Эми Хармон - Первая дочь [litres]
- Название:Первая дочь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-00154-488-3, 978-5-00154-489-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Хармон - Первая дочь [litres] краткое содержание
Король растит Альбу как свою дочь. С детства принцессу охраняют лучшие ярлы. В их числе Байр, тихий юноша, наделенный нечеловеческой силой. Альба взрослеет, чувствуя его заботу даже на расстоянии, когда Байр воюет с врагами своего клана.
Она мечтает о Байре и ждет его возвращения с войны. Но король готовит для них иную участь. Альба и Байр становятся слишком опасны, их союз может лишить короля власти и положения. Сможет ли их любовь разрушить проклятие Сейлока и магию рун, чтобы победить короля?
«Первая дочь» Эми Хармон – эпическое фэнтези о проклятой земле, кровавой войне и спасении в любви.
Первая дочь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сейлок, – сказала она, показывая на звезду.
Байр кивнул.
– А это Истландия, – догадалась она. – Эта страна действительно такая большая по сравнению с Сейлоком?
Он снова кивнул.
– Где еще?
Постепенно Байр изобразил все страны за пределами Сейлока. Альба зачарованно следила, как перед ней появляется карта.
– При всех знаниях Дагмара, он тоже не бывал в этих местах, и расстояния на картах, которые рисует он, не совпадают с твоими, – пробормотала она.
– Я знаю только то, что мне рассказывали и что д-довелось услышать от людей, которых мы привозили с собой. Трудно измерить расстояния, к-когда ты всего лишь человек, а не огромная парящая в небе птица.
– Но ты же ярл, – поддразнила Альба.
Байр кивнул, но взгляд у него стал озабоченным.
– Разве ты этого не хотел? – тихо спросила Альба. Многие мужчины о таком мечтали.
Он коротко и решительно мотнул головой.
– Нет? Почему? – воскликнула Альба.
– Я в-всегда хотел только одного.
– Скажи мне.
– Быть здесь. Рядом с тобой. И все.
Его открытое лицо светилось такой честностью, что Альба не могла отвести глаз. Все люди в ее окружении хранили какие-то секреты. Девушки храма. Дагмар, Тень, Айво. Ее отец. И каждый лгал, вводил в заблуждение или просто молчал. Некоторые поступали так из любви. Другие из страха. Кто-то ради власти или чтобы обезопасить себя. Но не Байр. Он никогда не был таким.
Альба не спрашивала, почему он не может остаться. Дагмар много раз ей объяснял. И Альба поняла, что это такое – хотеть того, чего тебе не суждено, не иметь возможности управлять своей судьбой. Она повесила голову, еще крепче сжала его руку, а когда к ней вернулась способность говорить, шепнула:
– Расскажи мне про Долфис.
И он принялся рассказывать размеренным низким голосом, произнося слова гораздо лучше, чем прежде. Альба внимательно слушала, задавала вопросы и скоро поймала себя на том, что говорит больше, чем собиралась. И теперь Байр слушал ее с тем же жадным вниманием. Когда цветные пятна на полу померкли и день сменился сумерками, двери в святилище отворил Айво. В костлявых руках верховный хранитель сжимал длинный посох. Он двигался уже не так хорошо, как раньше, и видел тоже неважно, но сейчас его взгляд казался всевидящим.
– Десять лет – слишком большой срок, чтобы одолеть его за полдня, – сказал он хриплым голосом. – Идемте, присоединитесь к нашей трапезе, и мы продолжим путешествие вместе.
Они встали; Альба взяла Байра под руку, и все вышли из святилища. Принцесса не стала считать те часы, что уже миновали.
24
ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ. Он вернулся двадцать девять часов назад. Прошлым вечером Альба пожелала ему спокойной ночи, и двое стражников, весь день ожидавшие за стенами храма, сопроводили ее во дворец, где принцессу приветствовала старая горничная. Не воспользовавшись ее услугами, Альба отпустила старушку, сказав, что справится сама, и поднялась в свою комнату в башне, преодолев множество ступенек. Теперь, несколько часов спустя, она ждала и надеялась, что Байр сдержит свое слово. Он обещал не спать.
Наконец, не в силах больше ждать, она сбросила легкое одеяло и надела туфли. Достав из-под подушки нож, она порезала себе руку – слегка, только чтобы выступила кровь. Кончиком пальца нарисовала на ладони крошечный полумесяц; его зубцы касались двух сторон треугольника, основание которого покоилось на изгибе полумесяца. Последнюю каплю Альба нанесла на поверхность изображения, размазав рисунок, как будто ночное небо закрыли облака. Потом, пока руна не высохла, она покинула комнату. Скользнула мимо стражника, стоявшего у лестницы, которая вела в башню. Он даже не глянул в ее сторону. В коридоре пробежала мимо служанки, возле двери в сад миновала привратника, тушившего свечи. Никто не обратил на нее внимания. Выскочив в ночную тьму, Альба облегченно перевела дух. Кровь иногда высыхала слишком быстро, и раньше случалось, что ее замечали прежде, чем она достигала цели.
В саду королевы она нашла дверь в подземный туннель, уходящий под стену и ведущий на склон холма. Они с Байром обнаружили эту дверь давным-давно, когда Альба не была еще такой высокой. Принцесса уже и не помнила, сколько раз она пользовалась этим ходом. В нос ударил запах плесени. Альба поморщилась, но не стала медлить, только чуть-чуть пригнулась. Можно было начертить руну света, но девушка слишком торопилась. Главное, чтобы Байр оказался на месте, как и говорил.
Через несколько минут воздух посвежел, тьма отступила, и Альба поняла, что дверь на выходе из туннеля открыта. Байр ее ждал. Вытянувшись и скрестив ноги, будто наслаждаясь ожиданием, он крепко спал, сложив огромные руки на груди.
Не издав ни звука, она присела рядом. Альбе не хотелось его будить. Пока не хотелось. В этот момент ей было достаточно сидеть рядом и радоваться его возвращению. Она полюбовалась звездами, подумала, как хорошо ночью после жаркого дня. Стояла не по сезону теплая погода; хотя уборка урожая подходила к концу, дни больше походили на летние, чем на осенние. Но звезды она уже видела много раз, а Байр представлял собой целую вселенную. Альба не могла отвести глаз от его лица, прямой линии носа, от изгиба губ, таких мягких во сне, от темных волос, заплетенных в косу, как у всех воинов Сейлока. Должно быть, пристальный взгляд девушки потревожил его, и через несколько минут Байр открыл глаза.
– Ты задолжал мне час, – прошептала она.
Байр заморгал, сжал челюсти, взгляд льдисто-голубых глаз отвердел. Он смотрел на нее так, будто не понимал, явь это или сон.
– Неважно. Я еще не начинала считать, – пробормотала она. Семнадцать часов могли длиться очень долго, если еще не начинались.
Он выгнул бровь в безмолвном вопросе. Альба рассмеялась над этим его способом общения, и сердце ее сжалось от нежности. И сразу на принцессу навалилось чувство безысходности. Он собирался снова уехать, и это казалось невыносимым. Отъезд Байра она ощущала как надвигающуюся бурю. У отца имелись на нее планы, и эти планы разделят их навсегда. И каждая секунда приближала их к вечной разлуке.
Убрав руки с груди, Байр коснулся пальцем складки меж ее бровей. Закрыв глаза и прерывисто дыша, она склонила к нему голову.
– Ты печальна.
– Нет. Просто я начала отсчет.
– Что будем делать? – шепнул он.
– Мы собирались плавать и летать, – ответила она и вздохнула, стряхивая грусть.
Потом встала, шелестя юбками, протянула руку, чтобы помочь Байру встать. В ответ он ухмыльнулся и вскочил с проворством кошки.
– Ты п-пойдешь или п-поедешь, п-принцесса? – спросил Байр и с улыбкой поклонился Альбе.
Она вспомнила себя семилетней девочкой, скачущей у него на плечах по полям и склонам холмов. В те дни она больше ездила, чем ходила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: