Джим Батчер - Поле Битвы
- Название:Поле Битвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Поле Битвы краткое содержание
Но теперь все иначе. Грядет существо, могущественнее и опаснее которого мир не видел тысячелетие. И она ведет за собой целую армию. Последний Титан объявила войну Чикаго и грядет, чтобы покорить человечество и уничтожить всех, кто встанет на ее пути. Миссия проста, но невыполнима: Гарри должен спасти город, убив Титана. И это навсегда изменит жизни Гарри, Чикаго и мира смертных.
Поле Битвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Адские колокола. Семеро некромантов могут и сами разрушить Чикаго. Четверо из них однажды чуть было не сделали это. Пять, если вы посчитали меня, с чем я бы не согласился, хотя мое участие в фестивале подъема мертвых в тот вечер было самым ярким. Я чувствовал интенсивность работы, которую они вели. Я не знал, кто они, но они были профи. Если им позволят закончить, они смогут разрушить город без помощи какой-либо армии монстров.
Если бы Тук с ребятами не предупредили меня, мы бы все проморгали. Интересно, что обо мне можно сказать, если одним из лучших моих долгосрочных вложений за всю карьеру оказалась пицца?
Я скользнул прочь, незамеченный плохими парнями. Вернувшись к своим союзникам, я сообщил им быстрым шепотом:
— Семеро. Шесть заклинателей и барабанщик. Все такие темные и в плащах. Не знаю кто такие. Раз они с фоморами, значит какие-то вреднозадые недобитки или вроде того. Стоят в кругу. У них пленник.
Река в Плечах зарычал. Это был звук настолько низкий, что я не мог его услышать, а скорее почувствовал, как он сотрясает кости моего черепа.
— Где ты хочешь чтобы я был?
— Нет времени мудрить, — заявил я, — Обойди их. У тебя две минуты. Потом мы пойдем прямо на них с той стороны, наделаем много шума и отвлечем огонь на себя. Как только мы привлечем внимание, ты утащишь жертву. А затем...
Я сложил руки в беззвучном хлопке.
— Простота это хорошо. — сказал Река в Плечах.
Затем он слегка встряхнулся, подпрыгнул на одной массивной ноге в воздух на высоту где-то четыре фута, замерцал и превратился в гребаную сову с размахом крыльев, как у долбаной машины. Массивная сова скользнула по надгробиям, полетела по дуге в сторону, и исчезла в ночи.
— Иисус Ремингтон Винчестер Христос, — сдавленным голосом выпалил Дикий Билл, — он что, чародей?
— Ага, — ухмыльнулся я, — слышал, это он обучил старину Слушающего Ветер.
— Хах, — выдохнул Билл, — теперь это просто нечестно.
— Не ной. По крайней мере он с нами.
— Заверните сразу двух, — усмехнулся Билл.
Я принялся считать в уме. Дойдя до ста, я объявил:
— Ладно, народ. Как в старый добрые времена. Чендлер, ты знаешь правила?
— Раз или два работал в поле, — ответил Чендлер.
— Зашибенно
Команда молодых Стражей собралась за моей спиной, и мы двинулись в тесном строю во главе со мной, держась в темноте за плечи, чтобы не потерять друг друга.
Боевые группы Стражей работают так же, как и все солдаты. Любой из участников может выстрелить достаточно мощно, чтобы убить каждого из нас, если мы будем беспечны или глупы, а совместная работа означает развитие доверия и уважения к навыкам друг друга. Я пойду первым и сообщу, когда начнется драка. Если понадобится, мой щит накроет всю команду — которая затем сможет развернуться веером, как гидра, и разнести источник любой угрозы.
Конечно, если я вдруг наступлю на мину или что-то подобное, мы все покойники. Однако большинство сверхъестественных созданий до этого бы не додумались.
Я двигался большими шагами в такт барабану, и мы постепенно приближались к местоположению некромантов. Я почувствовал, как завеса Рамиреса окутала нас покровом чуть-менее-видимости. Йошимо сделала что-то с воздухом, добавив нам еще и чуть-менее-слышимости. Они прикроют нас, пока мы не окажемся на месте.
Дикий Билл прошептал что-то винтовке рычажного действия, которую в последнее время носил вместо посоха, затем снял с пояса медную гильзу, испещренную рунами и осторожно зарядил в магазин, прежде чем запереть затвор бережным, точным движением. Кожа моего плаща поскрипывала, и я изнемогал от летнего зноя под его удушающей защитой.
Мой щит, говоря магическим языком, был слишком шумным и мог выдать нас с головой, поэтому его следовало использовать в последнюю очередь. Я дождался момента, когда мы завернули за угол последнего мавзолея, закрывающего нам обзор и только потом встряхнул браслет, приготовив защиту.
Но сперва главное. Нам предстояло решить две большие проблемы.
Во-первых, те плохие парни, что стояли внутри ритуального круга. Мы бы могли метнуть в них столько силы, сколько пожелали — и вся она будет просто разбиваться без вреда для них, до тех пор, пока кто-нибудь не нарушит круг. Именно это следовало сделать в первую очередь, прежде чем мы навалимся на них.
Во-вторых, если вы хотите управлять мертвецами, вы должны отбивать для них ритм. Не будет ритма — и станет невозможно вызывать и контролировать нежить. Я вытащил револьвер с его скучными старыми, совершенно обычными патронами, шагнул из-за угла и поднял пушку, целясь в барабанщика.
Богом клянусь, в обычный день я едва ли стреляю сносно. Но с Зимней мантией, направляющей меня, я одной рукой вскинул ствол и выстрелил. Раздавшийся грохот подтвердил, что я попал в спину барабанщика примерно с 20 ярдов в полной темноте.
В этот миг произошли две вещи.
Во-первых, снаряд, прошедший через плоскость круга, посланный туда моей рукой и волей, разрушил основной магический барьер ритуального круга. Их работа, возможно, и была тайной, но ничто не работает правильно, когда разваливается на куски, и оно разбилось вдребезги в мерцании и осколках алого света.
Во-вторых, пуля вонзилась прямо в то место, где у барабанщика должна была находиться печень.
Голова в капюшоне крутанулась почти на сто восемьдесят градусов, как у совы, с такой неестественной скоростью, что капюшон слетел с нее.
На фоне алого света распадающегося круга я увидел изуродованное, иссохшее лицо. Кожа туго обтягивала кости лица барабанщика, сухая и обветренная, как у трупа, полежавшего под открытым небом. Глаза были молочно белыми; губы казались кожистыми полосками вяленого мяса, частично прикрывавшими пожелтевшие старые зубы. Волосы свисали с головы грязными спутанными прядями, но большая её часть была серовато-белой и лысой.
Вампир Черной Коллегии. Я знал ее.
— Мавра из Черной Коллегии! — прорычал я. — У тебя есть разрешение на поднятие зомби в моем городе?
— Оу... — произнесла Мавра. Ее тело повернулось вслед за головой, каким-то странным одновременно жидким и механическим движением. — Так это ты.
Пятеро из шести других фигур повернулись к нам, снимая капюшоны.
Вампиры Черной Коллегии. Все они. Других я не узнал, но это было и так ясно, раз Мавра сидела у них на ударных. Черная Коллегия была практически истреблена, благодаря поистине коварному ходу людей Лары столетие назад. Те, кто остался в живых, вернее, те, кто продолжили свое существование — были древнейшими, хитрейшими, мерзопакостнейшими и наиболее могущественными представителями своего вида.
Вампиры старой школы, самый настоящий кошмар Старого Света. Черные кровососы стоили более дюжины своих коллег из Красных или Белых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: