Коллектив авторов - Гемини [litres]
- Название:Гемини [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105813-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Гемини [litres] краткое содержание
Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.
Гемини [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Веррис расставил руки еще шире – вот он я, стреляй.
– Ну? – спросил он.
Младший никогда не совершал бессмысленных поступков и не собирался изменять правилу. Он вернул пистолет в кобуру.
Ожидание на лице Верриса сменилось разочарованием. Младший не особо расстроился. Если Клэй считал, что играет роль доброго отца, оставалось только гадать, каким он себе представлял отца злого.
Веррис сейчас увидит, что хороший солдат способен поступать правильно, не стреляя в командира. Младший осторожно приблизился и протянул руку за рацией.
Веррис с невероятной быстротой сунул свободную руку сзади под рубашку Младшего и рывком уложил его на гравий.
– Нет уж, – сказал Клэй и легко, почти танцуя, отступил в сторону.
Юноша вскочил на ноги, пытаясь не обращать внимание на оглушающую боль в плече, чувствуя, как усилилось кровотечение.
– Любящий, заботливый, реальный отец, – повторил Младший осуждающим тоном.
Веррис бросился вперед и нанес плотный удар правой, от которого у Младшего клацнули зубы. Парень попятился, но устоял на ногах. Он не успел поднять руки, Веррис снова подскочил к нему и обеими руками схватил за горло. Младший ответил тем же.
Ему показалось, что он сжимает пучок извивающихся змей, состоящих из хрящей и мышц, стремящихся выскользнуть из его хватки. Батя был в отличной физической форме и силен, как черт, – не руки, а стальные обручи. Если не вырваться, любящий, заботливый, реальный отец сломает ему трахею и, пожалуй, сбросит его с крыши.
Зрение потускнело. Если он сейчас упадет, Веррис окажется сверху, наступит конец. Слава богу, чувство равновесия пока не подводило Младшего, он опустил руки, въехал носком в подъем ноги Верриса и одновременным движением ударил по его рукам снизу, сбивая хватку. Отец отпрянул, они сцепились взглядами.
«Больно? – мысленно спросил его Младший. – Полезешь опять, будет еще больнее».
Веррис не полез. Хмыкнув, он демонстративно повернулся к нему спиной и стал смотреть на улицу, всем видом показывая, что ему недосуг повторять однажды преподанный урок.
Младший наклонил голову и бросился вперед. Оба упали, пропахав глубокую борозду в гравийной посыпке. Словно раскаленным стержнем проткнуло плечо, Младший, стиснув зубы, подавил вскрик. Веррис вывернулся из-под него и воткнул в рану большой палец.
Парень отскочил, Клэй немедленно попытался схватить его за плечо еще раз. Младший сбросил его с себя, откатился в сторону и начал подниматься на ноги, как вдруг бок взорвался от боли, окружающий мир накрыла белая вспышка. На мгновение ему показалось, что отец жахнул его электрошокером. На самом деле он получил кулаком по почке.
Младший упал на спину, Веррис опять надавил на рану большим пальцем. Кровь проступила сквозь повязку и ткань рубашки, рана еще больше открылась, но Младший и тут не вскрикнул. Он ударил Верриса сбоку по локтю, отбив его руку в сторону. Парень попытался провести захват на излом, Веррис свободной рукой успел бросить ему в лицо горсть гравия и пыли.
Отчаянно протирая глаза, Младший лягнул Клэя обеими ногами, но удар пришелся в воздух – Верриса там уже не было. Превозмогая острую боль в плече, Младший сделал перекат и попытался встать, Клэй снова его опередил. Парень ударился о гравий головой, ободрав кожу в нескольких местах. Он сел, по затылку текла кровь. Веррис ударил его локтем в лицо, челюсть мотнулась в сторону, наступила темнота.
Когда к нему вернулось зрение, Младший обнаружил, что любящий, заботливый отец оседлал его и кулаками превращает его лицо в мясной фарш, приговаривая: «я пытался» – удар – «сделать из тебя» – удар – «мужчину»…
«Лучший отец года», – подумал Младший, собирая последние силы, чтобы доказать Веррису, что может быть мужчиной без его помощи.
Вскинув ноги, Младший захватил сгибом колена шею Верриса и сковырнул его набок. Вскочив, юноша увидел оставленный им раньше автомат. Одним непрерывным движением он подхватил оружие, развернулся на носке и врезал прикладом прямо по ухмыляющейся роже.
Веррис отлетел назад, зашатался, но устоял на ногах. Младший перехватил автомат и направил на него ствол.
– Ну? – сказал Веррис. – Валяй! Цель на мушке! Стреляй!
«Он того заслужил», – подумал Младший. Черт! Веррис буквально сам напрашивался, но юноша все равно не мог заставить себя выстрелить.
Почему?! Какого черта он медлит?
А пошел ты… Младший развернул автомат и ударил Верриса прикладом в лицо еще раз. Клэй, не издав ни звука, рухнул на гравий. Младший закинул автомат на плечо, подскочил к краю крыши и по-паркуровски спустился на землю.
Как только парень скрылся, Веррис поднялся на ноги. Последний удар слегка оглушил его, но был нанесен не в полную силу. В последний момент рука Младшего дрогнула. Пацан не только не смог в него выстрелить, но даже ударить как следует боялся. Слагать с себя отцовские обязанности пока еще рано.
Веррис посмотрел в левую сторону. На соседней крыше стоял одинокий солдат «Гемини». Тело хорошо защищено кевларом последнего поколения, лицо скрывает компактный противогаз с очками ночного видения. Идеальный воин, мечта любого командира, о существовании которого никто пока не подозревает. Лучшего момента, чтобы испробовать его в деле, не придумать. Веррис кивнул солдату и качнул головой в сторону улицы.
Солдат в маске перепрыгнул через край крыши и скачками пробежал по стене с легкостью атлета, бегущего по ровной дороге. Он понесся по земле размашистыми шагами, словно зависая в воздухе. Подскочив к хозяйственному магазину, солдат, не сбавляя темпа, взбежал по стене на крышу здания.
Веррис ухмыльнулся. Сегодня все получат урок, а Младший – еще один. Осталось выяснить, кто доживет до конца дня.
«Для такого маленького города в Гленвиле довольно большой хозяйственный магазин», – подумал Генри, затягивая жгут на бедре Дэнни. Жгут самопальный – разорванный на лоскуты фартук, отвертка в роли ворота и кусок бечевки. В магазине таких размеров могла найтись аптечка с настоящим комплектом для остановки кровотечения, но искать ее не было времени.
Генри помог девушке подняться на ноги и доковылять до середины торгового зала, подальше от входа. Здесь имелись, по крайней мере, еще один запасной выход и аппарель для доставки грузов – вдвоем все направления атаки не перекроешь. Надо где-то окопаться, чтобы потом отвезти Дэнни в больницу. Разумеется, если они выйдут отсюда живыми – этот вариант Генри относил к разряду сложных, но не безнадежных, до тех пор, пока пуля не попала в бедро Дэнни.
Снайпер украдкой взглянул на агента. По личному опыту он знал – жгут доставляет адскую боль, но девушка даже не пискнула, лишь изредка отрывисто втягивала ртом воздух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: