Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres]

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вещие сестрички [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-110263-0
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres] краткое содержание

Вещие сестрички [litres] - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если королевство в опасности, о нем позаботятся вещие сестрички.
Пообщаться с духами? Вызвать демона? Встретить Смерть? Легко, когда в вашем распоряжении ведьмовство в лучших традициях Плоского мира. А еще – король-призрак, принц, назвавшийся актером… и настоящая магия.

Вещие сестрички [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вещие сестрички [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Погодите, вот только ухвачусь покрепче… Ох, чтоб тебя…

Кинжал выпал из неверной хватки призрака и со звоном приземлился на пол. Матушка Ветровоск живо сориентировалась и быстро прижала его ногой.

– Не дело мертвецам убивать живых, – заявила она. – Чего доброго, создашь этот… как его… прецедент. И станет вас больше, чем нас.

Герцогиня первой оправилась от ужаса. То ножи летают, то двери сами по себе взрываются, а теперь еще какие-то посторонние женщины раскомандовались в ее собственных темницах. Герцогиня не знала, как именно реагировать на сверхъестественные события, но касаемо бытовых имела весьма твердые убеждения.

Ее рот распахнулся, словно алые врата преисподней.

– Стража! – завопила леди, а потом заметила маячащего у двери слугу. – Шут! Бегом за стражей!

– Стража занята. А мы уже уходим, – ответила матушка. – Который из вас герцог?

Сгорбленный Флем посмотрел на нее испещренными розовыми прожилками глазами. Тонкая струйка слюны стекла из угла его рта, и герцог захихикал.

Матушка склонилась поближе. Что-то уставилось на нее в ответ из глубины этих слезящихся глаз.

– Не собираюсь ничего долго объяснять, – тихо сказала она, – но тебе лучше убраться из этой страны. Отрекайся от престола, или как там это правильно делается.

– Это в чью же пользу? – ледяным тоном поинтересовалась герцогиня. – Ведьмы?

– Нет, – ответил герцог.

– Что ты сказал?

Флем выпрямился, отряхнул с одежды пыль и посмотрел матушке прямо в лицо. Холод в его взгляде стал отчетливее.

– Я сказал нет, – повторил он. – Думаешь, меня напугать жалкими фокусами? Я король по праву завоевания, и тебе это не изменить. Вот так, ведьма.

Герцог подошел ближе.

Матушка посмотрела на него. Ни с чем подобным ей сталкиваться еще не приходилось. Флем определенно повредился рассудком, но в сердце этого безумия затаилась до жути хладнокровная расчетливость, точно ледяное ядро звезды в центре огня. Госпоже Ветровоск казалось, что под налетом власти кроется слабый человечек, но ситуация оказалась куда сложнее. Где-то в глубине сознания, за горизонтом рационального, чистая сила помешательства спрессовала его безумие в нечто, превосходящее по твердости даже алмаз.

– Если победишь меня магией, она и станет править, – заявил герцог. – А ты не можешь этого допустить. Любой король, что взойдет на трон с твоей помощью, окажется в твоей же власти. И не просто в ней, а скорее под нею. А чем магия управляет, то она разрушает. И тебя разрушит. Сама знаешь. Ха. Ха.

Он приблизился, и матушка так сжала кулаки, что костяшки побелели.

– Ты можешь меня сразить, – продолжил герцог. – Вероятно, даже найдешь мне замену. Но это должен быть настоящий дурак, ведь ему придется править под твоим присмотром. Оплошает – тут же расстанется с жизнью. Спорь сколько угодно, но он будет знать, что сидит на своем месте с твоего позволения. А такому королю грош цена. Разве не так?

Матушка отвела взгляд. Другие ведьмы попятились, готовясь пригнуться.

– Ну? Разве не так?

– Да, – признала госпожа Ветровоск. – Так…

– Да.

– …но кое-кто может оспорить твои права, – медленно сказала матушка.

– Кто, ребенок? Пусть приходит, когда подрастет. Юноша с мечом в руке ищет свою судьбу. – Герцог фыркнул. – Очень романтично. Но до тех пор у меня куча времени, чтобы подготовиться к встрече. Пусть попытает счастья.

Кулак короля Веренса мелькнул в воздухе, но увы, удара не случилось.

Флем согнулся, оказавшись нос к носу с матушкой.

– Проваливайте к своим котлам, вещие сестрички, – тихо велел он.

* * *

Госпожа Ветровоск огромной разъяренной летучей мышью неслась по коридорам Ланкрского замка, а издевательский смех герцога все еще звенел у нее в ушах.

– Наслала бы на него фурункулы, – заметила нянюшка Ягг. – Геморрой как раз бы подошел. И все в рамках дозволенного. Занимать трон не мешает, просто править пришлось бы стоя. Да и посмеялись бы от души. Смех – он всегда к месту. Собственно, геморрой тоже.

Матушка ничего не ответила. Излучай бы ярость тепло, шляпа ведьмы давно бы уже занялась пламенем.

– Хотя да, пожалуй, характер бы у него еще больше испортился, – продолжила нянюшка, переходя на бег, чтобы поспеть за подругой. – С зубной болью то же самое. – И украдкой взглянула на искаженное лицо матушки. – Не переживай. Ничего они мне сделать не успели. Но все равно спасибо.

– Я за тебя и не волнуюсь, Гита Ягг! – рявкнула матушка. – Я пришла только потому, что Маграт распереживалась. Если на то пошло, если ведьма не способна себя защитить, то не след ей называться ведьмой.

– Кстати, Маграт отлично справилась с деревом.

Невзирая на глухую ярость, матушка все же снизошла до кивка.

– Она быстро учится. – Затем оглядела коридор и склонилась к уху нянюшки Ягг. – Не стала там говорить, чтобы они особо не радовались, но вообще-то он нас одолел.

– Погоди, – протянула нянюшка. – Вот мой Джейсон и еще пара крепких ребят скоро…

– Ты видела их стражников. Они не такие, как прежние. Грубее.

– Мы можем слегка помочь нашим парням…

– Не сработает. Люди сами должны все разрешить.

– Как скажешь, Эсме, – кротко отозвалась нянюшка Ягг.

– Вот так и говорю. Магия не для того, чтобы править кем-то, а чтобы управляли ею самой.

Нянюшка кивнула, а затем, вспомнив обещание, подхватила с пола туннеля один из обломков.

– Я уж думал, позабыла, – сказал призрак короля ей на ухо.

А дальше по коридору шут скакал следом за Маграт.

– Мы еще увидимся?

– Ну… не знаю, – ответила ведьма, а сердце ее пело от восторга.

– Давай сегодня? – предложил шут.

– Ой, нет, сегодня у меня куча дел. – На самом деле Маграт намеревалась всего лишь провести пару часов в компании чашки горячего молока и записей тетушки Вемпер по экспериментальной астрологии, но инстинкт подсказывал, что поклонника надо немножко помучить, чтобы распалить его интерес.

– Тогда завтра вечером? – настаивал шут.

– Я собиралась голову помыть.

– Могу выкроить вечер пятницы.

– Видишь ли, мы обычно как раз по ночам и трудимся…

– Тогда днем.

Маграт поколебалась. Может, не стоит слишком уж слушать инстинкты?

– Ну…

– Значит, днем и увидимся. Хорошо? – отчаянно спросил поклонник.

– Шут! – загремел в коридоре голос герцогини, и лицо бедняги исказил ужас.

– Мне пора. Встретимся на лугу, ладно? Я надену что-нибудь такое, чтобы ты меня узнала. Договорились?

– Договорились, – эхом отозвалась Маграт, зачарованная его настойчивостью. Затем развернулась и припустила за товарками.

Снаружи замка царил настоящий хаос. Толпа, что ошивалась там по прибытии матушки, значительно разрослась, миновала уже не охраняемые ворота и окружила крепость. Гражданское неповиновение было чем-то новеньким для Ланкра, но его обитатели успели освоить некоторые из наиболее элементарных приемов, а именно потрясания граблями и серпами, гримасы и грозные вопли, хотя несколько граждан, которые не совсем поняли смысл затеи, махали флагами и выкрикивали приветствия. Продвинутые студенты уже прикидывали, какие постройки внутри замковых стен легче всего поджечь. Буквально из ниоткуда материализовались лавочники [13] И ведь так всегда происходит. Никто не видит, как они приезжают. Самое логичное объяснение – это что в стандартный комплект франшизы входят киоск, бумажный колпак и небольшая машина времени на газе. и принялись бойко торговать горячими мясными пирогами и сосисками в тесте. По всем признакам, вскоре кто-то должен был что-то куда-то бросить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вещие сестрички [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Вещие сестрички [litres], автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x