Максвелл Грант - Живая тень [litres]

Тут можно читать онлайн Максвелл Грант - Живая тень [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент Северо-Запад, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максвелл Грант - Живая тень [litres] краткое содержание

Живая тень [litres] - описание и краткое содержание, автор Максвелл Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Произведения Максвела Гранта о приключениях отважного борца с преступностью во многом перекликаются с книгами о зловещем докторе Фу-Манчу и профессоре Мориарти. Только тут гений – таинственный мститель Тень – стоит на страже справедливости и порой нарушает закон, чтобы воздать должное злодеям.
В первой повести «Живая тень» главному герою, спасенному руководителем тайной организации, предстоит борьба с преступниками, которые хотят переправить ворованные драгоценности китайской тайной организации в самое сердце Чайнатауна, а также разгадать тайну смерти миллионера – бывшего владельца драгоценностей.
Во второй – китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.

Живая тень [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Живая тень [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максвелл Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подойдя к столу, он осторожно произвел требуемую операцию. Провел губкой по лицевой стороне конверта. И бумага стала прозрачной!

В конверте лежал единственный лист с цифрами. Гарри понял, что это и есть оригинал шифра, копию которого судья отдал Элберту Джойсу той ночью в машине.

Он взял блокнотик и переписал все цифры. Для него они ничего не значили, но он тщательно все скопировал:

730-16; 457-20; 330-5; 543-26; 605-39; 808-1; 457-20; 38-14; 840-28;877-27; 101-13; 872-21; 838-10

Потом еще раз проверил. Конверт становился все менее прозрачным. Гарри аккуратно сложил бумаги, вернув конверт на прежнее место. Он совершенно высох и ничем не отличался от других. Гарри закрыл сейф и стальную дверь снаружи, собрал свои принадлежности, переключил радио на прежнюю волну и покинул комнату. На часах было пятнадцать минут девятого.

Он вышел из дома, пересек улицу и направился в Холмвуд-Армз. На улице послышались торопливые шаги. Это Дженкс возвращался домой – по нему можно сверять часы!

Это задание Тени оказалось самым неожиданным. Диктор на радиостанции! Как же это возможно? И кто он? Может, сам Тень?

Гарри задумался о цифрах на листе. Ничего странного, что Эзекиль Бингэм столько бился над шифром. Он представил, как Джойс работает с ними. Сумел ли он разрешить загадку? Ну, вскоре таинственные цифры попадут к Тени, тогда посмотрим – кто кого.

Гарри взял машину из гаража и поехал в сторону города. Остальное – легко. В «Метролайт-отеле» он дождется новых инструкций. «Еще два часа без приключений», – подумал он. Правда, вскоре будут новые приключения. В этом можно было не сомневаться. Но оказалось, он ошибался.

Огни заправочной станции напомнили ему, что пора заправиться. В баке осталось меньше двух галлонов бензина. Залив полный бак, он протянул двадцатидолларовую банкноту.

– У меня нет сдачи, – покачал головой работник.

Гарри порылся в кармане. У него оставалось лишь две двадцатки.

– Я схожу разменять, – предложил работник.

– Поскорее, я очень спешу.

– Подождите всего минуту, – заверил его тот. – Вон подходит еще одна машина, я должен обслужить ее, прежде чем смогу отойти.

– А где вы собрались разменять деньги?

– В передвижной закусочной. Да вон она, рядом.

Винсент посмотрел в ту сторону.

– Знаете что? Я оставлю здесь машину и схожу разменять купюру сам.

– Отлично, – обрадовался служащий. – Скажите, что вас прислал Фред. И они разменяют вам деньги.

Винсент поднялся по ступенькам и зашел в закусочную. За прилавком было двое, еще несколько человек сидели на табуретах.

– Разменяете двадцатку? Я от Фреда.

– Ясное дело.

Винсент пересчитал деньги, сгреб все в карман и взялся за ручку двери. Но дверь открылась сама. В столовую вошел человек, и Гарри столкнулся лицом к лицу с Англичанином Джонни!

Глава 25. Друзья познаются в беде

ГАРРИ ОТОШЕЛ В СТОРОНКУ, пропуская Англичанина. Пытаясь сохранить невозмутимый вид, он надеялся, что его не узнают. Правда, происшествие в такси было лишь сутки назад, но сейчас на нем не было ни фуражки, ни униформы. В тот же момент кто-то окликнул Джонни и отвлек его внимание от Винсента.

– Здорово, Джонни! – крикнул его знакомый от прилавка. – Я слышал, ты нынче вечером уезжаешь!

– Здорово, ребята, – отвечал он. – Да, я сказал, что собираюсь уехать из города, но слух этот пустил специально, чтобы проверить, как идут дела.

И он вошел в закусочную. Гарри Винсент попытался было проскользнуть мимо. Но не тут-то было.

– Эй, дружище! – заорал Англичанин. – Куда ты так спешишь?

Он схватил Гарри за руку и стал вглядываться в его лицо.

– Ага, тебя-то мне и надо!

– О чем это вы?

– Не прикидывайся дурачком. Это ты заставил меня побегать прошлой ночью!

Гарри деланно рассмеялся.

– Не понимаю, что вы имеете в виду.

– Ты ведь сидел за рулем такси?

– Вы, должно быть, ошибаетесь.

– Да неужели? Нет, не ошибаюсь.

Голос Джонни звучал уверенно.

– В чем дело? – Гарри пытался дальше вести свою игру.

– Это ты сейчас узнаешь. Я собираюсь немного подправить тебе физиономию. То-то позабавимся!

– Лучше не делайте этого, не то попадете в беду.

– Слышали, а? – обернулся Джонни к приятелям. – Он мне еще и угрожает. Теперь уж точно надо брать быка за рога.

Вокруг стояло еще семеро. И все были за Англичанина.

– Мы с тобой. Давай, врежь ему как следует!

– Когда устанешь, скажи, я тебя сменю!

Гарри сжал кулаки. Он чувствовал, что может потягаться с каждым один на один. Но против восьмерых ему, конечно же, не устоять.

Двое за прилавком в белых халатах и передниках застыли в ожидании развлечения. В передвижных столовых обычно запрещены драки, но Англичанин Джонни – хозяин, и на его стороне правда.

Гарри понял, что драки не избежать. Так что лучше начать самому, а не ждать, пока они его отделают под орех.

– Прочь с дороги, – заявил он.

И с силой толкнул Англичанина Джонни.

– Он меня ударил, надо же! – завопил владелец столовой. – Ну, все, парень, ты покойник. Ты сам начал. Вы все видели, парни.

И замахнулся кулаком, метя в лицо Гарри. Тот ловко парировал удар правой рукой и сам ударил левой. И непременно попал бы, если бы один из дружков Джонни с наглой ухмылкой не подскочил ему на помощь.

Англичанин тут же воспользовался этим и так ударил Гарри, что тот пошатнулся и отлетел к окну. Джонни осмелел, решив, что теперь справится без помощников.

– Оставьте мальчики, я сам, – велел он.

Гарри тяжело дышал, приходя в себя после удара.

Его противник уже ждал. Пока Гарри выпрямлялся, тот приготовился к финальному удару. Но тут подоспела неожиданная помощь.

Один из работников закусочной вышел из-за стойки и подошел к собравшимся вокруг дерущихся. Он решительно встал между Гарри и его противником. Среднего роста, крепкого телосложения, он был довольно уродлив, – с огромным родимым пятном на лице, как будто испачканным грязью.

Англичанин Джонни в изумлении оглянулся.

– Что тебе надо? Ты чего лезешь?

– Оставь этого парня в покое, – отвечал тот, указав рукой на Гарри.

Англичанин Джонни повернулся к официанту, оставшемуся за прилавком.

– Эй, Билл, что это за тип? Никогда раньше его не видел.

– Это новичок, приступил к работе сегодня вечером, – отвечал Билл. – Пит заболел, а тут подвернулся этот парень. Сказал, что может поработать, я его и взял.

– Нечего ему тут делать! – Джонни повернулся и смерил новичка взглядом. – Я здесь начальник, – заявил он. – Ты ведь это знаешь, а?

– Мне ты не начальник.

– Но мне принадлежит эта закусочная.

– А я тебе не принадлежу.

Джонни оттолкнул новичка в сторону.

– Хватайте его, парни, – велел он. – Хватайте и держите, если он еще дернется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максвелл Грант читать все книги автора по порядку

Максвелл Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Живая тень [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Живая тень [litres], автор: Максвелл Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x