Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат]
- Название:Тайна Дакленда [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат] краткое содержание
Тайна Дакленда [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Самое неприятное. Вместе с ними приехал легавый.
– Что?!
– Коп. Какой-то Стэнли Роупс. И самое удивительное в том, что именно ему поручили дело о нашем ограблении…
– Что?! – ещё раз вскричал Дастин.
– Этот малый, как я понял, друг Дэриэла и остальных, и он довольно серьёзно намеревался нас посадить. Он знает наши имена, знает, что ты профессионал…
– Это не входило в мои планы, – задумчиво проговорил Дастин. – Теперь нам нужно быть настороже. Хотя я уверен, что никто не догадывается о нашем пребывании здесь, но не следует рисковать.
– Да, он же нас не знает. Откуда он может догадаться, кто мы такие?
– Не будь таким наивным, Джун. В банке были камеры слежения, и теперь наши фотографии разосланы по всем Штатам, в каждом полицейском участке висят наши физиономии…
– Что же будем делать? Если всё, как ты говоришь, то пора сматываться отсюда!
– Нет.
– Что?
– Нет, – повторил Олдмэн. – Мы останемся.
– Зачем?
– Это идеальное место для укрытия. Нас никто, повторяю, никто здесь не найдет. Забудь об этом легавом. Он ничего не сможет нам сделать.
– Почему ты так уверен?
– Если возникнут проблемы, мы сможем с ним справиться, да и остальные тоже не помеха…
– Да, вот на такой случай я и припас кое-что…
– Что ты на этот раз стырил?
– Смотри, – и Филипс, расстегнув сумку, начал вытаскивать на пол пистолеты, разобранные автоматы (один из них был с лазерным прицелом), бинокль для ночного видения, миниатюрные рации, прикрепляющиеся на ухо, камеры слежения и ещё много различной полицейской оснастки.
– Какого чёрта ты это спёр? – спросил Дастин, взяв в руку «кольт».
– Как зачем? А вдруг нас заметят?
– Они скорее заметят исчезновение этого барахла!
– Да ладно тебе! Мы же свои пушки выбросили. А я без оружия чувствую себя неуютно. В любом случае, ты же сам сказал, что мы сможем справиться с шайкой малышей внизу. Перестрелять их не составит ни малейшего труда. Сюда редко кто заглядывает, и пока их найдут, мы уже будем в Европе…
– Нет. На убийство я пойду только в крайнем случае. Не хочу марать руки кровью.
– Англичанин, – ухмыльнулся Джулиан. – А я вот не брезгую и такими штучками.
– Ладно, пусть будет. Но больше ты один никуда не пойдёшь, а то неизвестно, что ты притащишь в следующий раз. И запомни: осторожность – главное правило грабителя.
– Да понял я! Хватит втирать мне нравоучения, как будто я в школе! У меня всё тип-топ. Я не оставил никаких следов.
– Кроме того, что ты украл сумку, – ухмыльнулся мистер Олдмэн. – А что ты ещё выяснил?
– Ещё? Там была одна девушка… Ммм… кажется, её зовут Вероника Фостер, она из Англии приехала.
– Кто она?
– Не знаю. Наверное, подруга семьи или ещё чего-нибудь… Красивая девушка! Там ещё был какой-то парень лет восемнадцати, кучерявый, невысокий…
– Понятно. Это всё?
– Ещё Вероника про каких-то чуваков древних рассказывала. Было очень занимательно и таинственно…
– Ладно, валяй, выкладывай, а то старые газеты читать ужасно скучно, – сказал Дастин и уселся поудобнее.
После обеда ребята разошлись по своим делам, а миссис Оливер и мистер Оливер поднялись к себе в спальню, чтобы отдохнуть. С непривычки после прогулки на воздухе они немного устали.
Дэриэл, Кевин и Брайан вернулись в кабинет. Настало время для нового допроса.
Второй свидетель
Следующим свидетелем являлась мисс Дана Вонг. Как только она закончила дела на кухне, то сразу же поднялась на второй этаж, в кабинет, где уже находились ребята.
Осторожно постучав два раза, кухарка вошла в помещение. Дэриэл с любезной улыбкой указал ей на стул, который стоял перед столом. Сам же мистер детектив сидел за столом.
Мисс Вонг подозрительно взглянула на камеру в руках Брайана, но Дэрри, перехватив её взгляд, сразу же объяснил:
– Брайан будет снимать, но вы не обращайте на него внимания. Это его очередная идея. С одной стороны, очень полезная, а Кевин будет печатать, конспектировать ваши показания.
– А что будете делать вы, мистер Хэлфорд? – слегка настороженно усмехнулась кухарка.
– Я? Я буду задавать вам вопросы и прошу вас сконцентрироваться и вспомнить всё до мельчайших деталей того дня. Согласны?
Мисс Вонг утвердительно кивнула.
– Итак, мисс Вонг, кто первым обнаружил лорда Клэфорда в то утро? – задал первый вопрос Дэриэл.
– Как обычно в девять утра я принесла сэру его завтрак. Но когда постучала, мне никто не открыл.
– Бывало ли такое раньше?
– Да, иногда мистер Клэфорд любил поспать до десяти, да одиннадцати. Но к обеду он всегда спускался.
– Значит, вы просто ушли вниз?
– Нет. Почему-то в этот раз я немного испугалась того, что мне никто не открыл. Помню, ещё накануне вечером мистер Клэфорд был слегка взволнован.
– Отчего же вы так решили?
– У него был странный вид: рассеянный взгляд, но в то же время глаза горели каким-то необычным огнём, бледное лицо… Да! У него ещё дрожали руки, и мне показалось, что он был чем-то огорчён.
– Вы знаете чем?
– Понятия не имею. Он вернулся поздно из леса. Он любил прогуляться по своей территории или по саду, но чтобы так надолго… Да, ещё я припоминаю, что в течение последних двух недель он всё время в один и тот же час ходил в лес. Возвращался он сам не свой, а в руках была зажата какая-то книга.
– Вы знаете её название?
– Нет. Она была обёрнута тряпкой из тёмно-синего шёлка, но я уверена, что то была книга, а не что-либо другое.
– Накануне вечером кто видел мистера Клэфорда последним?
– Не знаю. Скорее всего, мистер Спенсер. Он всегда заходил к лорду перед сном и докладывал о хозяйственных делах. Я же встретила его в холле и проследила за тем, как он поднялся к себе.
– Он был в порядке? Я имею в виду, кроме того, что вам показалось, что он встревожен или огорчён?
– Да… выглядел вполне здоровым. Правда, он отказался от чая. Видите ли, мистер Дэриэл, англичане любят пить чай… Но, думаю, вы и так это знаете… Так вот у сэра был обычай пить крепкий зелёный чай перед сном. Но, как я уже говорила, в последние две недели он вёл себя странно и отказывался от чая. Да и ел он совсем чуть-чуть.
– Мисс Вонг, не могли бы вы пояснить, что значит «вёл себя странно»? В каком смысле? Он изменился?
– И да и нет. Прямо не знаю, что и сказать. С одной стороны, он остался, как и прежде, благородным, рассудительным и здравомыслящим человеком. Но вот с другой… Он стал более нервным что ли… Каким-то нетерпеливым. У меня сложилось такое впечатление, что он чего-то ждал.
– Он говорил вам о своих тревогах или предположениях, идеях?
– Нет. Ничего такого. Он по природе был молчалив и задумчив, и этого у него нельзя было отнять.
– Хорошо, мисс Вонг, вернёмся к тому утру. Так вы не ушли на кухню? Что вы сделали после того, как мистер Клэфорд не ответил на стук?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: