Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Северный перевал [СИ litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres] краткое содержание

Северный перевал [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику. Ведь знахаркам служат чуткие звери, способные даже в метель отыскать заблудшего, замерзающего путника.

Северный перевал [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Северный перевал [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В небольшой комнатке было так свежо и чисто, как бывает лишь после магической уборки, в распахнутое окно тянуло утренней прохладой и легким дымком.

Сидевшая за столиком Ильда аккуратно сливала разведенное зелье в бутыль из-под уксуса, а в проходе к спальням стоял Анвиез, управлявший сразу тремя смерчами.

– Все, – отправив огромные серые лохматые веретена за коридорное окно, обернулся он и пошутил, – дворецкий может выдать мне премию за работу горничной.

– А ведь его мы еще не напоили… – вскинулась Ильда.

– Слуг будем поить в последнюю очередь и сначала поделим их на две группы, – серьезно ответил ей маг, садясь напротив, – подпиши эту бутыль и храни у себя, будешь выдавать всем подозрительным.

– Вы хоть чай-то сегодня пили? – присаживаясь к ним, поинтересовалась Вильдиния, – или на голодный желудок работаете?

– Пили… Анвиез меня кормил, – сообщила девушка и с сомнением взглянула на наставницу, – а ты уже поняла, кто травил слуг? Я думала на ту бастарду… но она и без этого подобралась к наследнику ближе некуда… а если это подсуетилась принцесса – то должен быть еще лазутчик.

– Это черная ведьма, – презрительно поморщилась Вилия, – они никогда не действуют честно… ни с кем. Я не сомневаюсь, что она ставила не на одну интриганку, а на двоих. И как только поняла, что первый план провалился в самый последний момент, когда она уже подсчитывала прибыль, – тут же продалась принцессе.

– Но почему она была так уверена, что Дарвел сдастся, женится на ее сумасшедшей Руалии? Ведь он мог отказаться… или позже заявить, что его принудили шантажом. Неужели белый орден ему не помог бы?

– Белый орден старается не вмешиваться в политику… – тонко усмехнулась старшая сестра, – но у черных ведьм всегда в запасе пять разных вариантов. Ведь наследник был больше ее собственным пленником, чем бастарды, и ведьме ничего не стоило предложить ему спасение. За ценой он бы не постоял. А ей бы и делать ничего особого не пришлось, подлечить его и отправить домой, усыпив сообщницу и охрану.

– Насчет белого ордена ты не права, – спокойно поправил Вильдинию маг, – нам далеко не безразлично, кто правит страной и как. От этого зависит жизнь подданных и разумеется, наше благополучие, поэтому я и ловлю сегодня злобных лазутчиц и пою зельем поварих. А потом пойду на стену, беседовать с принцессой. Все то зло; – смута, беззаконие и хаос, которое шлейфом потянется за ней, совершенно не устраивают ни меня, ни орден. Тем более я никогда не отдам ей в жертвы своего ученика.

– Спасибо, – искренне поблагодарила глава гильдии, – ты снял с моей души тяжкий груз. Сними еще один… объясни, почему тебя совсем не волнует поведение наследника? Он обращается с Ильдой слишком… свободно, и это скоро заметят дворцовые акулы…

Она смолкла, не желая продолжать, маг и сам легко может сообразить, какими неприятностями грозит подобная фамильярность новой знахарке.

– Да, – серьезно кивнул маг и Ильда озадаченно притихла, он что, действительно считает поведение наследника фривольным или непристойным?

Почему тогда она ничего такого не заметила?

– Однако дело в том, – загадочно усмехнулся Анвиез, выждав паузу, – что ситуация у нас абсолютно незаурядная. Мне не давали позволения говорить об этом… но как друг и учитель я все же возьму на себя смелость нарушить правила…

– Анвиез, – с изумлением выдохнула Вильдиния, – мы знакомы…сколько лет? И никогда еще ты не выражался так неуверенно. Я даже бояться начинаю.

– Я и сам боюсь… – согласно кивнул он, – но раз уж начал… вчера за ужином наследник заявил регенту официально, что убедился в правильности сделанного пять лет назад выбора и твердо решил добиваться взаимности невесты столько времени, сколько потребуется.

– Вот как… – задумалась Вильдиния, – ну это все меняет. Я очень рада за нашего будущего герцога… лучшего выбора он сделать не мог. Ну и за всех нас.

– Подожди, Вилия… – встревожилась Ильда, – я не поняла… о ком ты говоришь?

– О тебе, разумеется, – ласково улыбнулась ей наставница, – ведь пять лет назад он выбрал именно тебя.

– Ну так я же отказалась! Сбежала! – возмутилась знахарка.

– Он так и сказал, – подтвердил её учитель, – ты была слишком юна и совсем его не знала. Поэтому он не принял твоего отказа. А теперь, когда вы хорошо знакомы и он убедился, что у вас совпадают мнения и вкусы, Дарвел считает тебя самой лучшей кандидаткой в герцогини. И я с ним полностью согласен. Регент тоже очень доволен разумностью племянника.

– А я не согласна… – буркнула ошарашенная знахарка, – что мне делать на месте герцогини? Да и вкусы у нас совсем не совпадают… он же заказал то зеленое платье?

– Платья заказывала я… – вступилась за наследника Вильдиния, присмотрелась к ученице и нахмурилась, – Ильда, я даже не подозревала, что ты не любишь зеленый цвет… хотя, сейчас начинаю припоминать… действительно, ничего ярко-зеленого… извини… как же я прозевала…

Наставница была так искренне огорчена, что придворной знахарке даже совестно стало, но червячок сомнения все равно грыз душу железными жвалами.

– Цвет ты могла не помнить… но откуда ты взяла этот проклятый фасон? – вырвалось у нее против воли.

– Ого… – тихо присвистнул маг, – Ильда… мне, как твоему учителю, теперь обязательно нужно знать, что не так с этим платьем? Не ради удовлетворения праздного любопытства или простого интереса… я ощущаю твою боль… и должен ее излечить. Светлые маги не должны иметь в душе темных уголков, в которых притаились монстры из прошлого. Однажды они могут оказать плохую услугу.

– Я не люблю об этом говорить… – сжалась под его взглядом знахарка, – но одно знаю наверняка… случайно невозможно так точно угадать цвет и фасон.

– А я и не угадывала… – покаялась ее наставница, – теперь припоминаю, откуда взялся этот фасон… Дарвел принес твой портрет… который прислали родители.

– Мой портрет? В зеленом платье? – ахнула, бледнея, Ильда, – А волосы… там… какого цвета?

– Немного ярче… художник явно хотел тебя приукрасить… – Вильдиния смотрела на искривленные болью и обидой побелевшие губы ученицы, и мрачнела все сильнее, начиная понимать истину, – нет, ну какой же подлец! Ильда, прости ради всего святого… я даже предположить не могла…

– Ты о ком? – нахмурился ничего не понимающий маг и начал сердиться, – может все же объяснишь, Вилия?!

– О её папеньке, – с ненавистью выплюнула глава гильдии, – о ком же ещё! Как можно быть таким мерзавцем? И дураком… он ведь наследника обмануть решил!

– Подробнее! – рявкнул маг, – а то заставлю заклинанием!

– Не посмеешь, – отмахнулась Вилия, – характер у тебя не такой. А подробнее – очень просто, старый лис послал описание старшей дочери, а портрет – средней. Они очень похожи… но Коралия ярче. Волосы рыжеваты, глаза зеленее… зато характер капризный и упрямый. Но в тот момент ей было всего пятнадцать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Северный перевал [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Северный перевал [СИ litres], автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Людмила
22 декабря 2021 в 10:27
Все книги Веры Чирковой читала с огромным удовольствием. Захватывающие сюжеты, отличный слог
Наталья
9 мая 2022 в 22:54
Книга понравилась, спасибо автору.
x