Ярослав Бабкин - Пар, свинец и электричество

Тут можно читать онлайн Ярослав Бабкин - Пар, свинец и электричество - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ярослав Бабкин - Пар, свинец и электричество краткое содержание

Пар, свинец и электричество - описание и краткое содержание, автор Ярослав Бабкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пар, свинец и электричество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пар, свинец и электричество - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ярослав Бабкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка ещё подалась вперёд, и Гай даже испугался за её равновесие. Не хватало ещё, чтобы она вывалилась из окна… Хотя. С другой стороны она ведь вывалится прямо на него. И тогда… О, нет… Или да?

- Так ты поговоришь с компанией? – с надеждой спросила Тари, - чтобы меня нанять?

- Я… я… не знаю, думаю, что…

Его бормотание прервал громовой стук в дверь, раздавшийся за спиной девушки.

- Тари, ты там?

Дальнейшее лучше всего описывает фраза «немая сцена».

- Тари! Тальстин!! Я знаю, что ты там! Ты одна?!

- Папа, - прошептала девушка.

Гай сглотнул.

- Если он нас застанет, он нас убьёт, - девушка сделала паузу, взглянула на Гая и уточнила, - по крайней мере, тебя точно…

Телеграфист нервно моргнул.

Стук в дверь перешёл в грохот.

- Тальстин! Немедренно открой. Я знаю, что там кто-то есть!

- Что ты стоишь? – зашептала девушка, отталкивая Гая, - беги! Тебе что, жить надоело?

Гай не заставил её повторять, и судорожно ломанулся через грядки, немедленно угодив точнёхонько в ближайший розовый куст.

- Мои розы… аккуратнее… - донёсся шёпот сзади.

- С ними всё в порядке, - забормотал Гай, отдирая себя от колючих веток.

- Если ты сейчас же не откроешь!!! – неистовствовал за спиной приглушённый дверью голос старого механика.

- Сейчас, папа, сейчас… Одну минуту…

Гай резво промчался через огород, споткнулся в темноте о какую-то железку и растянулся во весь рост, угодив лицом точно в крапиву и подняв жуткий грохот.

- Ага!!! Там кто-то есть!! Я дак и знал! – на этот раз голос Ральса дверь уже не приглушала, - сейчас, сейчас… Ты у меня попладишься, растлитель прокрятый!

Гаю показалось, что он расслышал, как лязгнула защёлка переломного ружья

- Папа!!! – закричала девушка, - что ты делаешь?!

Гай вскочил и, продираясь через крапиву и репьи, бросился к забору. Грохот выстрела оглушил его, а в лицо полетели щепки. Верхушки нескольких штакетин скрылись в небытие, образовав в ровной линии забора приличную дыру.

Разум молодого человека на некоторое время предпочёл сдать управление рефлексам и сделать вид, что его здесь вообще нет. Когда он снова вернулся к своим обязанностям, Гай обнаружил себя быстро перемещающимся вдоль берега реки, на довольно приличном расстоянии от жилища семьи Демиза и отчего-то на четвереньках.

- Мелский соблазнитель! Я тебя ещё найду!! Сатир несчастный!!! – продолжал громыхать в темноте голос Ральса.

Гай осторожно выпрямился, отряхнулся и бессильно привалился к стене ближайшей постройки.

- Кхм…

От неожиданности он вполне буквально подпрыгнул, довольно ощутимо приложившись теменем об нависавший карниз.

- Кто здесь?

Это оказалась старшина Гвейд, затянутая в строгое платье с полицейским значком на груди, и всё тем же бисерным украшением с клыком на шее.

- Что вы здесь… Как вы сюда… - пролепетал Гай, нервно потирая ушибленную макушку.

- Стреляли, - флегматично заметила старшина, - а вы, я так понимаю, наносили поздний визит барышне Тари? И забыли предупредить об этом её отца?

- Тебе от меня не скрыться, негодяй! – донеслось со стороны усадьбы Демиза.

- Нет… то есть да… Но это совсем не то… - забормотал Гай.

- Не смущайтесь. Нас подобным не удивишь, - она внимательно оглядела телеграфиста с ног до головы, - а вы довольно везучи, юноша…

- П-почему? Почему вы так решили?

- По отсутствию видимых телесных повреждений… Или вы очень шустро бегаете, или старому Демизе изменила верность руки.

Гай ещё раз нервно сглотнул.

- Идите домой, и выпейте что-нибудь, - голос старшины чуть смягчился, - на вас лица нет.

Спал в ту ночь Гай отвратительно. До самого утра его преследовал образ Ральса Демизы. Причём настроен этот образ был крайне недружелюбно, если не сказать хуже. Несколько раз телеграфист просыпался в холодном поту.

Утро решило продолжить тенденцию и приветствовало Гая дождём. Небеса затянулись свинцом и отверзли хляби. Ещё вчера яркая и полная красок долина Альвазы тут же посмурнела, выцвела и обрела пастельные тона.

Под занавес, не успел он даже побриться, как в контору заявилась Тари. На этот раз она была одета в до неприличия строгое платье мышиного цвета с огромным накрахмаленным воротником и белый, плотный как жесть, капор, придававший ей вид больничной сиделки. Образ дополнял гигантский мокрый зонтик.

- Какое счастье, ты жив! Я так испугалась, так испуга… Ты не ранен?

- Нет, - помотал всклокоченной головой небритый телеграфист, - всё в порядке.

- Точно? Ты отвратительно выглядишь. Такой бледный, синяки под глазами. Ты уверен, что папа тебя не зацепил?

- Всё нормально. Просто не выспался.

- Да? – она недоверчиво осмотрела его помятую физиономию, - ну ладно.

- Ты уверена, что тебе стоило приходить? – пробормотал Гай, нервно косясь на дверь.

- Ты полагаешь, я способна не навестить человека, который из-за меня едва не погиб?! – возмутилась Тари.

- Нет, конечно. Извини, я абсолютно не соображаю.

- Тебе надо отдохнуть. Нельзя столько работать… Кстати, ты не связывался с компанией? Ну. По поводу моей работы?

- Твоей работы?! – недоверчиво поглядел на неё Гай, - мне казалось, что после вчерашнего твой отец вряд ли одобрит эту идею…

- Была жуткая темень. Он ничего толком не разглядел. Я убедила его, что это были еноты-айлуры. Эти зверьки вечно суют свои наглые рыжие мордочки, куда их не просят. Фуф, - она сдула выбившуюся из-под капора на глаза медно-каштановую прядь, - но когда он начал стрелять, я так перепугалась… Какое счастье, что он промахнулся.

- Ты уверена?

- Что он промахнулся?

- Нет, что он поверил в айлуров?

- Убеждена. Он всегда был наивен и доверчив.

- М-де? – с явным сомнением хмыкнул Гай, - мне рассказывали, что…

- Это гнусные сплетни, - решительно прервала его Тари, - папа мухи не обидит. Просто он очень… э-э-э… темпераментный.

- И довольно хорошо стреляет, как говорят.

Тари надулась.

- Они просто завидуют. Папа совершенно безобиден. Уверяю тебя.

- Будем надеяться.

- Так ты свяжешься с компанией?

- Ты уверена, что хочешь стать телеграфисткой?

Тари шмыгнула своим очаровательным носиком.

- Я хочу. Хочу стать независимой. Отец слишком меня опекает, а я уже взрослая. Если у меня будет работа. Настоящая работа. Тогда я смогу показать, что уже выросла. Показать, на что способна. Может быть, даже заработать денег и уехать в какой-нибудь большой город. А может… может даже в Старый Свет.

Она мечтательно улыбнулась, затем снова посерьёзнела.

- Так вы попросите за меня компанию, мастер Гай?

- Я… я постараюсь. Но лучше не сейчас. Давай чуть выждем. После. После вчерашнего. Ладно?

Тари снова надулась.

- Все вы так говорите. Хорошо. Но пожалуйста, не забудь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Бабкин читать все книги автора по порядку

Ярослав Бабкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пар, свинец и электричество отзывы


Отзывы читателей о книге Пар, свинец и электричество, автор: Ярослав Бабкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x