Анна Велес - Отложенная казнь [litres]
- Название:Отложенная казнь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163907-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Велес - Отложенная казнь [litres] краткое содержание
Существует ли потусторонний мир или это просто антураж для оставшихся в далеком прошлом готических романов? Герои остросюжетных книг Анны Велес точно знают ответ на этот вопрос. Они обладают магическими способностями и распутывают странные преступления, которые никак нельзя объяснить законами реального мира.
Майор Кирилл Шорохов приезжает на место преступления, где обнаружено тело жертвы маньяка, за которым уже почти год охотится полиция. Осматривая убитую женщину, он вдруг вспоминает лицо совсем другой девушки по имени Леони. Кирилл точно знает, что никогда ее не видел, но почему-то он ее помнит! После этого у него начинают появляться и другие странные воспоминания. А еще Кириллу снятся кошмарные сны, в которых его все время пытаются убить. Причем это происходит то в Париже времен чумы, то во Флоренции XV века, то в средневековой Праге…
Отложенная казнь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда Анна положила трубку и вышла из-за стойки, она явно была чем-то расстроена или озадачена. Девушка откинула волосы назад, вздернула подбородок и… ее рука метнулась к лицу, а указательный палец погладил бровь.
Карл зажмурился. Он уже ничего не понимал. Не мог поверить, но… в то же время интуитивно он ее узнал. Нет, наверное, это галлюцинация. Ведь у него уже были странные видения. Все это нереально. Май сможет объяснить… Но как он скажет Май?!
Теперь его всего ощутимо трясло, водолазка прилипла к внезапно вспотевшей спине. Надо просто успокоиться и…
Кто-то резко постучал в окно автомобиля со стороны переднего пассажирского сиденья. Карл вздрогнул и поднял глаза. Там стоял Мон. Только не это…
– Открой! – настойчиво и громко велел друг.
Карл не с первого раза попал по нужной кнопке на панели управления. Мон уселся рядом с ним.
– Что ты здесь делаешь? – спросил его друг резче, чем тот заслуживал.
– Трачу свое время, – известил его охотник с привычной иронией. – Я звонил тебе трижды. Долго, Карле. И ты не ответил. Пришлось за тебя беспокоиться.
– И ты прилетел сюда, как Карлсон? – привычный тон давался с большим трудом.
– Вообще, – лениво заметил Мон, – ты как-то упустил из виду, что слуга Энрика уже дважды находил тебя с недобрыми целями. Я уж молчу о том, как не повезло Джако… Но все это, вместе взятое, легко наводит на мысль, мой друг, что Энрик следит за тобой. Кстати, через тебя он и вышел на твоего безумного братца. Потому я решил немного покататься за тобой следом. А тут твое странное нежелание брать трубку и такой вид, будто ты увидел привидение.
Карл тяжело вздохнул. И как он скажет это Мону?
– Наверное, – обреченно выдал он. – Я схожу с ума.
– Было бы с чего сходить, – усмехнулся охотник. – Я читал труды нынешних врачей. Этих… они последователи то ли Месмера, то ли… как его?
– Фрейда, – машинально подсказал друг.
– Его. – Мон не утруждал себя запоминанием имен неинтересных ему личностей. Или делал вид. – Так вот они уверены: сумасшедший не осознает, что болен. А ты вроде бы все понимаешь. Значит, здоров.
– Мон… – Карл пытался подобрать слова. – Я приехал сюда, чтобы поговорить с девушкой в цветочном магазине. Она подруга одной из убитых – той, над трупом которой я вспомнил Леони.
– И что? – охотник смотрел на него с усталым интересом. – Понравилась?
– Нет, – резко возразил Карл. – От слова «совсем». Потому что… Я не знаю, как объяснить, но ты можешь просто посидеть здесь со мной и посмотреть на нее сам.
Мону это не понравилось. Он нахмурился.
– Я бы все же хотел знать, что тебя в ней напрягает, – тон охотника стал неприятным.
– Мон, – в тоне его друга звучала уже неприкрытая беспомощность. – Если я тебе подскажу… Плевать, если ты решишь, что я безумен. Но я не хочу…
Он тяжело вздохнул и собрался с мыслями.
– Давай представим, что это эксперимент, – предложил Карл. – Пять минут твоего бесценного времени. Просто понаблюдай за ней и скажи, что ты думаешь.
Охотник явно был недоволен. Однако он знал Карла давно, почти всю жизнь – и еще никогда у его друга не было такого выражения лица. Затравленного и несчастного, а главное, испуганного.
– Хорошо, – коротко согласился Мон. – Что может быть проще, чем посмотреть на симпатичную девочку?
Карл только кивнул. Он очень хотел отвернуться от витрины, но… Если Мон заметит что-то особенное… Лучше следить за самим охотником.
Анна собирала цветы из высоких ваз, один за другим. Это получалось у нее очень вдумчиво и немного… неохотно. Девушка хмурилась, отчего ее золотистые брови почти сходились на переносице. Мон рассматривал ее спокойно, равнодушно. Оценил фигурку, присмотрелся к лицу. Он не видел в этой девочке ничего особенного. Но тут Анна подняла глаза.
Карл скорее почувствовал, чем увидел, как внезапно напрягся его друг. Надо было взглянуть в лицо Мона, но… Карл заставил себя все-таки смотреть на девушку. Она стрельнула глазами на дверь, проверяя, не топчется ли на пороге посетитель. Потом прошла чуть дальше, к самой витрине, ближе к ним. Тут у стекла стояла еще одна высокая ваза на подставке. Анна потянулась вверх, чтобы достать нужный ей цветок, и чуть закусила нижнюю губку. Еще один явно привычный жест. И снова – слишком знакомый!
Рядом шумно выдохнул Мон. Охотник вытянулся на сиденье и замер, как зверь перед прыжком. Теперь он напряженно наблюдал за каждым, даже самым мелким движением девушки, за выражением ее лица, обшаривал взглядом фигуру.
Анна, не подозревая о наблюдателях, взяла последний из необходимых ей для букета цветов, прошла обратно к стойке, выложила растения и на миг задумалась с той же детской серьезностью. Карл заметил, как затрещала ручка двери автомобиля под лапищей Мона. И тут Анна приготовилась собирать букет. Она встряхнула запястьями, как пианист перед исполнением пьесы.
Карла снова отбросило в прошлое. Его дом, спальня. Рядом с ним сидит Май, а Леони готовится работать над его заживающей раной. Девочка собирается, немного нерешительно подходит ближе, и… так же смешно встряхивает ручками. Тогда между ее пальчиков мерцали искры. Теперь, здесь и сейчас, Анна просто дотронулась до цветов.
Карл нехотя повернулся к другу. У Мона было странное выражение лица: умиротворенное, грустное, и в то же время будто бы счастливое.
– Твои врачи не говорили, – заставил себя произнести Карл с иронией, – вместе с ума сходят?
Охотник повернулся к нему и улыбнулся странно безмятежно.
– Прости меня, – искренне попросил его друг. – Я ничего не понимаю. Я сидел и думал, как скажу это тебе и Май. Я не хотел причинить вам боль.
– Нет, – возразил ему Мон. – Это подарок, Карле. Лучший, чем я достоин.
– Значит, ты тоже увидел в этой девушке Леони, – с отчаянием заключил Карл. – Но это не может быть она. Это мы живем свою долгую, проклятую, рваную жизнь. А Леони, она…
Он запнулся. Напоминать Мону о смерти любимой он не хотел.
– У нее другое лицо, тело, она старше, чем была Леони, – перечислил очевидные аргументы тот, кто еще недавно был полицейским и в ком осталась логика следователя.
– Конечно. – Мон продолжал странно улыбаться. – В этой девушке только душа Леони. Ты прав, Карле. Тогда она погибла на костре. Она умерла конечной смертью. Помнишь, я всегда говорил тебе: после того, как мы исполним клятву, я уйду вслед за ней. Я умру, по-настоящему, чтобы в следующем перерождении соединиться с ней. Чтобы мы возродились вместе.
– Но… – Карл судорожно соображал. Поведение друга сейчас пугало его больше, чем сюрприз за витриной цветочного магазина. – Ты хочешь сказать, что душа Леони переродилась сейчас. Мон! Только, пожалуйста, не делай глупостей. Она тут, и ты тоже. И это не повод…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: