Диана Соул - Последняя Академия Элизабет Чарльстон [publisher: ИДДК]
- Название:Последняя Академия Элизабет Чарльстон [publisher: ИДДК]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИДДК
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Соул - Последняя Академия Элизабет Чарльстон [publisher: ИДДК] краткое содержание
Самые страшные сны ректора Карингтонской академии начинают сбываться!
Его несносный брат, с совершенно неуравновешенным характером, желает преподавать. Пропавшая пять лет назад девушка из благородной семьи возвращается в город, собираясь продолжить учебу. А одна из горгулий, веками сидящая на крыше замка, взлетает в небо, чтобы охотиться на оживших мертвецов с учебного кладбища…
Ректор в шоке, Серые Пастыри спешат на помощь, а магия продолжается!
Последняя Академия Элизабет Чарльстон [publisher: ИДДК] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чудовище взвыло от разочарования, откинуло меня в сторону, но я больше не чувствовала ни боли, ни страха.
В нескольких шагах от меня стоял Виктор Фенир собственной персоной. Живой, хоть и немного потрепанный: почему-то без рубашки, в сильно испачканных брюках и босой… Зато с посохом и горящими от гнева глазами.
А еще у него на плече и на животе были едва затянувшиеся раны. Сколько же прошло времени на той стороне? Дни? Недели?!
Глава 19
Все кончилось так же внезапно, как началось. Я просто открыла глаза, лежа на настоящей сырой земле. Даже ощупала ее и прижалась щекой плотнее, боясь, что это все – лишь плод моей фантазии.
– Лиз, – хрипло позвал Виктор. – Как ты?
– Жива, – ответила, не раскрывая глаз.
– Гордон?
– Ты молодец, малыш. – Старший Фенир говорил откуда-то издалека. – Мы в кармане. Это удивительно. Признаться, я не верил тебе, когда ты рассказывал о них, вернувшись с изнанки.
– Что ж, теперь видишь все своими глазами, – усмехнулся Виктор, будучи уже рядом со мной. Он взял меня на руки. – Открывай глаза, Чарльстон, здесь безопасно.
Я послушалась. Усевшись на его коленях, прижалась к обнаженной груди и тихо вздохнула, глядя на стены скалистой породы.
– Нам снова удалось сбежать, – шепнула. – Надолго ли?
– Как знать, – не стал врать он.
– Что с мисс Вильсон? – спросила, замирая.
– В магической коме, – холодно отозвался Гордон Фенир. – Сил почти нет, но если выберемся в течение пары часов, то будет доживать свой век человеком.
Я не знала, что еще сказать.
Пара часов?! Как выбраться отсюда хоть когда-то?!
– Нужно посмотреть, что снаружи, добыть еды, – Виктор погладил мое плечо. – Мы сейчас рядом с лесом и болотами. Там есть птицы вроде наших ворон, только больше в разы. Если такую подбить, можно кое-чем поживиться.
– Я посмотрю, – вызвался Гордон. – Если не вернусь через… В любом случае ждите, вам некуда деваться.
– Умеешь ты подбодрить. – Виктор поцеловал мою макушку. – Все будет хорошо, Чарльстон. Попробуешь местную кухню… Только, знаешь, не проси меня остаться здесь, даже если проникнешься, я не люблю местный климат…
Он что-то тихо говорил, перебирая мои волосы и слегка раскачиваясь. Успокаивал не то меня, не то себя, а скорее – нас обоих. И становилось легче от его близости и тихой мерной речи, уверенной, спокойной.
В какой-то момент я улыбнулась, подумав, что и правда могла бы остаться с ним где угодно, даже здесь, лишь бы вдвоем. Он рядом, а значит, не все потеряно, значит, можно держаться и прорываться вперед. Рука об руку, чувствуя поддержку во всем.
Кажется, я задремала.
Распахнула глаза от тишины. И испугалась едва не до смерти.
– Виктор! – позвала, вскакивая.
– Тшш, – он приложил палец к губам, сидя рядом с мисс Вильсон. – Кто-то идет. И у меня плохое предчувствие.
– Разве сюда могут войти чудовища? – ужаснулась я.
– Смотря кого ты так называешь. Это карман, созданный когда-то чистокровными суккубами и инкубами. Они путешествовали через такие между мирами. Приходили к нам, питаясь силами людей и возвращаясь домой сытыми до икоты. Таких карманов я нашел два. Но их может быть в разы больше.
– И ты думаешь…
– Ш-ш! Теперь знаю точно! – Виктор вскочил на ноги и, чуть пригнувшись, вскинул руки. В одной из них материализовался его посох.
Я сжала кулаки и приготовилась увидеть нечто жуткое.
Но в карман вошел Гордон Фенир. Рыча на ходу, громко ругаясь и едва не плюясь ядом, он тащил за собой кого-то, упирающегося, видимо, изо всех сил.
– Что там?! – Виктор, казалось, весь превратился в оголенный нерв. – Это не птица. Что ты приволок?!
– Ее!
Гордон наконец справился и, втащив рывком, швырнул перед собой… девушку. Милую, нежную, хрупкую. Тонкая и стройная, она была одета лишь в подобие нижнего белья и прикрыта со всех сторон длинными волосами цвета чистого серебра. Резко обернувшись на меня, она зашипела, а ее зрачки приняли вертикальную форму, светясь в сумраке пещеры.
– Убер-р-ри это! – завопил в бешенстве Виктор. – Убер-ри тварь.
Девушка вскинулась, отпрыгнула в сторону, обняла себя за плечи. И я… поняла, что не дам ее в обиду.
Бросившись вперед, встала перед серебряноволосой, загородив от посоха Виктора и сказала четко:
– Не тронь ее. Это не порождение тьмы! Разве ты не видишь, она испугана не меньше нас, а то и больше!
– Мисс Чарльстон права. – Гордон легко отодвинул меня в сторону и присел на корточки перед девушкой, продолжая мысль: – Эта особь разумна. Думаю, она дикая, но нам пригодиться сможет. За ней охотилось сразу несколько дохинай, а она скрывалась под иллюзиями, очень умело. Я наблюдал несколько десятков минут, думал, вот-вот поймают, но нет – она молодец.
– Она – суккуб! – выплюнул Виктор. – Порождение изнанки.
– Чудесно, – отозвался Гордон. – Я так и решил, увидев ее. Но сомневался.
– Что?! Ты так и решил, а потом поймал ее и притащил сюда, зная мое к ним отношение?! – Виктор перекинул посох в другую руку, нервно повел плечами. – Как это понимать?!
– От ненависти ты совсем ослеп, малыш. – Фенир-старший коснулся кончика волос девушки, и та отшатнулась, ударившись о стену. Замерла, открыв глаза шире и в страхе глядя на своего пленителя.
– Вы ее пугаете! – разозлилась я.
– Ее все пугают, она, скорее всего, не понимает ничего, но инстинкт самосохранения чудесно развит.
– Это ведь женщина, – поразилась я, – а вы говорите о ней так, будто это – очередной экземпляр мелкой нечисти для лаборатории Виктора. Отойдите от нее!
– Мисс Чарльстон, – Гордон поднялся, нахмурился, – вы забываетесь, я…
– Я буду кричать, – припечатала. – Из женской солидарности. Возможно, как банши. Не смейте говорить о девушке, как о вещи.
И не дожидаясь его ответа, я присела перед сереброволосой, протягивая ей руку:
– Ничего не бойся, мы просто ищем путь домой. Не причиним тебе зла, я обещаю. Правда, Виктор?
Он громко хмыкнул. Откуда-то из дальнего угла пещеры.
– Виктор! – Я обернулась, но…
Вместо его ответа получила осторожное касание ледяных пальчиков к моей руке.
– Меня зовут Нисса, – тихо, с легким шипением проговорила девушка. Чуть склонив голову, она смотрела на меня с любопытством. – А ты – банши. Та, о ком говорят пришлые наариты. Они искали тебя и нашли, привели в наш мир, чтобы прорваться в ваш. Ты – Лиссабет Чарлисстон.
Виктор, уже стоящий за моей спиной, сжал плечи, показывая, что находится рядом и поддерживает, что бы ни случилось.
– Да, я Элизабет, – подтвердила, поднимаясь и подтягивая Ниссу вверх за руку.
Она тоже встала, робко улыбнулась мне.
Потом посмотрела на Виктора с Гордоном, и улыбка померкла.
– Вы – ее защитники, – сказала она, не спрашивая, а утверждая. – Потому я не с-стала прятатьс-са. Лиссабет надо уходить из нашего мира. Уведите ее. Иначе быть большой беде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: