Шеннон Чакраборти - Золотая империя [litres]
- Название:Золотая империя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111849-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Чакраборти - Золотая империя [litres] краткое содержание
Город лишился своей магии. У власти тиран, который не может сдержать собственных демонов. Нари и Али скрываются в Каире среди обычных людей, но полны решимости вернуться и спасти своих близких. Они понимают, что для того чтобы изменить мир, им, возможно, придется сражаться с теми, кого они когда-то любили… и встать на защиту тех, кому они когда-то причинили боль.
Финал «Трилогии Дэвабада» – возвращение в магический мир джиннов.
Золотая империя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тихий рассвет в Шефале был прекрасен. Замок почти пустовал. Подернутая мхом каменная дорожка уводила от коралловых стен, мимо лесистой долины, где чирикали птицы и серебристые стволы высоких старых деревьев были такими толстыми, что двум джиннам пришлось бы взяться за руки, чтобы обхватить их. Что-то за зарослями кустарников привлекло его внимание, и Али радостно воскликнул, заметив на зеленом лугу поодаль двух жирафов, которые ели цветки с высокого дерева мимозы.
Мечеть оказалась аскетичной, но элегантной: тростниковые циновки и шерстяные ковры лежали на расчищенной земле между толстенными колоннами, вырезанными из баобабов, поверх которых соорудили деревянную решетку, вероятно, чтобы класть на нее крышу во время сезона дождей.
Толпа уже собралась большая, Али не ожидал увидеть столько джиннов. Мужчины и женщины сидели по разные стороны. Большинство из них были Аяанле и Гезири, но Али разглядел также нескольких шафитов из экипажа Физы, полдюжины сахрейнцев и некоторых других джиннов, купцов и путешественников из разных племен, которые оказались в Та-Нтри, когда пришло известие о падении Дэвабада, и стеклись в Шефалу, не имея возможности вернуться домой без магии.
Али вошел, и прихожане взорвались волной саламов и благословений. Он слабо улыбнулся им в ответ, чувствуя неловкость из-за того, что перетягивает внимание на себя, но стараясь по возможности отвечать на их приветствия, прежде чем занял место в самом конце, рядом с седовласым Аяанле, устроившимся на горе подушек.
Старик бросил на него удивленный взгляд – один глаз у него затуманился катарактой, – а затем рассмеялся.
– Почему ты уселся рядом со мной, принц? Мы ждали, чтобы ты провел молитву!
Кровь прилила к щекам Али.
– Я польщен, но в этом нет необходимости. Я не хочу лишать…
– Ой, да выходи уже. – В мечети появилась Физа с волосами, спрятанными под тюрбан, и улыбнулась старику. – Он замечательно читает молитву.
Али не ожидал услышать этого от нее.
– Спасибо?
Физа рассмеялась.
– И не нужно делать такой удивленный вид. Преступники тоже иногда нуждаются в Боге – нам есть за что просить прощения.
Али обвел взглядом выжидающие лица. В последний раз он читал молитву перед таким большим собранием в Бир-Набате, и это воспоминание тронуло его сердце. Там ему было хорошо, а его беспокойная натура успокаивалась трудами на благо джиннов, приютивших его. Там уважение нужно было заслужить – оно не приходило само с красивым титулом и троном, украшенным драгоценными камнями.
Он улыбнулся ожидающим прихожанам:
– Хорошо, почту за честь. Но только при условии, что кто-нибудь из вас останется и поболтает со мной после молитвы.
Али оставался в мечети до тех пор, пока не ушел последний прихожанин, сначала проведя молитву, а затем беседуя с присутствовавшими джиннами. Он больше слушал, чем говорил, чашками пил кофе и чай, пока солдаты Гезири заупокойными голосами рассказывали о своих убитых в Цитадели товарищах, а иностранные торговцы сокрушались, что оказались вдали от дома в такой тяжелый час. Почти у всех в Дэвабаде были близкие, многие плакали, вспоминая, как отправляли счастливых братьев и дочерей на Навасатем. Али слушал истории о повсеместной панике, охватившей джиннов, когда перестала действовать магия. Их жизни перевернулись в одночасье, и многие задались вопросом, не Всемогущий ли явился, чтобы покарать их снова.
Слушать их истории было тяжело, и Али, возможно, следовало чувствовать себя подавленным, охваченным тем же ужасом, что и вчера, при мысли о подобной ответственности.
Но он не чувствовал себя подавленным. Напротив, к тому времени, когда Али был готов возвращаться в замок, он словно… заново ощутил почву под ногами. Они с Нари бились не одни. Рядом с ними бились и другие – добрые, умные, отважные джинны.
Он остановился в дверях и улыбнулся старику. От Али не укрылось, как пристально наблюдал за ним Аяанле.
– Отвезти тебя обратно в замок, дедушка?
Его дед ответил ему озорной улыбкой:
– Что же меня выдало?
– Много всего, и не в последнюю очередь семейное сходство.
Глаза старика загорелись. Али не ставил под сомнение слова матери о здоровье и душевном состоянии деда, но сейчас во взгляде Сеифа Шефалы сиял необыкновенный ум.
– Ба, сомневаюсь, что я когда-либо был так же молод и красив, как ты.
Али рассмеялся и подал деду руку, помогая ему усесться в мягкое кресло на колесиках.
– Уверен, ты был даже красивее. Почему ты сразу не представился?
– По моему опыту, самое точное суждение о характере можно вынести тогда, когда джинн не осознает, что его оценивают.
– И что же, я прошел проверку?
– Зависит от того, сможешь ли ты провезти меня обратно в замок так, чтобы твоя мать не заметила. С каких это пор дочери позволяют себе запирать своих родителей?
Али покатил кресло обратно к замку.
– Она всегда была слишком заботливой.
Город просыпался, из домов доносились ароматы кофе и сонные разговоры. Али снова поразило эфемерным чувством сродства, кристальным осознанием, что здесь веками жили джинны одной с ним крови, и если бы не пара причудливых поворотов в его судьбе, это место могло бы стать его домом.
Твой дом – Дэвабад.
– Наверное, я должен поблагодарить тебя, – сказал он деду. – За всю ту… поддержку, которую ты оказывал мне годами.
– Ты о деньгах, которыми я пополнял твою сокровищницу с тех пор, как ты был еще в пеленках? – хохотнул дед. – Не стоит благодарности, мой мальчик. Вежливо-гневные письма, которые посылал в ответ твой отец, уже были достойным вознаграждением. Нет ничего более едкого, чем уязвленная гезирская гордость.
Они вошли на территорию замка. Сладкоголосое пение птиц и солнечные блики на старых кирпичах в саду вызывали в Али ощущение, словно он наткнулся на заброшенные руины. Он мог себе представить, как завораживающе выглядит замок с магией, шумный и оживленный, когда в нем полно людей, но, застав его в таком виде, Али почувствовал себя ближе к предкам, к тем мужчинам и женщинам, которые, распахнув глаза в изумлении, бродили по человеческому миру и строили для себя новую жизнь.
– Потрясающее место, – восхищенно протянул Али. – Я в восторге от того, как использовали в строительстве руины, оставшиеся после людей. Ты что-нибудь знаешь о том, кто жил здесь раньше?
– Только то, что люди давно ушли отсюда, когда прибыл мой прапрадед. – В голосе Сеифа звучало сожаление. – Должно быть, умные были люди. Мы до сих пор продолжаем находить древние инструменты и осколки прекрасных горшков с глазурью, которую никто не может воссоздать. Но первое поколение нашей семьи, вернувшееся в Та-Нтри после войны, помалкивало о своих корнях, и я полагаю, что это распространялось и на прошлое их нового дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: