Рихард Швартц - Властелин кукол
- Название:Властелин кукол
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Швартц - Властелин кукол краткое содержание
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
)
Властелин кукол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ранения были тяжелее, чем я думал, — выдавил он, нащупывая рукой стул, на котором раньше сидела Лиандра. — Я стаю здесь и говорю глупости, а вам всё это время было больно. Простите, — он посмотрел на меня с сожалением в глазах. — Полагаю, что теперь нескоро поставлю под сомнение мудрость нашего бога.
— Я всё время ставлю её под сомнение, — произнёс я, выпрямляясь. В плече только ещё немного потягивало. — Вы и в самом деле… талантливый, — поразился я.
Он кивнул.
— До сих пор я гордился тем, что был лучшим целителем в храме. Говорят, что я даже ещё лучше сумасшедшего эльфа.
Он всё ещё тяжело дышал, его руки лежали на коленях, он был бледен, а на лбу выступили испарина. У меня было грубое представление о том, как действует священническая магия. Чтобы вылечить меня, ему пришлось вынести мою боль и раны. Это кое-что ему стоило, возможно, даже годы жизни. Иногда у священников даже оставались шрамы от ран других людей. Они часто умирали, если недооценивали свои силы или были слишком старыми.
Я посмотрел на него с беспокойством.
Он поморщился.
— Я к этому привык, и был хорошо отдохнувшим и сильным. В вере и моих способностях. Сейчас мне станет лучше. Прежде всего это яд меня так напрягает.
— Какой яд? — удивлённо спросил я.
— В ранах был яд. Такой, что сначала парализует, а затем убивает. Один только яд уже должен был убить вас. Я не знаю, почему вы ещё живы, но вы не смогли бы дольше сдерживать его действие.
Я вспомнил, что чувствовал себя в воде парализованным. Яд на наконечнике болта.
Это не было неожиданностью. Яд. Значит поросята всё же были более полезны, чем мы думали.
Мы оба посмотрели на Ночного Ястреба и стеклянный кинжал.
— Говорят, что они всегда знают, как один из них умирает, — наконец промолвил брат. — Так как его убил я, вам это не поможет. Они пошлют нового. По крайней мере, тогда вы не будите прикованным к постели.
Он был прав и кое о чём мне напомнил. Я легко поднялся с кровати, больше не чувствуя боли, подошёл к Ночному Ястребу и перевернул его на спину.
Из его раны почти не вытекло крови, Искоренитель Душ забрал свою часть, когда попал ему прямо в сердце. Я подошёл к письменному столу, выдвинул ящик и найдя кошелёк, высыпал монеты. Надев кошелёк на руку, как варежку, я подошёл к телу и осторожно отодвинув одежду в сторону, нашёл тонкую серебряную цепочку. Вытащив амулет, я сорвал цепь, затем нахлобучил кошелёк на амулет Безымянного и затянул его. Я почти ожидал, что начнёт подниматься чёрный дым, но этого не случилось. Через кошелёк я ощущал холод ночи в чёрном серебре.
Священник молча за мной наблюдал. Я взял из ящика ленту для запечатывания писем и обернул её вокруг кошелька. Затем зажёг свечу под чашей, в которой всё ещё лежал сургуч, подождал, пока тот растопится, и влил в затянутое отверстие кошелька, где сургуч затвердел. Кошелёк был хорошо сшит, кожа смазана маслом и эластичная. Может это как-то поможет.
— Амулет бога без имени, — сказал священник. — Я ещё никогда не видел его раньше. Это чёрный диск. Для чего все эти приготовления?
— Мы уже убивали одного Ночного Ястреба. Потом из амулета вышел тёмный, смертоносный дым. На этот раз я хотел убедиться в том, что этого не случится.
— Если хотите, я могу забрать кошелёк в храм. Первосвященник будет знать, как с ним поступить, — на его губах появилась лёгкая улыбка. — К тому же, моя вера должна меня защитить.
Я помедлил, потом протянул ему кошелёк. Он взвесил его в руке и аккуратно убрал под одежду.
Я внимательнее присмотрелся к мёртвому Ночному Ястребу. Он выглядел очень молодо. Одежда не сильно отличалась от одежды телохранителя. На нём были лишь странные мягкие сапоги с отдельным большим пальцем; в его широком ремне находилось много карманов и два кинжала. Меча при нём не было. Но прежде всего его тёмный плащ был из совершенно обычной ткани.
Я убрал вуаль с его лица и отодвинул капюшон. Это был мальчик, едва повзрослевший, чтобы отрастить бороду, с серо-коричневыми волосами и без единой морщинки на юном лице. В смерти он выглядел так, будто невинно спал.
— Что такое? — спросил священник.
— Здесь что-то не так, — удивлённо ответил я. — Это не Ночной Ястреб.
У священника был в руке Искоренитель Душ, когда он убил наёмного убийцу. И это много значило. Но я вспомнил бой между Зокорой и Ночным Ястребом в канализации. То была драка, которая продлилась, как минимум, целую минуту и разворачивалась на земле, стенах и потолке, возможно, даже в воздухе, также использовался дым.
Они потчевали друг друга ядами и магическими порошками, а движения были настолько быстрыми, что не различить глазом. И в конце Зокора проиграла. Если бы там, под потолком, висела Зокора, то даже с Искоренителем Душ в руке и элементом неожиданности, священник был бы для неё слишком медленным, возможно, я тоже.
— Я не понимаю, — произнёс я вслух, всё ещё стоя на коленях рядом с мёртвым телом.
— Я могу вам объяснить, — отозвалась Наталия, появившаяся в дверях. Её глаза посмотрели на меня, мёртвого парня, священника и мой всё ещё стоящий меч.
Я поднял взгляд на потолок: я уже опять забыл о вентиляционных отверстиях. Священник удивлённо уставился на неё, возможно, на него она также произвела впечатление. У Наталии уже всегда был дар очаровывать мужчин. Кроме того, на ней была одежда, которая не сильно отличалась от одежды мёртвого парня. Было заметно, что она напряжена и насторожена, а если не обращать внимание на красоту, то можно было почувствовать исходящую от неё угрозу, словно чьё-то присутствие заполняющее комнату. Она была в десять раз опаснее, чем этот мёртвый убийца, хотя без священника и Искоренителя Душ, он скорее всего, достиг бы своей цели.
Она кивнула священнику и плавным движением, которое уже само по себе было впечатляющим, скользнула ко мне.
— Наёмные убийцы изучают своё ремесло с малых лет, — тихо сообщила она с оттенком в глухом голосе, который напомнил, что она очень хорошо знает, о чём говорит. — Они проходят долгие годы обучения, и затем наступает этот важный момент… Его ждёт первая смерть, — она подняла взгляд от мёртвого парня. — Это была его собственная. Они оскорбляют вас с Лиандрой, Хавальд, посылая к вам учеников, — она почти нежно провела по лицу мёртвого. — Посмотрите на него. Ни одной морщинки. Ему не больше десятка и трёх, возможно, четырёх. А теперь загляните в моё лицо, видите следы моей жизни?
Наталия, без сомнения, была красивой женщиной, но я понял, что она имела в виду. Когда-то она была закалена в огне, Бальтазар положил её на наковальню.
Я также вспомнил черты лица Ночного Ястреба, победившего Зокору. Они были отмечены жестокостью и железной волей. Та женщина даже смогла почувствовать присутствие Наталии в камне…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: