Коллектив авторов - Новые марсианские хроники
- Название:Новые марсианские хроники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол классик
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Новые марсианские хроники краткое содержание
Авторам были предложены только два непременных условия:
- действия происходят на Марсе;
- рассказ не должен быть стебом или пародией и при всей свободе темы все же должен соответствовать духу Брэдбери. Иначе говоря, при самом мрачном сюжете должен присутствовать элемент лирики, и рассказ не должен быть тупо-безнадежным. При этом совсем не обязательно стилизовать рассказ под Брэдбери.
Иными словами, авторам было предложено как бы взглянуть на ту или иную тему, которую они сами выберут, глазами Брэдбери и описать это своим языком. Как если бы Брэдбери стоял у тебя за плечом и время от времени давал советы.
Сразу же после выхода сборника энтузиастами-брэдберилюбами начал готовиться перевод сборника на английский язык в подарок Брэдбери на день рождения. Над этим трудились переводчики Юлия Дымова и Арам Оганян.
К сожалению, по недосмотру издателя, в сборник не вошло предисловие, написанное известным критиком Владимиром Ларионовым.
Новые марсианские хроники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты чего всё бубнишь-то? — беззлобно поинтересовался Махрюта у парня.— Всё войны у тебя какие-то, да чудовища. Ты, часом, не спятил, а?
— Я писатель,— тихо ответил парень.
— А, ну тады понятно,— Махрюта степенно огладил ладонью бороду.— Не иначе как фантаст?
Парень уставился на Махрюту удивлённо.
— Как вы догадались?
— Тю! — усмехнулся Махрюта.— Да вашего брату знаешь скока туточки побывало? И не сосчитать! Только те, другие, дородные все были. А ты субтильный какой-то. И одёжка у тебя потасканная.
Махрюта подозрительно прищурился.
— Я — начинающий,— смущённо признался парень.
— А, ну тады другой разговор,— кивнул Махрюта.— Начинающему завсегда нелегко.
Парень испуганно посмотрел по сторонам, как будто только сейчас понял, что оказался в совершенно незнакомом месте.
— Где мы?
Вокруг только тьма одна, лишь крошечная площадка, освещённая огнём чахлого костерка.
— На Марсе,— произнёс Махрюта так, словно не было в этом ничего необычного.
— На Марсе? — растерянно повторил следом за ним парень.
— Ну да, на Марсе.
Махрюта взял лежавшую на камне палку и поворошил ею костёр. К тёмному небу взлетел сноп рыжих искр.
— Нет,— нервно дёрнул подбородком парень.— Этого не может быть.
— А ты туда глянь,— Махрюта обугленным концом палки указал на небо.— Вишь, две луны. Одна Фобос зовётся, другая — Деймос. Ты на Земле когда-нибудь такое видал, а?
Парень запрокинул голову и удивлённо разинул рот.
— Но этого не может быть,— произнёс, точно заклинание, которое могло вернуть его домой.
Махрюта усмехнулся и поправил на голове вылинявший заячий треух.
— Марс — безжизненная планета,— с надеждой посмотрел на Махрюту парень.
Прежде, чем что-то сказать в ответ, Махрюта вытянул из кармана носовой платок в крупную синюю клетку и, подхватив за ручку закопчённый котелок, снял его с огня.
— Ты Брэдбери читал? — спросил он у парня.
— Кого? — переспросил тот.
— Рэя Брэдбери,— повторил Махрюта, доставая из-за пояса алюминиевую ложку.— «Марсианские хроники».
Парень отрицательно покачал головой.
— Да ну? — Махрюта озадаченно почесал ложкой затылок.— Выходит, ты чукча?
— В каком смысле? — не понял парень.
— В том смысле, что чукча не читатель, чукча — писатель,— сказал Махрюта и рассмеялся.
Парень обиженно засопел.
Откуда-то из-за спины Махрюта достал две алюминиевые миски.
— Кашу будешь?
Парень с сомнением посмотрел на котелок, заполненный серой комковатой массой.
— Какая каша? — поинтересовался он.
— Вестимо какая,— усмехнулся Махрюта.— Марсианская! Другой у нас не бывает.
Парень ещё раз заглянул в котелок и отрицательно качнул головой.
— Ну, как знаешь.
Махрюта отставил одну миску в сторону, а в другую перелил половину содержимого котелка. Поставив миску на колени, он принялся с аппетитом уписывать марсианскую кашу.
— Это действительно Марс? — осторожно спросил парень.
— Ясный перец,— кивнул Махрюта.
Парень глянул на небо. Две луны — факт, от которого просто так не отмахнёшься.
— И здесь живут люди?
— А то кто ж ещё? — усмехнулся Махрюта.
— Марс,— парень повозил руками в пыли вокруг себя.— Почему же об этом никто не знает?
— Кому надо, тот знает,— веско заметил Махрюта. Но парень, похоже, ничего не понял, поэтому Махрюта счёл нужным добавить.— Всё дело в том, что у каждого свой Марс. Брэдбери почитай.
— Откуда на Марсе люди? — недоумевающе развёл руками писатель.— Как они сюда попали?
— Кто как.
— А вы сами как здесь оказались?
Махрюта хмыкнул как-то совсем уж неопределённо, качнул головой: «Ну, дурак! Кто же ему скажет, как на Марсе оказался!» — и снова принялся за кашу.
— А как вас зовут?
Махрюта недовольно сдвинул брови.
— Я же у тебя имени не спрашиваю.
— А я и не скрываю.
— Помалкивай лучше,— Махрюта облизал ложку и сунул её за пояс.— Сам-то помнишь, как сюда попал, а?
Парень озадаченно прикусил губу.
— Вот то-то и оно. Сперва подумай, а опосля уж спрашивай.
— И что же, мы здесь навсегда? — осторожно поинтересовался парень.
— Ты — нет,— уверенно заявил Махрюта.
— Почему вы так думаете?
— Не твой это Марс,— Махрюта снова поворошил палкой костёр.— По ошибке ты здесь оказался. Видать, одёжка тебя подвела.
Парень непонимающе посмотрел на своё пальтецо, но ничего не сказал. Он снова ничего не понял, а Махрюта не стал объяснять.
— Скоро домой вернёшься,— только и сказал он.
— Когда? — тут же спросил парень.
— Почём я знаю? — пожал плечами Махрюта.— Как время твоё выйдет, так и вернёшься.
Парень быстро глянул по сторонам.
— Потерял чего, а? — насторожился Махрюта.
— Мне ведь никто не поверит, что я был на Марсе.
— Вестимо дело — не поверят,— согласился Махрюта.
— Но как же так? — растерянно посмотрел на него парень.— Я ведь ещё здесь. Значит, могу захватить с собой доказательства! Дайте мне что-нибудь! — умоляюще протянул он руку.
— Каши хочешь? — спросил Махрюта.— Марсианская.
Парень с сомнением посмотрел на котелок с кашей.
В чёрном небе вспыхнула яркая зелёная звезда.
— Смотри,— указал палкой на звезду Махрюта.— Это за тобой.
Парень затравленно огляделся по сторонам. Не найдя ничего лучшего, он схватил с земли первый попавшийся камень и сунул его в карман пальто.
Махрюта неодобрительно цокнул языком. Не спеша поднявшись на ноги, он отошёл во тьму, чтобы набрать веток для костра, который уже почти прогорел. Когда он вернулся, парня возле костра не было. Только чёрное поношенное полупальто лежало в двух шагах от костра.
Махрюта кинул ветки в костёр. Отодвинув ногой в сторону котелок с недоеденной кашей, он снял бушлат, аккуратно свернул его и положил на землю. Подобрав пальто, оставленное фантастом, Махрюта пару раз встряхнул его, чтобы выгнать чужой дух, придирчиво оглядел со всех сторон и только после этого надел. Обнова сидела на нем как влитая. Одобрительно хмыкнув, Махрюта застегнул пальто на все пуговицы. Пошарив в карманах, он нашёл горстку мелочи, грязный носовой платок, спички, мятую полупустую пачку «Золотой Явы» и бурый ноздреватый камень — кусок марсианского грунта. Сигареты и спички Махрюта сунул обратно в карман. А деньги кинул в темноту — кому они нужны на Марсе!
1
Дистанционно Управляемый Разумный Дом.
2
Рея Сильвия — в римской мифологии возлюбленная Марса, мать Ромула и Рема.
3
Psychosoftware.
4
Радиоэлектронная борьба.
5
Юката — японское лёгкое мужское кимоно для дома.
Интервал:
Закладка: