Ровенна Миллер - Власть [litres]
- Название:Власть [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-111792-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ровенна Миллер - Власть [litres] краткое содержание
Заключительная часть трилогии «Рассекреченное королевство» ставит красивую точку в истории Софи Балстрад, которой понадобится куда более мощная магия, нежели простые чары удачи, чтобы помочь союзникам победить.
Власть [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Знаю-знаю, она вовсе не мне радуется, – сказал он, водружая свою ношу на стол. – Причина – либо лимонад, либо мое обещание дать погладить лошадей, которых я пригнал для скачек.
– Лимонад, – ответил Кристос, пожимая ему руку, словно они встретились после долгой разлуки, хотя последние дни все мы провели вместе.
За пару недель до общенационального праздника Военную академию Республики закрыли на каникулы, и Сайан приехал на север, чтобы испытать своих скакунов на первых ежегодных Народных скачках.
Налив стакан лимонада, я расположилась на одеяле в тени раскидистого тополя. Сережка с семенами упала мне в чашку, и я достала ее.
Увидев вожделенный напиток, ко мне бросилась Теа, намереваясь им завладеть, но я вытянула из эфира чары и развесила нити перед племянницей. Та расхохоталась и схватилась за них, позволив мне намотать чары ей на пальцы, а потом принялась играть золотистой паутинкой.
Аннетт и Виола поздоровались с Артуром Хиссо. Теперь он представлял Пеллию в Народном совете. Кристос и еще несколько политиков дружно подняли стаканы с лимонадом, в честь чего – я не расслышала. Рядом со мной уселся Сайан и стал наблюдать, как Теа дергает за световые нити, остававшиеся для него незримыми.
– Малышка такая же одаренная, как и ты, – заметил он.
– Порой я гадаю, кто еще из нас способен управлять магией. Ведь стоит только поверить в свои возможности… – Я сплела из чар корзиночку, и Теа захихикала. – Малыши больше верят в то, что видят, чем взрослые.
– Скорее всего. Или же ты по-прежнему не желаешь признать уникальную природу своего дара. Ты научила десятки студентов, составила фундаментальный законопроект в области магии, помогла достигнуть международных соглашений по поводу использования чар. И три года работала специальным консультантом Совета. И после всего этого ты еще не уверена?
– Это были три очень долгих года, – вздохнула я. – Пожалуйста, передай инжир.
Сайан вручил мне сочный плод, а заодно взял несколько себе.
– Я бы хотел обсудить с тобой проблемы воспитания и обучения курсантов, а ты непременно должна взглянуть на моих лошадей. Превосходные галатинские жеребцы.
– Было бы замечательно.
Вдруг прямо в лицо мне прилетела скомканная салфетка, запущенная точно под шляпу не знающей промаха рукой. Я подняла голову и увидела Аннетт – она многозначительно показала большим пальцем на помост.
– Насколько я понимаю, нам следует помолчать и послушать выступления, – заметил Сайан.
– И то верно, – согласилась я, передав салфетку Сайану, и с прищуром указала ему на следующую цель: широкополую шляпу Аннетт, украшенную перьями. Он кивнул и убрал снаряд в карман, приберегая его для более удачного момента.
Правители развернулись к толпе, что собралась на площади Фонтанов. Людские голоса постепенно стихли. На трибуну взошел первый из глав Республики – Хеймиш Оглторп.
В свое время, устав выступать против оплошностей политической системы, Оглторп выдвинулся на вакантную должность правителя. Они с Кристосом ежедневно сталкивались лбами, поскольку Хеймиш имел удивительную способность точно определять уязвимые места в витиеватой идеологии моего брата. Однако Кристос питал к эскулапу уважение. Они друг друга уравновешивали, примерно в той же степени, как Кристос с Теодором.
Поскольку наши места были расположены за трибуной, речи мы слышали не слишком отчетливо. Я терпеливо ждала окончания. Солнце взошло в зенит, тень от тополя переместилась. Я наблюдала, как Теа играет с куклой – игрушкой, вырезанной из дерева. По какой-то необъяснимой причине малышка назвала ее Флоренс. Я сшила ей полный гардероб из обрезков, которые взяла в ателье Алисы, предвкушая, как буду учить племянницу шить и помогу ей сделать еще больше миниатюрных платьев и нижних юбок.
Хеймиш умолк. Толпа разразилась аплодисментами и радостными возгласами. Хоть я и не слышала его речь, но знала, что он подводил итоги и рассказывал об успехах, коих мы добились за последние три года после окончания Галатинской гражданской войны. Хеймиш оптимистично взирал на проблемы, с которыми все еще сталкивалась нация.
Правители стали буфером между региональными Советами и избранными мэрами в городах по всей стране и Народным советом Галатии. Иногда с выборами возникали сложности практического характера. Во время первого голосования это привело к беспорядкам, однако теперь все проходило гладко.
После долгих споров избирательное право предоставили и женщинам, так что я впервые проголосовала вместе с Эмми и Алисой.
Международная торговля и отношения с другими странами были почти восстановлены до довоенного уровня. Даже с Западным Серафом, чье правительство неохотно заключило договоры об использовании магии, в подписании которых я приняла немалое участие. Фенианские рабочие продолжали бастовать. Мы дипломатично вмешались, оказав поддержку в виде торговых соглашений тем рилькфенам, которые решились пойти своим служащим на уступки. Денежные вливания перевесили, и все больше владельцев фабрик и заводов стали оказывать давление на правительство, вынуждая его законодательно оформить права рабочего люда.
Раздались еще более громкие аплодисменты, и я уловила обрывки речи Хеймиша: он говорил о канализационной системе столицы.
Я засмеялась – улучшение санитарных условий города было любимым проектом Оглторпа. Он внимательно следил за здоровьем граждан. Вспышек лихорадки и дизентерии стало значительно меньше. Хеймиш утверждал, что это связано с усовершенствованием системы водостока.
Торговля в городе в условиях демократии продолжала усиленно развиваться. Это положительно сказалось на открытии новых предприятий. Я удовлетворенно вздохнула. Позади осталось столько разрушений и смертей, однако теперь нашу страну ждало лишь светлое будущее.
Услышав мой вздох, Сайан решил, что я скучаю, и приподнял бровь.
– Кристос сказал, речи будут короткими.
– Он сказал, его речь будет короткой, – отозвалась я. – Хеймиш ничего подобного не обещал.
Сайан тихо рассмеялся.
– Воистину. Он – как это на галатинском? – велеречив. Все бы хорошо, да только слишком жарко. Ветерка не хватает.
Я передала ему стакан холодного лимонада. Хеймиш наконец завершил свою речь. Толпа проводила его возгласами и аплодисментами. Эмми, Парит, Вения и остальные мои подруги-пеллианки, скорее всего, тоже находились на площади. Меня кольнула боль утраты: я вспомнила бабушку Лиету. Отныне она уже не присутствовала на наших встречах – ранней весной мирно скончалась во сне.
С остальными я все еще виделась. Теперь я приглашала подруг в мой чересчур большой кабинет, любезно предоставленный университетом. Я думала, что Эмми захочет снова работать в ателье Алисы, но она попросилась ко мне учиться чародейству вместе с квайсетскими монахинями, а также галатинскими девушками. У нас занимались студентки даже из Западного Серафа. Эмми была одарена меньше других; Тантия лучше накладывала чары на твердые материалы, а серафки обладали необычными особенностями. Однако Эмми прилежно трудилась и в итоге стала моей ассистенткой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: