Дарина Стрельченко - Лавочка мадам Фуфур [litres]

Тут можно читать онлайн Дарина Стрельченко - Лавочка мадам Фуфур [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Росмэн, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лавочка мадам Фуфур [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Росмэн
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-353-09693-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарина Стрельченко - Лавочка мадам Фуфур [litres] краткое содержание

Лавочка мадам Фуфур [litres] - описание и краткое содержание, автор Дарина Стрельченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я, мой друг Веник и наша дракониха Ракушка – частые гости лавочки мадам Фуфур, которая лихо заправляет всей коммерцией Междумирья. Да, не следовало нам распространяться о замеченных перемещениях и транспортных транзакциях… Но разве мы промолчим? Мы ведь технари. Технари-колдуны. Так что пока эта милая интриганка стремится захватить мир, мы конкурируем с эльфами, шляемся по реальностям и пытаемся разобраться, что же происходит в Полисе на самом деле.

Лавочка мадам Фуфур [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лавочка мадам Фуфур [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарина Стрельченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чем будешь угощать? Мы все голодны и задумчивы, – с чуточкой озорства в голосе спросила она.

– Куша, Тоша, для вас – вон та сумка. – Я указал на огромный промасленный пакет, полный готовой еды. – А тебе я приготовил горячий шоколад и отменный, жутко калорийный десерт под соусом «Информация».

– Звучит заманчиво, – рассмеялась она, поглаживая взобравшегося ей на колени Тошу. Как интересно. Даже к нам с Веником он ластился не часто.

Ракушка между тем деловито закопалась в пакет, выбрала три самых больших свёртка и вернулась к столу. Один, не разворачивая, положила между нами. Из второго вынула громадный бургер с сыром и омлетом и протянула его Тоше. А из третьего свёртка достала точную копию своей старой резиновой курицы, на этот раз – съедобную. И, заурчав, впилась в неё зубами. Как в синабон.

В пакете, который она выделила нам с Иляной, оказалась коробка, полная острых гренок с мясной начинкой. Следующие несколько минут Кушка урчала, Тоша причмокивал, а мы жевали гренки и попивали шоколад. Такой идиллии в нашей кухне не было уже очень, очень давно. Да и была ли вообще? Может быть. Не помню.

Иляна допила шоколад и обвела пальцем ободок кружки. Где-то я уже видел этот жест… Ах да, в моём поезде, в нашу прежнюю встречу.

– Наелась?

– По-моему, пришло время десерта.

– Да, наверное. С чего желаешь начать? Бисквитное тесто, джем, кокосовая стружка?

– Здесь я не знаток; уверена, тебе знать лучше.

– Хорошо. – Я вынул из шкафа пластиковую прозрачную коробку с ломтем торта внутри. – Держи. Вкушай. А я займусь соусом…

– Слишком много шоколада, – заметила она. – Но я в нетерпении.

– Хорошо, – повторил я; начинать оказалось сложнее, чем думалось. – Ладно. Я знаю, где Вениамин, но пока не придумал, как его вытащить. Я не знаю, как ты решилась на то, чтобы привезти драконов в Полис, но признаю, что это был верный ход. Я до сих пор не в курсе, почему Фуфур хочет меня убить. И мой поезд в боевой готовности. Мы можем исчезнуть с её радаров в любую секунду. Ты согласна?

– Суховато. Но вкусно. Боюсь, мне не хватит этого куска, – пожаловалась Иляна, отламывая от торта бисквитный ломтик, обсыпанный маком и кокосовой стружкой.

– А других нет, – резче, чем хотел, ответил я. – Но ты можешь предложить свою рецептуру.

– О, без сомнения. – Она тоже ответила резковато и весьма прохладно. Сердце ёкнуло. Что за игру мы повели? – Хочешь узнать, зачем мадам тебя учила? Пожалуйста: ты – питательная среда, Антон. Все твои навыки и умения, все шаги и знания о времени, всё, чему ты выучился, – всё это сохранялось на твоём чипе. А теперь она хочет убить тебя – и с самого начала хотела, кстати! – и добраться до твоего чипа. Чтобы снять копию и научиться наконец путешествовать во времени самой. – Иляна сделала короткую паузу – только чтобы вдохнуть! – и, не дав мне опомниться, продолжила: – Ты понял? Она вкладывала, развивала в тебе то, что было нужно ей самой. Венцом было, конечно, закидывание в будущее, и она убедилась, что ты действительно на это способен, когда ты отправил в будущее Веню. Хотя, конечно, ты отправил его ни в какое не в будущее, но об этом ты догадался сам, и правильно догадался: она действительно устроила белую дыру, ссылку, питомник для неугодных. Она и нас с драконами пригрозила отправить туда же, когда руки дойдут, – мимоходом так, без злости. Это для неё мелкое дело, вроде как зубы почистить. Подумай, Антон, пораскинь своими технарскими мозгами: может быть, раз она так легко об этом говорит, у неё есть ещё пара-тройка зануд вроде тебя, которые способны кидаться людьми во всех направлениях? А может, у неё просто готов план того, как она до тебя доберётся, и мадам только выжидает, а ты, беззаботный, катаешься по лугам вокруг Полиса и кажешься себе неуязвимым?! – Иляна распалялась всё жарче. Я подумал, что её сложно упрекать: целый месяц в неведении, с двумя драконами на руках… – Вот это самое закидывание – последнее, что она хотела вложить в тебя, записать на твой чип. Это как личинка, которую она всадила в твою плоть, в твой мозг. Личинка росла и кормилась, но когда пришло время её вынимать, ты сбежал, да ещё и выдумал своё вакуумное убежище, устроил этот фокус с поездом, прогнав его через несколько коллапсов. Конечно, это её раздосадовало, но она знает тебя как облупленного и понимает: ты не будешь вечно колесить в межвременье, ты вернёшься сюда, в Полис, в настоящее, чтобы быть в гуще и в курсе событий!

Шутка про то, что соус по рецепту Иляны тоже суховат, увяла у меня на устах. Я плохо слушал, что ещё она говорила; хватило и этого. Меня словно дубиной ухнули по голове. Вернее, по самолюбию. Было так пафосно думать, что великая злодейка считает меня равным себе, делится опытом и хочет заполучить в союзники. И так грустно было узнать, что она всего лишь взращивала меня, подобно овощу, накачанному полезными веществами, – чтобы сорвать и съесть.

Иляна замолчала. В напряжённо-хрустальной, отравленной тишине я произнёс:

– А ещё она откуда-то узнала о нашем уговоре…

– Каком?

– О конечной станции. Если мы с Веником где-то расходимся, кто-то уезжает, а кто-то случайно остаётся, то мы дожидаемся друг друга на конечной станции. Это не обязательно конечная станция монорельса. Это конечная в широком смысле, конечная цель путешествия… Дом, или работа, или место, где мы договорились встретиться, – вот что такое конечная станция. И это не прошлое. Это будущее. И это – остановка.

Я встал из-за стола, сделал несколько широких шагов вдоль окон, глядя в них, но ничего не видя.

– Иляна, я понял. Я понял, на что она рассчитывает. Она хочет, чтобы я остановил поезд. Только так она позволит найти Вениамина.

Это было внезапным озарением, не подкреплённым ничем, кроме интуиции, но достоверным до дрожи между лопаток. Я знал, что это так. Я просто знал.

– Если я остановлю поезд и выйду ей навстречу, я найду Веника. А она найдёт меня. Это её конечная станция – на данном этапе. Она обезумела, она алчет этого: поймать меня и срисовать с чипа всё, чему меня научила.

Словно по мановению волшебной палочки картина сложилась в целое; слова Иляны дополнили мои собственные мысли, многое прояснилось. Передо мной словно поднимался занавес гигантской пьесы. Оставалось только…

– Осталось только придумать, как обхитрить мадам в очередной раз.

– В очередной раз? – скептически спросила Иляна. – По-моему, до сих пор нам этого не удавалось. Каждый шаг, который мы считали удачным, она встраивала в свою комбинацию – если не сказать, что знала наперёд.

Притихшие драконы смирно сидели у дивана. Буравили нас двумя парами блестящих чёрных глазищ.

– Значит, нам нужно придумать, как мы обхитрим её впервые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарина Стрельченко читать все книги автора по порядку

Дарина Стрельченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лавочка мадам Фуфур [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лавочка мадам Фуфур [litres], автор: Дарина Стрельченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x