Рихард Швартц - Властелин кукол

Тут можно читать онлайн Рихард Швартц - Властелин кукол - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Властелин кукол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рихард Швартц - Властелин кукол краткое содержание

Властелин кукол - описание и краткое содержание, автор Рихард Швартц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Воин Хавальд, полуэльф Лиандра и их спутники ищут способ покинуть экзотический город Газалабад и добраться до Аскира, потому что надеются получить там поддержку против тирана Талака, который угрожает уничтожить их родные земли. Но могущество Талака достигло даже Газалабада. Тёмный правитель прилагает все усилия, чтобы путём интриг и покушений удерживать товарищей в Газалабаде. Вскоре они уже не знают, кто друг, а кто враг, и попадают из одной смертельной опасности в другую.
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
)

Властелин кукол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин кукол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рихард Швартц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Новый первый горн, — тихо пробормотала Серафина рядом со мной, затем кивнула. — Значит всё начнётся заново, — она посмотрела на меня. — Но я не буду служить в легионе.

Касале услышала и эти слова, и я заметил, что теперь ей стало ещё любопытнее.

— А этого никто и не захочет, — ответил я.

— Второй легион Быков победил двадцатикратно превосходящую силу противника? — переспросила Касале. — Тогда есть надежда. Я слышала, что Талак отправил в ваше Южнестранье не более ста пятидесяти тысяч человек.

Да. Не более ста пятидесяти тысяч. Я обвёл взглядом огромную площадь. Это был гарнизон для десяти тысяч. Теперь я имел примерное представление о том, сколько составляет сто пятьдесят тысяч. Пятнадцать таких гарнизонов. Теперь я имел представление о могуществе нашего врага. Но это были только армии, которые он отправил в нашу страну. У тёмного правителя их было намного больше.

Касале что-то сказала, и я посмотрел на неё.

— … невозможно без поддержки Газалабада, — закончила она предложение. Видимо, ответила Серафине.

— Если эмира не поможет, будет сложно, — подтвердила Серафина. — Судя по тому, что я увидела, фермы и поля вокруг крепости тоже заброшены и пришли в упадок. Всё снабжение должно будет поступать из Газалабада. Это будет стоить огромного состояния, но также поспособствует развитию области. На кануне каждого дня посещения храма примерно двенадцать тысяч солдат будут заваливаться в Газалабад с жалованием и желанием побыстрее его потратить. Каждый десятый из них будет проклинать, чтобы убедить девять других не хватать через край, так им нужно будет оставаться в гарнизоне из-за караульной службы. Они будут делать женщинам комплименты, разгуливать по улицам, чрезвычайно довольные собой и, как правило, доставлять неприятности, пока их не вымуштруют.

— Это не займёт много времени, — мрачно сказала Касале. — Как я уже говорила, я завербовала лучших сержантов копий из всех легионов. Каждый из них знает, как обращаться с этими молодыми щеголями. Десять кругов вокруг гарнизона в доспехах, распевая грязные песенки и держа обоими руками меч над головой. Если после этого кто-то пойдёт в Газалабад, ему придётся ползти на корячках или его понесут на горбу, — она тихо засмеялась. — Если они смогут пробежать эти десять кругов и всё ещё будут стоять на ногах или даже держать меч над головой, это будет значить, что они готовы, генерал.

— В доспехах? Десять кругов вокруг гарнизона? — теперь я уже знал, насколько велика крепость. — Это вряд ли возможно. Ни у кого нет столько силы и выносливости.

Касале посмотрела на меня.

— Вы заблуждаетесь, генерал. Я могла бы пробежать даже сейчас.

Я бы сказал, что Касале была в хорошей форме, но скорее жилистой, чем мускулистой. Это было чудо, что она вообще могла двигаться в тех тяжёлых доспехах, в которых я видел её в первый раз. Если добавить снаряжение и меч, ей приходилось как минимум носить ещё половину своего собственного веса.

— Доспехи не такие тяжёлые, как кажутся, — объяснила Серафина, которая, видимо, поняла причину моего сомнения.

— Верно, — согласилась Касале. — Разве вы ещё не взглянули на свои собственные?

— Скажите, Касале, — спросила Серафина со странным выражением на лице, — почему вы называете Хавальда генералом?

— Потому что он генерал. Генерал копья второго легиона, — удивлённо объяснила она Серафине. — Вы этого не знали?

Серафина пристально посмотрела на меня.

— Нет, — промолвила она, не отводя от меня взгляда. — Не знала. Только то, что восстановить второй легион, было его идеей. Но не то, что он будет им командовать.

— Поживём — увидим. Не думаю, что я подхожу для того, чтобы вести легион в бой.

— Я тоже в это не верю, — согласилась Серафина. — Для этого нужна дисциплина. Покажи мне своё кольцо.

Я снял перчатку и протянул ей руку.

— Девять камней, — ошеломлённо выдохнула она. — В мирное время есть только восемь! Откуда оно у тебя?

— Мы нашли его вместе с флагом второго легиона Быков.

Она всё ещё не могла в это поверить.

— Как тебе удаётся носить это кольцо? Его магия должна была предотвратить это!

Я вздохнул.

— Комендант Кералос, губернатор Аскира, подтвердил мой ранг. Но я всё ещё намерен передать кольцо тому, кто в конечном итоге возглавит легион. И этим кем-то вряд ли буду я, ты права.

Она пристально посмотрела на меня, её глаза всё ещё выражали неверие.

— Ты знаешь, что в настоящий момент являешься главнокомандующим войсками, размещёнными в Газалабаде? Ты осознаёшь свою ответственность, Хавальд?

Да, но я не хотел этой ответственности.

— Есть причина, почему мы здесь, — несколько резко произнёс я. — Ты сказала, что знаешь, где находятся порталы в гарнизоне. Покажи их мне.

Она стремительно отдала честь.

— Да, генерал копья, сэр! — язвительно промолвила она. Я вдруг понял, что Серафина злится на меня. Но почему?

Касале выгнула бровь.

Серафина нашла порталы, ни сказав ни слова. Один грузовой, два поменьше, для людей. Я записал скрытые знаки, но моя надежда, что мы найдём здесь другие портальные камни, не сбылась.

На этом мы пока закончили с гарнизоном. Всё остальное лежало в руках Касале. В её руках и раках Файлид. Потому что без помощи эмиры всё станет в десять раз сложнее. На обратном пути мне не хватало улыбки Серафины, к которой я уже невольно привык. Она упрямо смотрела только вперёд.

Касале тоже говорила лишь самое необходимое. Добравшись до нашего дома, она молча кивнула, взяла поводья лошадей и уехала.

— Серафина… — начал я, но та лишь сверкнула на меня взглядом.

— Вы поймёте, когда мне снова захочется с вами разговорить, генерал копья, сэр! — прошипела она и развернувшись на каблуках, промчалась мимо меня в дом, только её развивающийся плащ и было видно.

И конечно же, в дверях стоял Армин. Он открыл рот, но снова закрыл и глубоко поклонился.

Я бросил ему свой плащ и прошёл на кухню. Серафины там не было, но Лиандра и Наталия ждали меня.

17. Колодец полный звёзд

— Это заняло довольно много времени, — сказала Лиандра, её тон не сильно отличался от тона Серафины. Она тоже была зла. Я сел и был рад, что по крайней мере Афала улыбалась, когда наполняла мой кубок. Наталия, как обычно, ничего не сказала, она только наблюдала.

— Эссэри, — осторожно позвал Армин от двери. — Осталось не так много времени до того момента, как принцесса Марина будет давать свидетельские показания пред Бороном.

— Что вообще происходит? — спросил я, в основном обращаясь к Лиандре. В случае с Серафиной я догадывался, почему она на меня злилась, но у Лиандры, по сути дела, не было для этого причин.

— Этот фон Геринг — упрямый, слепой глупец с мозгом муравья и упрямством камня! — выругалась Лиандра. — Я с ним поговорила, и он заявил, что знает, что делает. И когда послезавтра окажется перед Файлид, она склонит колени, или он об этом позаботься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рихард Швартц читать все книги автора по порядку

Рихард Швартц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин кукол отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин кукол, автор: Рихард Швартц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x