Тодд Маккефри - Сердце дракона
- Название:Сердце дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тодд Маккефри - Сердце дракона краткое содержание
Мрачный призрак болезни появился в Вейрах Перна, неся с собой потенциальную опасность для драконов, восхитительных огнедышащих созданий.
Под угрозой прихода нового, быстро прибилижающегося Падения, единственной защитой от которого являются драконы, каждый Вейр на Перне попал в кризисную ситуацию.
Положение и настроение людей в Вейре ухудшается еще больше, когда разведывательные отряды приносят новости о появлении черной пыли — безошибочном предвестнике Падения. Все больше драконов слабеет и умирает, оставляя в Вейре только молодняк, который ничем не сможет помочь.
Есть ли хоть какая-то возможность спасти ослабевших драконов и всю подвергнувшуюся опасности планету?
Сердце дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы как раз обсуждали наш полет. — сообщил ей Т’мар, когда она села за стол.
— И?
Т’мар покачал головой. — Мы понятия не имеем, почему мы так вымотались.
«Драконы прекрасно себя чувствуют.» — вмешалась Талент’а.
— Но ведь ты же летал и до этого, не так ли? — сказала Фиона. — Возможно, резкий переход от сильной жары к стуже и обратно…
Т’мар прервал ее, покачав головой. — Я летал и подальше, но никогда раньше не чувствовал себя так плохо.
Фиона вздохнула, исчерпав запас свежих идей. Это было похоже на то, как будто неизвестная причина, повлиявшая на нее, Т’мара и часть юношей некоторое время назад, повлияла и на тех, кто полетел в Пустыни, даже в большей степени. От внезапного озарения она чуть не задохнулась, но, когда Т’мар прищурился, глядя на нее, она покачала головой и вместо ответа указала глазами на двух старших юношей.
— Ж'герд, Ж’керан, если на данный момент у вас нет другого занятия, я бы хотел, чтобы вы со старшими юношами приготовились к встрече торговцев. — сказал Т’мар. После того как юноши ушли, он повернулся к Фионе. — Ну, что?
— Это именно то, о чем мы с тобой говорили некоторое время назад об опасности пребывания в одном месте в одно и то же время дважды. — начала медленно говорить Фиона. — Что, если это произошло и в этот раз?
Т’мар нахмурился.
— Когда ты в последний раз был в Снежных Пустынях? — настаивала она.
Т’мар пожал плечами. — Я думаю, в последний раз я был там зимой, когда мы отрабатывали контрольные точки.
— И когда, ты думаешь, вы пошли в Снежные Пустыни сегодня?
Т’мар нахмурился. — Это было…
— Было ли это сейчас , в этом Обороте, или тогда , десять Оборотов спустя, в будущем?
Т’мар от удивления даже открыл рот, его глаза расширились, когда его уверенность вытеснилась сомнением.
— И не означает ли это, что ты и твои всадники были в Промежутке сегодня дважды? — Фиона продолжала торжествующе. — И что одновременно вас было двое, а то и трое в одно время десять Оборотов спустя в будущем?
Она сделала паузу, как бы поставив точку. — И не являлось ли это причиной вашей чрезвычайной усталости и головокружения?
— Ну, — медленно начал Т’мар, — это кажется разумным.
Он нахмурился. — Но я знаю только контрольные точки в будущем!
— А в чем проблема?
— Проблема в обучении новичков — новичков твоего Вейра — когда они становятся старше. — горечью сказал Т’мар. — Если это вызвало такие большие проблемы у старших юношей, представь себе, что произойдет с теми, кто идет в Промежуток впервые.
— Во второй раз. — Фиона рассеянно поправила его. — Они уже были в Промежутке один раз.
Т’мар сердито посмотрел на нее.
— Можем ли мы изучить контрольные точки в этом времени? — спросила она.
— Нужно всего лишь забыть старые точки. — ответил Т’мар. — Но у нас нет способа узнать, когда мы находимся.
— Как мы вернемся в Форт Вейр в нужное время?
— Я действительно не думал об этом. — признался Т’мар. — Я рассчитывал вернуться в тот день, когда мы улетали, но я не знаю, как нам возвратиться спустя три дня.
— Я уверена, что мы что-нибудь придумаем. — сказала Фиона. — Но сейчас, как мне кажется, нам нужно заняться насущными проблемами.
Она улыбнулась ему. — Например, как лучше использовать ваш лед!
— Ты говоришь так, как будто у тебя есть какие-то предложения. — Т’мар улыбнулся в ответ.
— Есть. — согласилась Фиона, указав высоко поднятой рукой на Терин. — Но я уверена, что у Терин их больше.
Азиз и Мать Карина восторженно приветствовали Командира Крыла и Госпожу Вейра, когда Фиона и Т’мар встретили их в Кухонной Пещере.
— У нас есть новости! — крикнул Азиз, как только увидел их.
— И мы привезли еще запасы. — добавила Мать Карина.
— У нас тоже есть свои новости. — сказал им Т’мар. — Но, сначала садитесь с нами.
— Вы, должно быть, устали с дороги. — добавила Фиона заботливо, указав на высокий стол. Она улыбнулась Т’мару и продолжила. — У нас была возможность обследовать наши владения и приготовить освежающие напитки.
— И подобрать товары для обмена, как мне кажется. — сказал Азиз, помогая сесть Матери Карине, затем усевшись сам.
— Кла? — спросила Фиона, указав на кувшин.
— Сейчас еще слишком жарко для кла. — ответила Мать Карина.
— Ну, тогда чай? — предложила Фиона, взяв в руки другой кувшин. — Мы сделали хороший настой трав и добавили немного апельсиновых корочек, которые вы оставили нам. Это хорошо освежает.
— А что в третьем кувшине? — спросила Мать Карина, глядя на него с подозрением.
Фиона налила себе немного кла, прежде чем ответить.
— В такую жару должна согласиться, что теплый кла не слишком приятен. — начала она, потянувшись за третьим кувшином.
— Но кла со льдом, — и она добавила два куска льда в свою кружку — это совсем другое дело.
Она передала кружку Матери Карине. — Попробуйте, и, возможно, вы со мной согласитесь?
— Лед? — повторила за ней Карина, глядя на покачивающиеся в кружке кусочки льда. — Середина лета — где вы взяли лед?
— Может быть, вы попробуете новое угощение, приготовленное из сладкого тростника и апельсиновых корочек. — предложила Терин, подвинув к ней накрытый крышкой сосуд и торжественно открыв для обозрения чашу с колотым льдом, пахнувшим апельсином. — У него довольно пикантный вкус.
— У вас так много льда, что вы можете делать сладости с ним? — удивился Азиз.
— Вы должны попробовать это. — сказала Фиона, набрав порцию в чашу и подвинув ее им.
— Большую часть нашего льда мы используем, чтобы охлаждать наших раненых всадников. — добавил Т’мар. — Большой кусок льда, если его правильно расположить, может охладить целую комнату.
— Кусок льда? — повторила Карина. — Для охлаждения?
— Мне кажется, вы могли бы использовать его у себя в караванах. — сказала Фиона. — Мы могли бы договориться о торговле…
— Конечно, Госпожа. — согласился Азиз, с сомнением поднося ложку битого льда ко рту. Он жевал медленно, осторожно, и выражение его лица становилось все более восхищенным. — Просто замечательно.
— Так ты думаешь, что мы могли бы торговать им? — спросил Т’мар.
— Конечно. — согласилась Карина. Она сделала глоток ледяного кла. — Чудесно!
— Сколько килограммов вы можете достать для нас? — спросил Азиз.
— И можете ли вы доставить его, куда мы попросим? — добавила Карина, бросив быстрый взгляд на второго торговца.
— Я думаю, количество и сроки поставки мы обсудим позже. — сказала Фиона, остановив их жестом. — А сейчас, может, вы расскажете нам о своем путешествии?
Ужин в этот вечер получился очень удачным — юноши и взрослые всадники, способные ходить, перемешались с торговцами. И те и другие находили в представителях чужой группы что-то незнакомое и привлекательное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: