Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Название:Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] краткое содержание
Тем временем молодой частный детектив Мур Лисц, потерпевший поражение в предыдущем деле и окончательно разрушив свою репутацию, от скуки решает ввязаться в расследование, хотя его об этом никто не просил. Крадучись по следам, он узнает о загадочной ведьме-воровке, что по слухам крадет талант и вдохновение. Все говорит о ее причастности к самоубийствам девушек. Но так ли это?
Ложь и коварство танцуют вокруг Мура Лисца, утаскивая его в пучину собственных страхов и сомнений. Удастся ли детективу преодолеть себя и раскрыть самую жуткую тайну или же он окончательно станет частью притягательной тьмы?
Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не глупи! У Мая не его кровь – он не его кровный наследник! Сколько раз можно повторять! – она рассерженно стукнула Мура своим маленьким кулачком.
– Ай! Ну, за что?! Столько всего непонятного происходит – не успеешь с одним разобраться, тут уже другое подоспело! – возмутился парень.
– Кровь, Мур, в ком-то течет кровь Холодного принца, да? – многозначительно закивала головой Эрика.
– Последний вампир, – с ужасом осознал Лисц.
– Охотников осталось шесть, пятеро из них очень сильны, ведь за века они до сих пор не потеряли рассудок. Поэтому он припасет их на сладкое.
– Спасибо! – Мур в порыве радости расцеловал ведьму и унесся на поиски вампира.
Однако ему не пришлось долго искать – уже в ближайшей комнате, которую редко кто посещал, детектив стал свидетелем удивительной картины.
Дальнее окно было распахнуто настежь – возле него находился Ян, руки его были по локоть в черной крови. Он с легкостью без особых усилий выкинул из окна уже мертвого охотника одной рукой. Мур оцепенел, не зная как ему быть, но бежать было поздно – вампир тут же почувствовал его присутствие и при этом ни капельки не смутился.
– Я уже думал, ты не догадаешься, – спокойно заговорил он без присущего ему страха и трепета. Голос его был ровен и тверд, детектив тут же понял – тогда на площади вампир просто-напросто притворялся. Он очень умело скрыл свою истинную личину, только Мур искренне не мог понять – зачем?
– Садись, чего застыл? – Ян вытащил сигареты из кармана, не обращая внимания на свои окровавленные руки, и закурил, глядя в окно.
Лисц, как заколдованный, почему-то послушался его и опустился в кресло, что стояло напротив вампира.
– Конечно, недостаточно просто убить наследника, – выдавил из себя детектив, дрожа от страха, – нужно избавиться от всего, что связано с Холодным принцем.
– Меня раскрыл сам господин Лисц, – с иронией проговорил Ян, голос его был словно бархатный, – как же мне теперь быть?
– А я-то гадал, почему Шарлотт игнорировала тебя вчера за ужином, так это был не ты… ты был в это время в холле и раздирал охотников. Они молчали, ибо не могли издать и звука при кровном наследнике своего создателя. Ты убил их почти так же незаметно, как это было на заключении договора… До чего же быстро ты можешь передвигаться незаметной тенью, – качая головой, в оцепенении проговорил Мур, – но кто вчера сидел за столом вместо тебя? Ручной демон Жаклин? Этого демона случайно не Чертенок Эшли зовут?
– Какая проницательность, – продолжал насмехаться вампир, небрежно стряхивая пепел от сигареты в окно, – ты определенно делаешь успехи, малыш Лисц.
Холод заполнял комнату, но Мур абсолютно его не чувствовал. Он зло прищурился и продолжил:
– Только, как же он принял твой облик? Неужели ведьмы не только свою внешность умеют менять, но и чужую?
– Они и не такое могут, – покачал Ян головой, словно удивляясь словам несмышленого ребенка, – тебе еще учиться и учиться.
Мур умолк, силясь понять, отчего вампир так странно себя ведет.
– Я думал, что вампиры не курят, – сказал он, все еще подозрительно осматривая своего собеседника.
– Так и есть, – задумчиво произнес Ян, глядя на сигарету. В глазах его промелькнула едва уловимая нотка тепла. – Моя мать дымила, как паровоз – это ужасно злило отца. Но он так любил ее, что со смирением принимал ее привычку.
– Ты врал мне, – с претензией бросил детектив, – зачем притворялся? Зачем рассказал нам с Эрикой про Антуана? Тебя Жаклин попросила? В этом нет смысла.
– Ты же у нас детектив, вот и сделай из этого какие-то выводы, – он усмехнулся, потушил сигарету о подоконник и закрыл окно. Не успел парень и глазом моргнуть, как вампир очутился за его креслом, – некоторые черты твоего характера явно мешают тебе поглядеть на вещи под другим углом – это тебе досталось прямиком от твоего отца, Мур Лисц.
Сказав эти слова с неким пренебрежением в голосе, Ян исчез бесшумной тенью, оставив Мура ошарашенного сидеть в кресле.
– Что?! Ты знаешь моего отца?! – обернулся резко парень, но было уже поздно. Он подскочил на месте в недоумении – ему казалось все, что он услышал, прозвучало лишь в его голове.
Сумерки тем временем сгущались, делая и без того хмурый небосвод еще тяжелее и темнее.
– Господин Лисц, меня послал за вами господин Беднам, – раздался невозмутимый голос Мелвина. Дворецкий, как подобает, почтенно поклонился и смиренно выжидал.
– Ах, да… что-то случилось? – пробормотал Мур, все еще окутанный собственными мыслями.
– Нет, просто он собирается сыграть в «Прилс», а я как раз приготовил йольский глинтвейн. Пройдемте в гостиную, – они отправились по коридорам, а Мелвин все продолжал поведывать детективу свои горечи и опасения, – я так боюсь снега, он же завалит нас здесь заживо! Даже телефонные провода оборвались – ни с кем не связаться! А что если припасы кончатся? Помяните мое слово, мы здесь все умрем! Еще и охотников кто-то убивает, а хозяин приказал мне молчать, и я должен изображать перед остальными господами, будто все в порядке! Я так точно умру!
Все причитания подошли к концу, как только они переступили порог главной гостиной. За круглым столом сидели Кристофер, Джес и Ян, который уже успел отмыть следы крови и сменить одежду. В углу, сидя в креслах, перешептывались Габриэль с Мишель, в противоположном, более мрачном углу находился Зиги, который видимо, мучился от алкогольного голода, довольствуясь лишь глинтвейном.
Стоило Муру подойти к столику, как Джес, не упустив момента, тут же произнес:
– Господин Лисц.
– Господин Оксфольт, – не остался в долгу сыщик.
– Надеюсь, вы переменили свое решение относительно ведьм? – продолжил мультимиллионер.
– Господин Лисц может думать как ему угодно, но действовать он будет по моему усмотрению, не так ли? – вмешался Беднам.
– Определенно, – согласился Мур, садясь напротив Джеса. – От чего мы играем таким узким кругом?
– Чтобы не было лишних ушей, – ответил Беднам, перетасовывая карты, – видите ли, мое большое семейство взаперти одолевает скука – им не то, что друг с другом – им с собой находиться тоскливо. Все желают развлечений, так что Сьюзен взялась подготовить для нас домашний концерт.
– Сегодня?
– Да, к сожалению, уже совсем скоро нам предстоит это лицезреть, – тяжко вздохнул Кристофер.
– Вам не нравятся концерты? – осведомился Оксфольт.
– Мне не нравится мое окружение, – отрезал граф холодно.
– Вам следует от них избавиться, – продолжил Джес с непроницаемым выражением лица.
– Знаете, вот так избавишься от старых и ненужных вещей, как они тут же обязательно тебе понадобятся, – усмехнулся Беднам.
– А как же ваш спор, господин Оксфольт, с госпожой Габриэль? – перехватил инициативу Мур, стараясь подловить мультимиллионера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: