Коллектив авторов - Узел вечности
- Название:Узел вечности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Узел вечности краткое содержание
Узел вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маклауд начал с остервенением запихивать вещи в рюкзак. При мысли о том, что придется провести больше недели в тесном контакте с Митосом, ему становилось не по себе. Потому что он уже не знал, как нужно реагировать и что говорить. В конце концов, запутавшись в клубке мыслей и мотиваций, Дункан решил просто выбросить все из головы и действовать по обстоятельствам, какими бы они ни были.
Первый день пути прошел спокойно. Выйдя из монастыря они двинулись на запад, к горной цепи Найнчен Тангла. Несмотря на отсутствие того, что можно было назвать дорогой, идти было легко, так как высоких перевалов не было, а местность представляла собой перетекающие одна в другую равнины, покрытые короткой бурой травой. Иногда им попадались маленькие деревни, из двух-трех домов, но местных жителей было не видно. Маклауд недоумевал, как вообще можно жить в таких условиях. В окнах не было стекол, они были закрыты просто бумагой. Зато через каждые пару километров попадались священные места, с чортенами, молитвенными флагами, горками уложенных один на другой булыжников и камнями Мани. Но по мере того, как они удалялись от Гандена, идти становилось все труднее. Ощущалось, что начался небольшой подъем, еще незаметный глазу. К ночи стало ясно, что они забрались уже на приличную высоту. Заметно похолодало и каждое движение давалось с трудом… Горцу пришлось признаться себе, что он устал. Оставалось списать свое состояние на высокогорную болезнь, к тому же Митос любезно сообщил, что сейчас они находятся на высоте почти пяти километров и завтра залезут еще выше… Снова началась головная боль, не такая сильная, как в прошлый раз, но все равно ощутимая. В комплекте с усталостью состояние было довольно неприятное. Поэтому, как только они разбили палатку, он заполз туда и мгновенно заснул, использовав рюкзак вместо подушки.
Утро выдалось по настоящему хмурым… Стало настолько холодно, что вода в бутылке попросту замерзла. С неба вместо дождя, несмотря на середину мая, грозил пойти снег. Проснувшись, Маклауд обнаружил, что Митос ковыряется в костре, пытаясь заставить его гореть. Это было довольно трудно, так как собственно гореть было практически нечему: деревьев здесь не было, только низкие кустарники, с тоненькими веточками. Он открыл рот, чтобы спросить, зачем нужно было извлекать огонь таким экзотическим способом, но тут же закрыл его, вспомнив, что все современное оборудование находилось у него в рюкзаке, на котором он мирно проспал всю ночь… В конце концов огня хватило даже на то, чтобы вскипятить воду, что само по себе уже было удивительным… Еще удивительнее было ощущать себя в пустыне с кружкой горячего кофе в руке…
Неприятности нашли их уже на второй день… Что-то быстро, подумал Маклауд, разглядывая две подозрительного вида личности, следовавшие за ними на почтительном расстоянии, но при этом не отстававшие ни на шаг. Еще больше ему не понравилась реакция Митоса, который так резко обернулся, когда Мак сообщил ему о возможных преследователях, что чуть не потерял равновесие. Внимательно изучив непрошеных гостей в бинокль, он с явным облегчением изрек.
— Хампа.
На недоуменный вопрос Горца, кто это такие, Старик ответил, что кочевники, иногда промышляющие разбоем, которых раньше было пруд пруди, но потом китайские власти навели порядок, так что местные Робин Гуды стали редкостью. Странным было то, что они находились настолько близко от столицы. К тому же очень вероятно, что они были не одни, и впереди друзей ждал неприятный сюрприз в виде нескольких вооруженных людей, которые вдобавок имели привычку носить с собой мечи, хоть и были простыми смертными. Они стреляли без предупреждения, если считали, что смогут найти что-то ценное. Обсудив возможные действия, бессмертные решили все-таки пробираться вперед, соблюдая при этом максимальную осторожность, так как возможность быть застреленными и ограбленными в их планы никак не входила.
Ближе к полудню двое людей загадочным образом куда-то исчезли и, как Маклауд ни старался, понять, куда можно было пропасть в узком ущелье, ему это не удалось. Митос от комментариев воздержался, но было видно, что он сильно встревожен. Так просто отказаться от добычи было не в характере Хампов. Однако за следующим поворотом загадка разрешилась. В преследовании уже не было необходимости, так как дорогу преграждал оползень. Проще говоря, их загнали в ловушку. Из ситуации напрашивалось два выхода: вернуться и влезть в драку или же попытаться перебраться через огромную груду щебня, которая постепенно сползала в глубокий овраг справа. Камни сыпались не переставая, и было ясно, что любая попытка нарушить шаткое равновесие вызовет новый обвал, и тогда сверху полетит уже не щебень, а булыжники или что-то покрупнее… Но нарываться на пули тоже не хотелось. Точнее нарываться не хотел Митос, Маклауд же вполне серьезно рассматривал возможность сражения с бандитами, сколько бы их ни было… Перспектива оказаться на дне пропасти и потом несколько дней выбираться по острым камням наверх его меньше прельщала. Проспорив какое-то время (причем каждый остался при своем мнении), они уже собирались подбросить монетку, но в этот момент в камень у ног Маклауда попала пуля, заставив поторопиться с решением. Митос немедленно направился в сторону оползня, Горец, подумав пару секунд и чуть не получив вторую пулю в голову, двинулся следом, решив, что в следующий раз его не заставят так трусливо сбежать.
То, что теоретически казалось вполне возможным, на практике было почти нереальным. Тем более, что времени на то, чтобы подготовиться уже не осталось. Но делать было нечего. Пообещав Маклауду встречу через пять минут на дне и прихватив моток веревки, Митос полез первым, надеясь произвести меньше разрушений, так как все-таки был полегче. Где-то до середины ему удалось добраться, не вызвав сильной осыпи, но вдруг каменная масса дрогнула и начала медленно сползать к краю, так что не сорваться ему удалось только чудом. В последний момент Старик зацепился за какой-то каменный выступ, а потом и вовсе исчез из виду… Маклауд постоял еще немного, раздумывая, подождать ли когда ему кинут веревку или перебираться самостоятельно, пока все не обрушилось окончательно. Правда последнее, кажется, стало уже невозможным. Камни летели со все увеличивающейся скоростью. Позади стали слышны голоса. На мгновение ему в голову пришла нехорошая мысль, что Митос мог просто сбежать, предоставив ему самому выпутываться из ситуации. Наконец веревка шлепнулась к его ногам, Мак наскоро пристегнул карабин и полез на камни.
Ноги тут же по колено утонули в смеси щебня с песком, и его стало сносить к краю. По мере продвижения вперед идти становилось все труднее, ступни вязли в каменном тесте. В воздух поднимались клубы пыли, в которой не было ничего видно. Вдруг земля резко ушла из под ног, Дункан почувствовал, что катится в сторону обрыва и не в силах затормозить движение. Оставалось надеяться, что веревка выдержит, потому что больше цепляться было не за что. Через секунду он полетел вниз вместе с водопадом из крупных и мелких булыжников. Пролетев несколько метров, Мак почувствовал резкий рывок, и падение остановилось. Но чтобы вылезти, нужно было сначала убраться из под каменного обстрела — в любой момент несколько тон щебня могло обрушиться на голову. Перебирая ногами по склону он начал перемещаться вправо, пока угроза быть погребенным не исчезла. На то чтобы подняться ушла всего пара минут. Когда шотландец, пыхтя и отплевываясь выбрался на край и отстегнул карабин, Митос, оглядев его с головы до ног, не смог скрыть улыбки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: