Милена Завойчинская - Невест так много, он один [litres]
- Название:Невест так много, он один [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118045-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милена Завойчинская - Невест так много, он один [litres] краткое содержание
Маркиз Риккардо ди Кассано попадает в неловкую ситуацию с толпой девиц, желающих стать его супругами. И всё бы ничего, сбежал бы, выкрутился, но тут сваливается как снег на голову еще одна невеста, некая Эрика ди Элдре. И вот тут уже не отвертеться. Да-да, за это стоит сказать «спасибо» предкам и магическому брачному договору.
А что же Эрика? Она-то совсем не хочет замуж за непонятного маркиза. У нее своих проблем хватает, но как-то нужно выкручиваться. И два человека, которые совершенно не желают вступать в брак, заключают договор. Отныне Эрика – очень-очень личный ассистент его сиятельства. И ее первоочередная задача – спасти своего шефа от толпы невест. Ведь невест так много, а он один.
Невест так много, он один [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, леди Беатрис, – цокнула я языком. – Вы не сравнивайте, пожалуйста. Я-то уже настоящий очень личный ассистент. А жена – всего лишь будущая…
– Я отказываюсь принимать участие в этом фарсе! – резко заявила эта поумневшая девушка. Наконец-то мозги проснулись! – И не позволю издеваться над собой и над моей спутницей. Мы – леди! И я немедленно возвращаюсь домой. А о вашем поведении будет доложено её величеству!
– Вы угрожаете маркизу ди Кассано? – мило спросила я.
– Нет. Я извещаю его о своих планах.
Её молчаливая компаньонка, дама преклонных лет, сухая, словно вобла, встала и замерла за спиной своей госпожи.
– Всего доброго, леди Беатрис, – чуть склонил голову лорд, прощаясь. – Увидимся при дворе на очередном балу.
Громко фыркнув и вскинув голову, невеста направилась к выходу.
Мы проводили её взглядами, дождались, пока стихнут шаги, и маркиз с надеждой спросил:
– Никто ещё не желает покинуть нас сегодня?
Ответом ему была неуверенная тишина. Кажется, желали многие, но пока не решались.
Его сиятельство загрустил.
– Ну что ж, тогда давайте огласим результаты конкурса по перестиланию постелей, – жизнерадостно улыбнулась я. – Дамы, мне стыдно за вас. Это ведь так просто… Полагаю, вам стоит тренироваться, когда вы вернётесь домой. Мало ли как жизнь повернётся. Такие элементарные умения всё же должны быть у вас. Что же по итогам… Не буду вас обманывать. Справились плохо – все. Но хуже всех – леди Милардис.
– Да? Совсем плохо? – робко спросила девушка. Совсем юная, думаю, ей и семнадцати-то не исполнилось ещё. И о чём её родители думают, непонятно.
– Простите, но – да, совсем, – развела я руками. – Если пожелаете, можете ещё погостить на вилле Дель Солейль. Но из будущих жен вы исключаетесь.
– А можно уехать? Ну, раз я не подхожу. А то… мяса хочется, – вздохнула она. – И котлетку. И паштета гусиного. И курочку жареную, такую, знаете, с хрустящей корочкой…
– Хватит! – зашипели на неё с разных концов стола под аккомпанемент желудочных трелей.
Даже у лорда Риккардо громко и протяжно завыл желудок. Я поджала губы и укоризненно на него посмотрела. Знаю ведь, кто доел колбасу. Его сиятельная прожорливость пожала плечами и с улыбкой отпила чая.
– Да-а-а, – протянул Лекс. – Жареной курочки – это было бы неплохо. Эрика, а может…
– Не может. У нас диетическое здоровое питание и борьба за стройную фигуру и тонкую талию.
– А я поеду домой, – со счастливой улыбкой встала из-за стола Милардис. – Сейчас отправлю матушке письмо, чтобы готовили к моему приезду пироги с мясом и рыбой, жаркое, курочку и пирожные!
Глава 19
Кто-то из куриц застонал… Маркиз издал смешок, Лекс печально с подвыванием вздохнул. Ладно, буду добивать противника. Противниц.
– Ну что ж, леди Милардис нас покидает и отправляется домой к любимым родителям, жареному мясу, пирогам, тортам и сладостям. А мы с вами приступаем к дальнейшему отбору. И следующий конкурс у нас…
Я со скепсисом посмотрела на мрачных девиц и на их не менее мрачное сопровождение. Жалко мне уже становится этот розарий. Но до тех пор, пока я всех не выведу и не изведу, – они стратегический враг, от которого надо избавиться.
– Шторы и ковры будете выбивать, – выдала я наконец.
Ну хоть что-то их проймёт, а? Когда остальные поймут, что им тут не рады, и сами уедут?
На меня вытаращились восемнадцать пар женских глаз, две пары мужских. Ну, и несколько от прислуги, мне не видно.
Лекс таращился и по-совиному моргал. Я еле удержалась, чтобы не показать ему язык. Маркиз взирал на меня искоса, и на его лице было написано: «Боги, и кого я только взял в свои помощницы?». Правда, потом выражение изменилось. Наверное, он подумал: «Слава богам, что не в жены».
Невесты же просто онемели. Но, вообще-то, я им про шторы уже говорила.
– Что? – невинно спросила я.
– Мы? – ошарашенно уточнила леди Рози. – Шторы?
– И ковры-ы-ы? – протянула леди Клара, хорошенькая блондинка.
Все невесты, надо отдать должное, очень привлекательные девушки. А некоторые ещё и неглупые. И лично я против них ничего не имею, наоборот, может, мы бы и подружились с некоторыми при других обстоятельствах. Но сейчас – увы.
– Леди Диана, – проигнорировала я вопросы. – Не будете ли вы столь любезны, чтобы побыть во́дой? Ваша считалочка нам сейчас очень пригодилась бы. Девять поровну не делится, поэтому первые пять выбывших займутся шторами, оставшиеся четыре – коврами. Завтра состав поменяется. А итоги конкурса я подведу сразу за два дня. И выбывших у нас окажется двое.
– Леди Эрика, вы в своём уме? – сухо спросила меня компаньонка леди Дианы.
– А есть сомнения?
– Большие, – кивнула женщина. – Мы приехали как гостьи маркиза ди Кассано. Чтобы познакомиться, присмотреться. Чтобы молодые могли пообщаться и получше узнать друг друга. И после этого его сиятельство смог бы выбрать себе невесту. А вместо этого вы… – Она покрутила в воздухе чайную ложечку, которую держала в руках. – Да ещё и морите нас голодом.
– Леди Эрика? – повернулся ко мне объект раздора, сложил руки на груди и изобразил внимание. Женишок наш драгоценный…
– Леди… – перевела я взгляд на обратившуюся ко мне даму.
– Госпожа Каламбе́ль.
– Госпожа Каламбель, – кашлянув, заговорила я. – Видите ли, в чём дело… Голодом вас никто не морит. Если вы не заметили, то и я, и его сиятельство, и его сын питаемся вместе с вами за одним столом. Далее, ни для одной из вас не секрет, что маркиз не нуждается в жене. Даже в самой удивительной и замечательной девушке. И инициатором вашего приезда является не он. Вы ведь в курсе, что он вас не приглашал?
– Да, – с неохотой, но вынуждена была подтвердить этот факт дама.
– Итак, что мы имеем. А имеем мы множество юных очаровательных леди, которые незваными приехали в дом мужчины, не желающего видеть их ни в качестве гостий, ни уж тем более в качестве жён. Так? И прошу коротко: да или нет?
– Да, – скривившись, но всё же ответила она.
– Хозяин дома хоть и не рад, но терпит. Даже пошёл навстречу, не уехал по своим делам, а у него их, несомненно, много. И согласился рассмотреть победительницу отбора в качестве потенциальной супруги, если они понравятся друг другу и оба изъявят желание пойти к алтарю. Опять же, напомню, не потому, что он сам хочет этого. А потому, что его принуждает её величество. Взрослого состоявшегося мужчину, у которого уже есть ребёнок. Так?
– Да, – скрипнула зубами госпожа Каламбель.
– Я, вместо того чтобы исполнять свои прямые обязанности ассистента и заниматься бумагами, деловой перепиской и прочими поручениями своего начальника, трачу время на то, чтобы следить за конкурсом невест. Нелепым и странным. Можно подумать, ваши подопечные настолько некондиционный товар, что им необходимо проходить отбор у маркиза. Шли бы тогда к принцу, он всё же будущий король. Но нет, вы здесь, и мы все мучаемся и страдаем. Так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: