Нина Дианина - Две в одной [litres самиздат]
- Название:Две в одной [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Дианина - Две в одной [litres самиздат] краткое содержание
Две в одной [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Цвет нижней юбки модой не регламентировался, но было принято делать нижние юбки белыми или светлых оттенков в тон платья, пуская по краю кружево такого же цвета. Аника в прошлом году решила сделать нижнюю юбку не светлой, а в цвет платья: точно такого же тёмно-вишнёвого оттенка и попросила модистку пустить по низу нижней юбки те же кружева, какими был украшен вырез платья – на тон светлее.
Неделю назад, примеряя платье, Аня покружилась в нём у себя перед большим зеркалом и нашла, что сделать нижнюю юбку в цвет платья было весьма удачным решением. Платье получилось каким-то завершённым, и, если покружиться, напоминало раскрывающийся бутон цветка.
Молодая баронесса совершенно не хотела прикалывать к платью модные бантики или букетики, на чём очень настаивала Илли, уверяя, что, мол, это теперь в моде и у всех дам такое украшение будет, а мы чем хуже.
– Да ничем мы не хуже, – засмеялась Аня. – Мы даже местами ещё и лучше. Но портить платье этими пошлыми бантиками мы не будем.
Она открыла свою небольшую шкатулку с драгоценностями. Украшения для платья можно было долго не выбирать, потому что драгоценностей у молодой баронессы было мало, не успела она нажить много украшений за полгода замужней жизни. Аня вынула из шкатулки редко надеваемую Аникой парюру – ювелирную пару, выполненную в едином стиле: изящное ажурное золотое колье с рубинами и лёгкие, такие же ажурные, висячие золотые серьги с маленькими капельками рубина у мочки уха. Фамильное украшение, мамино наследство, которое отец отдал дочери после свадьбы. Эта золотая пара с рубинами была великолепна, однако и очень требовательна. К ней должен быть особый наряд, её к чему попало не оденешь, поэтому и вынималась она из шкатулки крайне редко.
Аня вспомнила, что Аника одела эту парюру после свадьбы на первое торжество в доме мужа, устроенное в честь их бракосочетания. Однако мужнина родня не оценила красоты и изящества этих украшений и признала их слишком маленькими и дешёвыми из-за небольшого количества золота. Об этом ей потом сказал сам муж, пообещав на рождение наследника подарить «настоящее колье». Наверное, подарил бы, но не успел.
Но вот сейчас, вынутые из шкатулки и аккуратно выложенные на платье, лежащее на кровати, эти рубиновые капли в золотой оправе просто просились украсить хозяйку в дополнение к этому замечательному тёмно-вишнёвому наряду.
– Всё, – сказала Илли, ещё раз оглядев наряд и туфельки. – Мы вроде всё приготовили, вечером я приду и платье ещё раз проглажу, просмотрю, чтоб было в идеальном состоянии, все кружева. Причёску будем делать завтра, перед балом.
Аня улыбнулась этим командным ноткам в голосе горничной. Послезавтра после бала вся прислуга будет обсуждать, чья хозяйка была самая красивая и отсвет триумфа хозяйки падёт и на саму горничную.
Хлопоты по приготовлению к балу только платьем не заканчивались. Из столицы и со всех концов графства начинали прибывать гости, и все обитатели замка участвовали в их приёме и расселении. Кто-то, кто жил поближе останавливался в своём доме в Чисе, кто-то в лучшей гостинице города, родственники и близкие друзья были приглашены расположиться на время Осеннего бала в замке.
Илли помогала другим горничным обихаживать прибывающих господ и их слуг, распаковывать, чистить одежду, помогать дамам с причёсками, стелить постели, в общем, пытаться упорядочить замковый быт в условиях постоянного притока новых лиц.
Аня готовила библиотеку к наплыву скучающих гостей, которые каждый год по приезду расползались по всему замку, включая библиотеку, которую рассматривали как одну из вполне удобных гостиных для светских разговоров. Она расставила там дополнительные стулья и столы, заперла все шкафы во избежание порчи графского имущества и прочих неприятностей. Три года назад, например, одна юная девица, попытавшись вытащить приглянувшийся ей дамский роман из недальновидно незапертого Аникой шкафа, вывалила на себя почти всю полку. Упрёки, посыпавшиеся на хранительницу библиотеки от матери шустрого подростка укреплению нервной системы не способствовали, хотя рассерженная дама жаловаться графине всё-таки не решилась.
В обоих купальнях и для господ, и для прислуги теперь был особый режим, потому что замок был полон людьми обоих полов и всех сословий, желающих искупаться с дороги. Два часа, начиная с рассвета, купались женщины, потом было два часа для мужчин и потом цикл повторялся.
В столовой было почти то же самое, хотя некоторый порядок в череду бесконечных трапез вносила графская семья. Все визитёры и прибывшие гости старались столоваться с большом обеденном зале вместе с графом и графиней, поэтому обеды и ужины были торжественными и многолюдными. Аня была совершенно счастлива оттого, что ей можно было на этом ужине не присутствовать. Зато Ингер обязан был и присутствовать, и быть любезным и внимательным.
В этой суматохе они почти не встречались. Ингер с Кертом везде сопровождали графа, а вот хранительница библиотеки, следуя особому праздничному распорядку в замке, перешла в подчинение к леди и выполняла её поручения, которые в большинстве своём были распутыванием мелких недоразумений возникающими между гостями, там где вмешательство самой хозяйки замка было излишним.
В первый же вечер Аня нашла на полу своей гостиной просунутый в щель под дверью запечатанный конверт, и осторожно открыла его.
В конверте лежала записка без подписи, в которой знакомым Анике почерком Ингера было написано «Я очень хотел бы прислать тебе букет цветов, но не могу, чтобы не привлечь внимания. И я пока не могу прийти. Ты простишь меня?».
Аня улыбнулась. Этот мужчина нравился ей больше и больше. Ингер разобрался в себе и не откладывая делает шаг навстречу, протягивая ей руку, чтобы начать этот новый захватывающий танец. Теперь пора ей самой разобраться в себе и понять, что она сама хочет от Ингера. Однако, без всяких сомнений, на вопрос, заданный в записке Аня могла ответить только да.
Да, конечно, она простит его за сегодняшнее отсутствие букета и его самого, она сама хочет избегать чужих глаз как можно дольше, по крайней мере до того пока они сами не разберутся в своих отношениях.
Баронесса подумала, что в переполненном людьми замке у неё нет никакой возможности даже просто передать записку, не привлекая внимания. Только глава безопасности замка обладает такими сверх возможностями, что может просунуть записку ей под дверь не вызывая волну слухов и перемигиваний.
– Хорошо, – решила молодая женщина, – подождём бала, там всё станет более понятным.
Глава 11
Наконец наступило утро Осеннего бала.
Дирк, который уже задыхался в собственном замке от избытка родственников и свойственников, с радостью принял идею Синты в день бала с утра выехать на конную прогулку только мужским коллективом, оставив своих дам в замке готовиться к балу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: