Николай Ярыгин - Последний хранитель [litres]
- Название:Последний хранитель [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-48576-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Ярыгин - Последний хранитель [litres] краткое содержание
Последний хранитель [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сеньор барон, разрешите войти, – проговорил я, подойдя к его палатке.
Откинулся полог, и выглянул сержант, а потом и сам Черет.
– О, кто к нам зашел, рады вас видеть, сеньор барон, – обрадованно заорал Черет, – проходите, проходите. Григ, а ну тащи сюда кувшин, ты видишь, гость у нас какой.
– Да не стоит, барон, скоро выдвигаться в дорогу.
– Ну да кубок, думаю, не помешает, да и на коне ведь поедешь, так что никаких возражений. Мы ведь тебе все обязаны, – разливая вино, говорил Иртон. Парни даже поклонились дарами в храме Антору, чтобы даровал тебе удачу и здоровье. Мне вот барона дали и лен, а парням всем, кто служить будет, баронета, а кто после войны уйдет в запас, сквайера. Ну, барон, – поднял он кубок, – за тебя.
– Граф, – сказал я.
– Что – граф? – не понял Черет.
– Я граф уже, – пояснил.
– Так тем более выпить надо, поздравляю вас, граф, – снова заорал он. Выпили, закусили.
– Я только что от короля, – не стал откладывать я разговор в долгий ящик, – тебе приказ, берешь свою сотню и сегодня ночью делаешь то, что мы с тобой делали по дороге в столицу. Тревожишь лагерь тонгирцев, и так все время, пока тебя не отзовут. Только прошу, не геройствуй, ударил – отошел, ударил – отошел… Днем разоряешь фуражиров и так далее. Сам понимаешь, в лес они не заходят, так что воспользуйся этим.
– Сержант, все слышал? – проорал он.
– Да, ваша милость, что прикажите?
– Собирай ребят.
– Ну что, барон, пойду я, надо и мне собраться.
Черет облапил меня на прощанье.
– Удачи вам, граф.
Глава девятнадцатая
Столица меня встретила, можно сказать, настороженной тишиной, по улицам уже и днем ходили патрули стражников и гвардейцев. Даже рынок был не таким шумным, город, как и вся страна, затаился ожидая вестей с войны. Никто не испытывал иллюзий, знали и о рабстве, о котором не слышали уже несколько сотен лет, и что драгонов кормят мясом людей. Поговаривали, что на дорогах снова появились банды разбойников, которые грабят караваны и нападают на неосторожных путников. Правда, я и мои воины добрались нормально и никого на дороге из лихих людей не повстречали.
Первым делом я прибыл в отдел и пошел на прием к маркизу. Его секретарь, увидев меня, сразу же скользнул в кабинет и, выйдя через несколько минут, пригласил зайти. Маркиз встретил меня на середине кабинета и, пожав руку, проводил к креслу.
– Ну как там? – нетерпеливо спросил он.
– Да в общем-то нормально, – и принялся рассказывать все, что произошло на первом рубеже обороны. Маркиз слушал меня внимательно, не перебивая.
– Кстати, вот вам письмо от его величества. – Я распахнул камзол, достал два пакета – один был для маркиза, второй для королевы – и оба положил на стол. Маркиз взял свой пакет, разорвал и принялся читать. Прочитав, поднял на меня глаза.
– Как там король? – задал вопрос.
– Устал, видно по нему, но духа не теряет и вообще выглядит даже лучше некоторых молодых.
Маркиз усмехнулся.
– Энергии у него на десятерых хватит, и он очень хорошо чувствует положение вещей. Видит, что тонгирцам не победить. Ладно, граф, вот тебе дарственная на графство Ламберти, баронство, соответственно, переходит в казну. Это деньги на экипировку для похода, – бросил он на стол довольно увесистый мешочек, – и можешь отдыхать, завтра вечером на инструктаж.
Я поклонился, щелкнув каблуками, и, повернувшись, вышел из кабинета.
Дома первым делом после радостного оханья и аханья прислуги я залез в горячую бочку и тщательно вымылся. После чего решил немного поваляться и неожиданно уснул. Снилось мне что-то яркое, искрящееся, но когда проснулся, вспомнить я ничего не мог, а вот настроение было отличное. Умывшись после сна, направился в библиотеку, которая была и моим кабинетом одновременно, под ногами крутился Кроха, о которого я постоянно спотыкался. Поэтому, нагнувшись, подхватил его на руки и вручил служанке, посоветовав отнести его на кухню и дать чего-нибудь вкусного, лишь бы он не крутился у меня под ногами. Не успел сесть за стол, как ко мне попросилась моя управляющая на разговор.
– Сеньор граф, – начала она с порога, – прошу меня извинить, может, это и не вовремя, но я очень хотела бы прояснить ситуацию.
– Я вас слушаю, Эвита, – сказал я и улыбнулся. Та смешалась и начала поправлять одежду, чтобы скрыть неловкость момента.
– Присаживайтесь, – указал я ей на кресло. Она присела и, подняв на меня глаза, наконец начала говорить о том, что ее волнует.
– Сеньор граф, через неделю у меня обряд в храме, и я стану замужней женщиной, но дело-то, в общем, не в этом, а в том, что мой будущий муж получил наследного барона и даже небольшой лен. Мне придется уйти от вас, чтобы заняться наведением порядка на новом месте. Но уйти и бросить вас было бы некрасиво и неправильно, поэтому я подыскала вам хорошего управляющего на мое место. Что вы на это скажете?
– Как там Кальв, оправился от раны?
– Да, ваша светлость, он сейчас внизу, так что вы скажете на мое предложение?
– Эвита, делай как считаешь нужным, скорей всего, послезавтра я надолго отправлюсь по одному делу, и когда появлюсь, даже не знаю. Единственная просьба – присмотреть поначалу за управляющим, чтобы он мне хотя бы стены оставил, – я засмеялся.
– Так вы что, на нашей свадьбе не будете? – явно огорчилась Эвита.
– Скорей всего, нет, – ответил я. – Ты все правильно делаешь, девочка. Зови сюда Кальва, хочу посмотреть на него.
Остаток вечера я провел с Кальвом, мы немного выпили и поговорили. Я рассказал ему о войне и битве, в которой участвовал. Он – о том, что рана почти зажила, сразу же после обряда ему предстоит прибыть в свой полк. Похвастался леном в южных провинциях, небольшим домом в столице, полученным от канцелярии короля. После войны ему пообещали расширить лен за счет лесных угодий и озера, за счет замешанного в перевороте и убитого графа. Он был очень горд происходящими в его судьбе переменами и все время благодарил меня за то, что я тогда забрал его с собой. Посидели мы тогда хорошо, и я предложил Кальву заночевать у меня, чего, спрашивается, ночью, выпивши, по улицам шататься. Пусть и неплохо почистили во время бунта столицу, но, как говорится, береженого бог бережет.
А теперь вот уже третьи сутки мы двигаемся в северо-восточном направлении, это далеко в стороне от цели похода, но решили, что лучше чуть удлинить путь. Война сюда еще не дошла, но ее дыхание уже чувствуется и здесь. По пути часто встречаются команды молодых мужчин, которых король призвал в ряды воинов. Идем мы пока по дороге, но после границы уйдем в леса, и тогда скорость движения снизится, а сейчас мы гоним и гоним наших коней вперед.
Самым большим потрясением для меня стала ипостась хранителя этого их артефакта. Это оказалась Альва-Мари. Я, конечно, вида не подал, когда вечером нас знакомили и ставили задачу, уже смог немного привыкнуть к известию, но после признания короля был потрясен. Так она, оказывается, дочь короля, вот почему она так была холодна со мной. Да и сейчас старается не смотреть в мою сторону. Правда, сделать это ей непросто, так как я с ней все время рядом. Раз являюсь я ее телохранителем, будьте добры терпеть меня. Идем мы одвуконь, нас всего чуть больше двух десятков, но парни подобрались добрые рубаки и стрелки. Да и простые в общении, обыкновенные гвардейцы, лишь их командир имеет титул шевалье. Младший сын барона, не имеющий прав на наследство. Они сопровождают и охраняют нас с Альва-Мари, а я охраняю непосредственно ее. Чем дальше на север, тем меньше чувствуется весна и больше снега. Дорога, правда, накатанная, обозы хоть и редки, но все равно есть. Места здесь довольно обжитые, до этого мы ночевали на постоялых дворах, а сегодня впервые будем ночевать в лесу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: