Галина Гончарова - Дар жизни [litres]

Тут можно читать онлайн Галина Гончарова - Дар жизни [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Эксмо, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Гончарова - Дар жизни [litres] краткое содержание

Дар жизни [litres] - описание и краткое содержание, автор Галина Гончарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ветана – маг жизни, теперь в этом нет сомнений, а значит, рано или поздно на нее начнут охоту ищейки Храма. Как быть? Бежать? Спрятаться от всего мира, поменять имя, забыть о своем призвании и молиться, чтобы не нашли?
Если бы это было так просто! Но маг жизни, дар которого пробудился, не может отказать в помощи больному. Никогда. Никому. А люди, они разные. И кто знает, что перевесит: благодарность или желание получить награду? Кому можно довериться и на кого положиться? Кому не страшно открыть свое сердце? И не окажется ли молодая лекарка в подземельях хамовников после очередного «чудесного» исцеления?

Дар жизни [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар жизни [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Гончарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не стоит удивляться, все ножи у меня отлично наточены. Дядюшка Дрим, местный точильщик, захаживает ко мне каждый раз, как проходит по улице. Кстати, настой из лимона и чеснока как раз и для него. У бедняги ноги болят, да и спина шалит. Надо бы еще компрессы для него изготовить…

Так что воткнулся нож хорошо. А что я в дверь попала… Так в дверь же и целилась, не в холуя. Авось в следующий раз умнее будет! Есть такая категория людей, которые преклоняются перед деньгами и титулом. И где уж им понять, что у человека может быть и чувство собственного достоинства? Особенно если он за месяц тратит меньше, чем маркиза за один раз на перчатки?

А ведь у меня тоже могли быть слуги. Если бы мой отец сговорился с кем-то другим, а не с Артау…

Мысли не мешали мне процеживать настой и сливать его в большую бутылку зеленого стекла. Наконец я закончила, вымыла миску, сполоснула марлю, через которую цедила, тщательно вымыла руки, растерла в пальцах кусочек лимонной кожуры. Поправила перед зеркалом волосы, платье…

Я готова.

* * *

Лакей одарил меня негодующим взором, но я даже не обратила на это внимания. Вскинула брови, когда он замер у кареты, не думая ни подать мне руку, ни открыть дверцу.

– У маркизы Террен так плохо выучены слуги?

Вопрос в пространство, словно никакого лакея тут и нет. На лице – надменное безразличие.

Я – имею право!

Вот это лакей и почувствовал в моем голосе. Дернулся, словно его в зад укусили, распахнул передо мной дверцу и даже поклонился, привычно подавая руку. Я так же привычно коснулась ее двумя пальцами. Жаль, перчаток нет. Сейчас бы стянуть одну, уронить в грязь под колеса…

Не будем переигрывать.

Вместо этого я царственно кивнула несчастному холую. Тот еще раз дернулся, захлопнул дверцу и вскочил сзади на козлы. Карета тронулась. Я откинулась на подушки. Что-то приобретаю я известность среди высших сословий. А хорошо это или плохо?

Не знаю, но мне это не нравится.

* * *

Сама маркиза оказалась милой светловолосой особой лет двадцати пяти. Большие голубые глаза, миленькое личико из тех, что не впечатываются в память, растерянная улыбка.

– Госпожа Ветана…

– Госпожа маркиза Террен?

– Да. Мне вас рекомендовала Алис Верандуа.

Я кивнула.

– Надеюсь, с молодым бароном все в порядке?

– О да. Его устроили в гвардию, и герцог Моринар строго следит, чтобы мальчишка не ввязывался в неприятности. Алис очень довольна. И вами тоже.

Да уж надеюсь. И хорошо, что у Криталя все в порядке. Мальчишка же! Сопляк!

Я поощрительно улыбнулась, мол, танцы кончились, переходим к делу.

– Я рада, что баронесса такого хорошего мнения обо мне. Чем я могу вам помочь?

Маркиза чуть посопела и решилась.

– Пройдемте в мою спальню, госпожа Ветана. Надеюсь, мне не надо напоминать о сохранении тайны?

– Могу дать клятву в храме.

Маркиза кивнула.

– Может быть. Пойдемте.

В спальне, оформленной в белых и голубых тонах, маркиза смотрелась просто идеально. Здесь она на своем месте. А вот я…

Клякса на ковре, иначе и не скажешь.

Я бы взяла глубокий вишневый цвет, разбавила его кремовым и серебристым, но то – я. А маркизе здесь хорошо.

Маркиза уселась на кровать, кивнув мне на кресло. Несколько минут она молчала, а потом…

– Госпожа Ветана, я беременна.

Я смотрела на нее. Видимо, это не все новости?

– Мне нужно избавиться от ребенка.

– Почему?

– Мой муж… он… у него возраст! Ему уже глубоко за семьдесят! И у нас уже полгода ничего не было! Вы понимаете…

Я поняла.

– Срок какой?

– Второй месяц.

– Мне надо вас осмотреть.

Маркиза покраснела, но после недолгих уговоров согласилась на осмотр. И я потихоньку призвала свою силу.

М-да…

Результаты меня не порадовали. Я помогла маркизе привести себя в порядок, оправила юбки и без обиняков заявила:

– Госпожа маркиза, вам не стоит этого делать.

– То есть?!

Женщина сверкнула было глазами, но вспомнила, что козыри тут у меня, и опустила голову.

– Вы не можете избавиться от ребенка, потому что ваше тело еще не вполне созрело. Вы не наполнились силой для вынашивания и родов, но зачатие все же произошло. Если сейчас избавить вас от ребенка, вы можете вообще потом не зачать и не родить.

– Но… травки?

– То же самое. Еще раз повторяю – вы можете потом вообще никогда не иметь детей.

Угроза подействовала. Маркиза поглядела на меня.

– Неужели ничего нельзя сделать?

Я подумала пару минут. Вообще, можно. Но… стоит ли? Я прошлась по комнате. Маркиза наблюдала за мной блестящими от слез глазами.

– Отец ребенка похож на вашего мужа?

– Не знаю…

У меня рот открылся сам собой. Это как – в темноте? Или глаза завязали? Люблю того, не знаю кого?

Маркиза посмотрела на меня и вдруг улыбнулась.

– Просто…

– У нас гости, дорогая?

В спальню маркизы вполз… Видимо, это и был ее муж.

Что тут скажешь?

Кажется, мне перестали нравиться браки по расчету. Самое подходящее определение для маркиза было «стручок высохший». В молодости он, видимо, тоже не отличался ростом, но, может, хоть стать имелась. А в старости… Мышцы иссохли, зато добавились седина и морщины. Согнулась спина, потускнели серые глаза. Я уважаю старость, но представить этого человека в постели с маркизой было… оскорбительно.

Я медленно поднялась и присела в реверансе.

– Для меня честь видеть вас, ваше сиятельство.

И не поднимала голову, пока не услышала поощряющее:

– Встаньте, девушка. Кто вы?

– Лекарка, ваше сиятельство.

– Лекарка? Вы больны, дорогая?

В голосе мужчины прозвучало подозрение. Но, прежде чем маркиз спросил, не стоит ли воспользоваться услугами другого лекаря, маркиза сама пошла в атаку:

– Госпожу Ветану рекомендовала баронесса Верандуа. Это очень достойная особа.

– Вы так молоды, девушка…

И чего мне стоило смолчать? Хотя на языке так и вертелось, что годы – не признак ума?

– Итак?

Я приняла это за разрешение говорить.

– Ваше сиятельство, госпожа маркиза позвала меня по очень личному поводу.

– У моей жены не бывает поводов, о которых я не знаю.

Я опустила глаза. Маркиза кивнула, словно разрешая.

– Говорите, госпожа Ветана. У меня нет секретов от мужа.

– Госпожа маркиза мечтает о наследнике. О сыне, который был бы похож на вас. И просила у меня средство, чтобы забеременеть.

Маркиз усмехнулся.

– Что ж… похвально. Я бы тоже этого хотел. Вы можете что-либо рекомендовать, девушка?

Я подумала пару минут.

– Ваше сиятельство, если вы не побрезгуете поговорить со мной, я бы хотела знать точнее, почему не происходит зачатие. И может быть…

Маркиз пожал плечами с потрясающим безразличием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар жизни [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дар жизни [litres], автор: Галина Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x