Тодд Маккефри - Сердце дракона
- Название:Сердце дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тодд Маккефри - Сердце дракона краткое содержание
Мрачный призрак болезни появился в Вейрах Перна, неся с собой потенциальную опасность для драконов, восхитительных огнедышащих созданий.
Под угрозой прихода нового, быстро прибилижающегося Падения, единственной защитой от которого являются драконы, каждый Вейр на Перне попал в кризисную ситуацию.
Положение и настроение людей в Вейре ухудшается еще больше, когда разведывательные отряды приносят новости о появлении черной пыли — безошибочном предвестнике Падения. Все больше драконов слабеет и умирает, оставляя в Вейре только молодняк, который ничем не сможет помочь.
Есть ли хоть какая-то возможность спасти ослабевших драконов и всю подвергнувшуюся опасности планету?
Сердце дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дни между двумя днями рождения оказались беспокойными и полными дел для Фионы, Терин, и остальных всадников. Тем не менее, Фионе удалось не только найти время и возобновить ранние утренние тренировки молодых драконов по скольжению с королевского карниза, но и подключить Т’мара и Ф’жиана к приготовлению пищи.
Т’мар начал с бобов по рецепту Терин и закончил жареным мясом, маринованным в горячем остром соусе собственного изобретения. Ф’жиан предпочел в своей кулинарии сделать упор на чеснок, придавший пикантность куриным грудкам в кисло-сладком соусе, которые заполнили всю Кухонную Пещеру своим дразнящим запахом.
Ну а Фиона сосредоточилась на сладких соках, пробуя делать их из новых фруктов, которые торговцы привезли из Керуна и Исты. Это были пряные фрукты с удивительным запахом. Она смешала их с рисом из Исты и сделала пудинг, запах которого манил каждого. Конечно, Фиона представила десерт Терин, как детское питание — и восхитилась, когда Управляющая Айгена стала почти такой же красной, как еда перед ней.
После еды, когда младшие юноши навели порядок — в основном, доев остатки — Терин незаметно подошла к Фионе и спросила с хитрым видом. — А когда день рождения у Т’мара?
Фиона не знала, и ей потребовалось несколько дней и мягкий допрос, чтобы узнать это, так как Т’мар стойко отражал все попытки.
Источником сведений стал К’ролл. В его восстановлении появился большой прогресс за три недели, прошедшие после их прибытия в Айген, и Фиона позволила ему разговаривать в течение часа каждый день. К’ролл, лишенный возможности говорить так долго, оказался довольно болтливым.
— Итак, у кого будет следующий день рождения? — спросил он у Фионы, осматривающей его раны.
— Я не знаю. — призналась Фиона. Она склонилась над ним и обаятельно улыбнулась.
— Может быть, ты сможешь мне помочь… — и она объяснила, в чем ее проблема.
К’ролл начал смеяться, но тут же стиснул зубы от боли в челюсти, и сверкнувшие глаза Фионы предупредили его, что он еще не оправился от раны.
— Дай мне табличку, я буду записывать то, что знаю. — сказал K’ролл. У Фионы не было запасных табличек при себе, но она обещала вернуться вечером. После нескольких вежливых замечаний и неловкого молчания, она поднялась, чтобы уйти и продолжить обход выздоравливающих.
— Что еще мы можем сделать для тебя? — спросила она, собираясь уходить.
— Может быть, кое-что можете. — задумался К’ролл.
— Я понимаю, что я должен беречь свою челюсть, но уже три семидневки мой бедный Сейорт’ не со мной, и это его беспокоит. Есть ли что-то, что всадник со своим драконом мог бы сделать для Вейра? — неуверенно закончил он.
Фиона начала предлагать, чтобы он обратился к Т’мару, но передумала. Она была Госпожой Вейра, в конце концов.
— Я уверена, мы придумаем что-нибудь! — сказала она с улыбкой. Вдруг она вспомнила свою предыдущую беседу с всадником и его боязнь реакции окружающих на его лицо в шрамах. — Почему бы тебе не присоединиться к нам в этот праздничный вечер?
K’ролл открыл рот, чтобы возразить, но заметил предостерегающий взгляд Фионы, и закрыл рот, медленно кивнув в знак согласия.
— Я пришлю к тебе Терин с табличкой, и ты сможешь записать эти даты, пока ты здесь. — сказала ему Фиона. Она повернулась и собралась уходить, но обернулась и добавила. — Мы сидим за столом Госпожи Вейра, в глубине зала.
Фырканье довольного К’ролла долго преследовало ее по коридору.
Т’мар не обрадовался, когда Фиона вечером рассказала ему все, пока они шли вместе в столовую. Фиона почувствовала его несогласие, пока он пытался оформить свой ответ словами.
— Ну должен же он восстановиться когда-то. — сказала она ему. — И ты сам жаловался всю семидневку на то, как перегружены все твои Командиры Крыла.
Т’мар хмуро кивнул, и Фиона покосилась на него. — Тебя беспокоит, что он будет подрывать твою власть?
Т’мар ничего не ответил.
— Это глупо. — сказала Фиона. — Здесь власть — я .
— Я не уверен, что К’ролл, восстановившись, будет думать так же. — сказал ей T’мар. — Тебе же всего четырнадцать Оборотов.
Фиона уже много думала об этом, так что она была готова ответить. — Главное здесь не возраст, главное — власть, которую ты имеешь.
Т’мар вопросительно посмотрел на нее.
— Пока Tалент’а является старшей королевой, драконы будут ей подчиняться. — сказала Фиона. — А подчиняясь ей, они подчиняются мне.
Т’мар недовольно скривил губы. — Ты говоришь, как старый, закаленный в сражениях всадник.
— Это, конечно, не так. — ответила Фиона. — Но я — дочь Лорда Владетеля, и была обучена от рождения вести за собой других.
Она скорчила гримасу. — Мне кажется, я только это и умею.
— Но ты еще молода, ты будешь делать ошибки.
— А ты думаешь, пожилые люди никогда не ошибаются? — взорвалась Фиона, глаза ее блестели. Она помотала головой, успокаивая себя. — Да, я молодая, я знаю , что я ошибаюсь, я понимаю, что должна еще многому учиться, и я готова обратиться за помощью, когда мне это нужно.
Она сделала паузу. — Итак, Командир Крыла, ты мне поможешь с К’роллом?
Т’мар длинно вздохнул и внезапно остановился, повернувшись к ней. На мгновение их глаза встретились, и Фиона почувствовала, что Т’мар смотрит на нее совсем другими глазами, оба взволнованы, и это пугало ее.
Но момент ушел. Высокий бронзовый всадник кивнул, прощаясь. — Конечно, Госпожа.
И Фиона поняла, что взгляд, который он ей подарил, был предназначен не Госпоже Вейра, а просто Фионе.
К’ролл не появился до самого ужина, когда все столы были уже накрыты. Он прошел быстрой походкой, опустив голову, к столу в задней части столовой. Он не мог не ответить на веселые приветствия выздоравливающих всадников, но приветствовал их только кивком.
Т’мар встал, заметив пожилого всадника, так же, как и Фиона. Видя, что встала их Госпожа Вейра, остальные за столом последовали ее примеру. K’ролл поспешно сел, но Фиона осталась стоять, оглядев каждый стол и приказывая взглядом всем встать.
Тишина накрыла весь огромный зал.
— Я очень рада, что вы снова с нами, бронзовый всадник. — сказала Фиона, глядя на K’ролла. Он поднял на нее глаза и вдруг увидел, что все встали в его честь.
Фиона поднесла к губам свой бокал. — Я пью за ваше полное выздоровление.
После молчания зал заполнился хором голосов. — K’ролл.
Фиона медленно села, щеки ее горели. Она бросила взгляд на Т’мара, тот незаметно покачал головой, подтверждая ее собственное ощущение, что она перестаралась. Ну, что ж, она сделала ошибку — она ее и исправит.
— Мне очень жаль, К’ролл. — сказала она мягко бронзовому всаднику. — Я хотела лишь приветствовать, а не смущать тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: