следует проводить так, чтобы не подрывать репутацию общества. Я горжусь тем, чего наше общество достигло за свою долгую историю, и новыми достижениями, к которым оно стремится. Новый век уже на пороге. На всех заседаниях, которые мы проведем на этой неделе, я призываю вас слушать друг друга, учиться друг у друга и думать о том, как вы и ваши коллеги можете расширить границы человеческих знаний. Я хотела бы еще раз поблагодарить Венгерскую академию наук за предоставленную нам возможность собираться в этом здании, особенно для наших ежегодных конференций. Профессор Вамбери, вы не могли бы передать мою благодарность академии? – Она взглянула на одного из мужчин, сидевших за столом справа от нее (это, должно быть, он и есть, подумала Мэри), с острой бородкой и усами. Он кивнул и улыбнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: