Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)
- Название:Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ) краткое содержание
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени. Тэас явно заинтересован. Он жаждет собрать и прочесть все, узнать какую-то важную для него информацию. Довольно странно, ведь его и женщину, которая написала и отправила рассказ, разделяют целых двести лет.
Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чуть позже, надев рубашку брата, Лундес легла на его кровать и прижала к лицу одеяло. Холодное. Из окна по-прежнему сквозило, так что она накрылась одеялом. В этом месте ей было так приятно и спокойно, что она уснула.
Пока эльфийка спала, в погреб вернулись те двое, распорядитель приказов Мелвин и верная служанка Лундес – леди Мирра. Когда-то она воспитывала принцессу и почти что заменила ей мать, теперь же была просто запуганной женщиной, чудом избежавшей подчинения. Как и Мелвин. Следует отметить, что платок в Астании носили лишь женщины – члены королевской семьи. Мирра стояла перед распорядителем с открытым лицом, как ходила всегда.
– Сюда точно никто не придет? Я боюсь покидать это место, а что если его магия…
– Но мы уже покидали и не подчинились… – успокоил собеседницу Мелвин.
Она смотрела на него несчастными глазами.
– Не волнуйтесь, леди Мирра. Просто делайте, что говорят, и не спорьте. Никто не поймет, что вы остались прежней.
– Но как жить? Это не жизнь, это безумие. Вы видели их лица… мерзко. Они как деревянные куклы, что я приносила в детстве принцессе.
– В детстве она дергала за веревочки, привязанные к куклам. Став взрослой, она перенесла свое развлечение на настоящих эльфов. Думаю, вам просто следует молчать. Я сам все сделаю. Уверен, есть еще многие, кому повезло так же, как нам.
– Но не в замке. И почему не подействовало на нас, как на всех, эта их магия?
Мелвин показал на ящики.
– Мы были рядом с ними, – напомнил он. – Может, причина в них. – Он поискал, чем бы вскрыть ящик.
Мирра глубоко втянула в себя воздух.
– Не надо, – попросила она. – Не вскрывайте. Давайте просто уйдем отсюда, пока нас не заметили.
Мелвин подумал и решил ей уступить. Но это вовсе не означало, что он отказался от своей задумки. Ящики слишком интересовали его. Не мог он вот так остаться в неведении. Просто тогда момент был неподходящий. Слишком рискованно. Их могли увидеть вскрывающими ящики и понять, что подчинение их не коснулось.
– Не надо, Мелвин, – на всякий случай повторила она. – Ну, вскроете вы их, ну увидите вы это оружие. Что вы можете? Станет только хуже. А что если он, – ее голос стал едва слышен, – и вправду демон? Что если там проклятье, в ящиках. Какой-нибудь яд или что-нибудь более изощренное…
– Тс-с-с, – постарался успокоить он ее. – Мы уходим. Молчите и играйте роль послушной служанки. Это все, что от вас требуется. Остальное я сам.
– Прошу вас, что бы вы ни задумали, будьте внимательны. Любой в этом замке заложит вас тому демону. Не королева тут правит.
– Королева… – Он горько усмехнулся. Для неподчиненного астанца понятие «королева» невозможно. – Пусть марионетки и пустышки зовут ее королевой. К тому же, не она тут правит, как вы и заметили, моя дорогая Мирра. Тут правит демон. А она – марионетка в любом случае. Либо с магией, либо просто по женской глупости.
– Лундес никогда не была глупой. Она была умной и покорной женщиной. Ей власть была противна… – И тут служанка осеклась. В детстве Лундес довольно часто рассказывала ей о своих желаниях. Говорила о свободе, планах, о том, что когда-нибудь сможет добиться уважения и почета. Ее врожденное стремление быть выше остальных для Мирры не было секретом.
– Власть? – протянул Мелвин. – Если она не подчинена, то вот он – отличный пример, почему правление не женское дело. Правит все равно мужчина, но пользуясь ее именем и кровью. А она даже не осознает этого.
– Это лишний раз доказывает, что она подчинена… хватит, идемте…
Им нужно было покинуть погреб, пока их не заметили. Ведь они верили, что были единственными в замке, кто избежал подчинения. Они не знали, как им это удалось, помнили лишь то, что в момент подчинения были в этом погребе. Рядом с ящиками, в которых хранилась маго-техника Фавластаса.
Утро было солнечным. В Астании редко бывает иначе, разве что в сезоны дождей. Проснувшись, Лундес впервые за долгое время не ощутила ни боли, ни головокружения. Она быстро поднялась и подошла к зеркалу, обнаружив на себе одежду брата. Как надевала ее, она помнила смутно. Зато в это утро рассудок немного прояснился. Оставалось лишь незаметно перебраться в свои покои и привести себя в порядок. Для начала было бы неплохо помыться. Лундес надеялась найти молоденькую, плохо знающую ее служанку, чтобы без лишних вопросов подготовиться к более серьезным встречам.
Служанку она не нашла, зато с легкостью перебралась в свои покои, ощущая себя преступницей в собственном дворце. Эти тайные перебежки, косые взгляды на всех вокруг, странные разговоры. Да и вообще, Лундес была возмущена, что слуги не работали. Она решила, что разберется с этим, но потом, а пока ей нужно было позаботиться о своем внешнем виде самостоятельно. Первым делом она заглянула в небольшую комнату, оббитую светлым деревом. Ее гардеробная. В детстве она называла ее комнатой нарядов.
Одежды внутри было очень много, она занимала почти все пространство. Платья висели плотно и напоминали Лундес непроходимые леса. Особо не развернешься. Во дворце было много тесных переходов и помещений, поэтому на севере и в Хискале астанцев считали жадными и мелочными. На самом же деле обитатели тропиков просто не любили слишком большие пространства. Уют они ценили больше, чем огромные помещения. У них каждая комната служила определенной цели. Пусть уж лучше помещений будет много, чем одно огромное, для тысячи дел сразу. Больше всего выделялся габаритами тронный зал, но это было необходимо и вполне естественно.
Глядя на разноцветные платья, вытканные из тончайших нитей, Лундес не видела среди них наряда, достойного королевы. Ненадолго прикрыв глаза, она стала вспоминать, как ходили аристократки в графстве. Как выглядели женщины, с рождения свободные. В итоге она выбрала длинное шелковое платье темно-зеленого цвета. У платья не было нижних юбок, что было очень кстати, так как Лундес постоянно пользовалась узкими лестницами и тайными проходами. Тут уж удобство выходит на первый план. И потом, это платье нравилось Рифусу. Лундес было приятно его надеть.
Вернувшись в покои, она в который раз посмотрела на выбранный наряд, после чего замерла. В дверь вошла Мирра.
– Прин… королева, – осеклась она и поспешила преклонить голову перед своей повелительницей.
– Рада видеть тебя, Мирра. Мне как раз нужна горячая ванна, масла и чтобы приказали накрыть для меня стол, а также сообщили, что королева вернулась и очень жаждет узнать, что произошло в замке в ее отсутствие.
– Сочту за честь прислуживать моей королеве. И лично приготовлю для вас ванну… – Служанка развернулась к ней спиной и направилась к двери.
– Стой… для чего ты пришла в мои покои?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: