Хелег Харт - Двухголовая химера

Тут можно читать онлайн Хелег Харт - Двухголовая химера - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эпическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хелег Харт - Двухголовая химера краткое содержание

Двухголовая химера - описание и краткое содержание, автор Хелег Харт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Если твои решения и поступки приводят тебя на край гибели, что-то ты делаешь не так".
Именно к такому выводу приходит Энормис после того, как попытки раскрыть тайны прошлого едва не свели его в могилу.
А на горизонте маячит новая угроза - пока неясная, но уже ощутимая. Некто могущественный имеет планы на Нирион, и они идут в разрез с представлениями Энормиса о счастливом будущем. Его подруга пропала, а таинственное Отражение из снов продолжает загадывать загадки. Чтобы во всем этом разобраться, человеку-без-имени снова придется сунуть голову в пасть вечноголодной химеры.
Да и от прошлого так просто не отмахнуться...

Двухголовая химера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Двухголовая химера - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хелег Харт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне до сих пор очень интересно, как они снова вас нашли, – сказал я, глянув на Лину.

– У меня есть ответ на этот вопрос, – кивнула Литесса. – Проходя к кантахарским Вратам, вы что-то сделали с постовым чародеем. Из него высосали почти весь Дар, и за всю мою жизнь такое произошло, пожалуй, впервые. Но факт есть факт. Единственной проблемой стало то, что между тем пареньком и Лилианой образовалась особая эфирная связь – ведь кусочек его Дара застрял в её ауре. Через него, мальчика по имени Мацхи, Бардо и выяснил, что вы ушли на Глубины. Но…

– Постой, – напрягшись, перебил я. – Если они нашли Лину через этого парня, то что мешает им повторить это сейчас?

– В казематах у меня было достаточно времени подумать над этим. Находясь неподалёку, я могу экранировать частицы Дара Мацхи, делая Лили невидимой для поисковых заклятий Ордена.

– Прекрасно, – выдохнул я. – Но тебе придётся научить меня этому трюку. На всякий случай.

Леди Фиорана подозрительно дёрнула бровью и без особого восторга ответила:

– Хорошо. При первой же возможности.

– Что было дальше я и сам могу додумать, – сказал я. – Поправляй, если где-то ошибусь. Меритари не стали рисковать и решили подождать нас наверху. Ты в свою очередь решила, что это твой шанс добраться до нас раньше них, пусть и рискованный. Увы, на Глубинах мы разминулись с твоим отрядом, а потом и друг друга потеряли из виду. Ты же потеряла много сил, поэтому решила возвращаться – и тут наткнулась на Лину. Или даже не так – ты попросту переняла поисковое заклинание у меритаритов и с его помощью нашла её. Вот только Орден вас выследил, а отбиться тебе не хватило сил.

– Почти так. Когда один из сопровождающих нас копателей погиб, второй наотрез отказался идти дальше. Ни уговоры, ни подкуп, ни запугивание не помогли. Пришлось повернуть назад. На Лили мы натолкнулись совершенно случайно, когда я уже на это не рассчитывала. А Гэтсон просто застал меня врасплох, встретив совершенно не там, где я ожидала его увидеть. Дальше, думаю, рассказывать нет смысла.

Она была права. Картинка у меня в голове сложилась. Хоть и не полностью.

– Я тебе верю, – сказал я, нарушая затянувшееся молчание. – Но не доверяю. От того, что мы с тобой спасли друг другу жизни, ничего не меняется. Как и от того, что ты поделилась со мной полезной информацией, которую, кстати, ещё надо проверить. Тем не менее, я ничего не имею против вынужденного временного союза. Если ты ответишь на ещё один вопрос.

– Какой?

– Я понимаю, почему они не тронули Лину. Она была нужна им, чтобы выловить меня. Но ты-то почему осталась в живых?

Литесса немигающе посмотрела мне в глаза и пожала плечами.

– Не знаю. Как вариант, Вернон планировал принудить меня к сотрудничеству, используя дочь в качестве заложницы. Да и в оковах с жёлтым виртулитом я не больше, чем просто женщина. Может, Вернону показалось мало предательства, и он захотел сгноить меня в подземелье. Меня много раз допрашивали и даже пытали, но как-то без фанатизма. Я ничего им не сказала. Один раз передо мной вроде бы стоял Грогган, но я не уверена, что мне не привиделось. Теперь Фельедер наверняка получит от него по шапке за мой побег, – архимагесса злорадно усмехнулась.

Не могу сказать, что её ответ полностью меня удовлетворил. То, насколько удачно завершился мой самоубийственный план, вообще вызывало лёгкое недоумение – мне удалось не только вытащить Лину, но и освободить самую опасную заключённую Ордена. Я печёнкой чуял подвох, но понятия не имел, где именно он притаился. И Литесса тут вроде бы была не при чём.

– И что теперь? – пробормотал я себе под нос, задумавшись, но чародейка меня услышала.

– Теперь мы с тобой главная угроза для их предприятия. Нас будут стараться убить все, потому что Грогган захапал всю возможную власть: Орден, людей с Одинокого Вулкана, среди которых тоже есть сильные чародеи, вплоть до стражи. Ориентировки на нас троих наверняка висят на каждом углу.

– Если учесть могущество Гроггана, мы не то, чтобы способны сильно ему помешать, – заметил я. – Видела, что осталось от Квисленда?

– Видела, – Литесса поморщилась от досады. – Но если мы объединимся, у Гроггана появится повод для беспокойства. Два чародея восемнадцатой ступени – всё равно не один…

Вопрос «а кто второй?» застрял у меня в горле.

Эти помутнения, донимающие меня с самого пробуждения. Так бывает после асессионного рывка – когда силовой порог увеличивается, а организм ещё не привык к приросту энергии. Обычно всё ограничивается лёгкими головокружениями, но тут случай особый…

Я проверил себя специальным плетением и, поражённый, нервно сглотнул. Восемнадцатая ступень.

«Каких-то двое суток назад я был в самом начале двенадцатой, а теперь сразу на восемнадцатой. Причём, судя по всему, Литесса не знает о том, как я вырос. Значит, это случилось… когда?»

«И ведь не в первый раз уже, – перебил я сам себя. – Тогда, после прорыва на заставе, рывок продвинул меня на полторы ступени. А теперь на все семь. Так вообще бывает?»

«Нет, так не бывает, – пришло понимание. – Это не нормально».

Я закрыл глаза и откинулся назад, чтобы не показать остальным своего смятения. Не хватало только поднимать панику, когда все более-менее почувствовали себя в безопасности.

«Единожды – странность, дважды – закономерность. Рост моей силы зависит не только от времени, но и ещё от чего-то. Это симптом, но вот только какой болезни? И болезни ли? Может…»

Я открыл глаза и оглядел друзей. Пока мы с Литессой разговаривали, они по очереди вставали, уходили, приходили, перебрасывались короткими фразами вполголоса и создавали еле заметный фон, но теперь все как один смотрели на меня. Арджин и Кир – задумчиво, Лина – с молчаливым удивлением, Рэн – подозрительно.

– Заседание окончено, – возвестил я, поднимаясь на ноги. По телу бродила слабость, но ничего не болело. – Неплохо бы поужинать.

Все тут же зашевелились. Арджин с Киром, обмениваясь колкостями, направились на маленькую кухоньку, что примыкала к главной комнате. Литесса подозвала Лину, и они тоже о чём-то заговорили. Рэн устроился в кресле с книгой и уткнулся в неё, попутно выковыривая кинжалом грязь из-под ногтей. Я же, окинув взглядом их всех, подумал, что такой идиллической картины не видел уже давно. Чтобы не нарушать её своей тревогой, я тихонько выскользнул за дверь – захотелось подышать свежим воздухом и спокойно поразмыслить над всем, что принёс этот день.

Холодный, уже совсем зимний вечер встретил меня голубоватым светом Нира и точками звёзд, тонущих в непроницаемо-чёрном океане неба. Под сапогами скрипнул недавно выпавший снег, от хлопка двери с карниза сорвалась сосулька, которая разбилась вдребезги о сложенную у двери поленницу. Лёгкий ветерок порывом забрался за шиворот. Я плотнее укутался в накинутую шубу, пряча пальцы в складках – морозец, хоть и несильный, ощутимо кусал лицо и руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелег Харт читать все книги автора по порядку

Хелег Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двухголовая химера отзывы


Отзывы читателей о книге Двухголовая химера, автор: Хелег Харт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x