Адам Гидвиц - Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres]

Тут можно читать онлайн Адам Гидвиц - Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Array Карьера Пресс, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Карьера Пресс
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    9785000741962
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Адам Гидвиц - Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres] краткое содержание

Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres] - описание и краткое содержание, автор Адам Гидвиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Король сражается не с вражеской армией. Он сражается не с другим королем. Он сражается с тремя детьми. И их собакой. Еще неделю назад король ничего не знал об этих детях. Но сейчас их разыскивают все. Что же случилось?
1242 год. В трактире «Святой перекресток» собрались мясники и трубадуры, крестьяне и монахи, рыцари и чернь. На дворе ночь. Такая ночь словно создана для того, чтобы рассказать историю. Каждый хочет услышать историю Жанны, Вильяма, Якоба и Гвенфорт, святой собаки. Историю об их удивительных способностях, о том, как они отчаянно боролись с демонами и драконами, злыми рыцарями и неправдой. О том, как они неожиданно удостоились чести пировать за одним столом с королем, а потом разом попали в немилость.
Что же случилось? И что ждет этих детей и их собаку?
Адам Гидвиц – писатель, книги которого являются бестселлерами «Нью-Йорк таймс».
Хатем Али иллюминировал книгу в стиле средневекового манускрипта.
«Рассказ инквизитора» прекрасно проработан с исторической точки зрения и буквально наполнен невероятными приключениями. «Рассказ инквизитора» в 2017 году получил награду Ньюбери, стал бестселлером «Нью-Йорк таймс», был назван лучшей книгой по версии самых разных экспертных сообществ и признан одной из самых значимых книг года.
Для детей среднего школьного возраста. Для семейного чтения.
В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.

Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адам Гидвиц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дети, не мигая, смотрят на трубадура.

– Верно… – говорит Вильям неохотно.

– Вот! Если бы мы могли слышать свои собственные песни, если бы видели Божий замысел так, как видит его Господь, мы бы поняли, что это прекрасная песня.

Якоб хмурится:

– Но что Он за Бог, если пишет такие грустные песни? Зачем Он заставляет нас страдать? Ради красоты, которая предназначена не для нас?

Вильям и Жанна кивают, их лица освещены дрожащими языками пламени.

– Почему, – продолжает Якоб, возвышая голос, – Он позволил уничтожить каждый Талмуд во Франции? И погубить Микеланджело? И моих… моих родителей? Что такого… в этом… что уж такого-то прекрасного?

Голос его отдается эхом по всему молчаливому трактиру. Даже дождь, кажется, утихает.

– Кто такой Микеланджело? – помолчав, говорит Кретьен.

– Не важно. Наш друг. Наш учитель. Он погиб.

– Мне очень жаль, – говорит трубадур, – в этом ничего прекрасного нет.

– Так что они глупые, все твои теории.

– В смерти вашего учителя нет ничего прекрасного, и, уж конечно, в смерти твоих родителей, – продолжает Кретьен, – но песня все же может быть прекрасной.

Все молчат. Дождь вновь припускает сильнее.

Трактирщик встает и потягивается, прогибаясь в пояснице и как можно дальше выпячивая свое круглое брюшко.

– Пора спать, – говорит он, вздыхая. – Смотрите, ваша собака отправилась за Роджером в поля сновидений.

Действительно, Гвенфорт свернулась на полу как раз под скамьей мастера Бэкона, бока ее чуть заметно вздымаются и опадают.

– А завтра? – спрашивает трактирщик детей, пока трубадур прячет лютню в чехол. – Куда вы направляетесь завтра?

Вильяму даже не надо совещаться с друзьями.

– В Мон-Сен-Мишель, – говорит он, – у нас есть книги, которые нужно доставить туда.

Наступает мой час, я чувствую это, он словно просвет в тучах, сквозь который пробивается солнечный луч. Такой возможности больше может не представиться. Не упускай ее , говорю я себе.

– Вы знаете дорогу, – спрашиваю я, – в Мон-Сен-Мишель? – Просто подходящий случаю вопрос. – Он далековато отсюда.

Дети переглядываются. Вильям пожимает плечами. Жанна и Якоб качают головами.

– Я могу сопроводить вас туда, если хотите. – И затем, поскольку правда часто срабатывает лучше, чем ложь, добавляю: – Мне бы хотелось поглядеть, что будет с вами дальше.

Вильям говорит:

– Нам придется двигаться скрытно, а значит – медленно. Ночевать во рвах и под открытым небом.

– Не вопрос. Я постоянно так ночую.

Он устремляет на меня испытующий взор, затем советуется со своими младшими спутниками.

– Это лучше, чем если останавливаться и спрашивать дорогу, – соглашается он.

Якоб и Жанна переглядываются. Якоб разводит руками.

– Ты можешь пойти с нами, – говорит Жанна.

Меня приняли. Я стараюсь не выказывать радости.

Утро сырое и сверкающее, и я захвачен мыслью, что пускаюсь в путь вместе с этими детьми. Знаменитыми детьми. И их собакой. Хотел бы я сказать, что все свершилось так, как я то и задумал.

Но порой Бог улыбается лисе и выгоняет кроликов прямо ей навстречу.

Трактирщик приносит нам завтрак, и, позавтракав, мы выходим под мокрые ветки, в папоротники, каждый листик которых обрамлен сверкающей капелькой, – выходим в направлении Нормандии.

– Итак, – говорит мне Вильям, когда я показываю на дорогу, идущую к северу, а Гвенфорт вынюхала тропку чуть восточнее и теперь бежит по ней в тени деревьев, – сам-то ты откуда? Или ты странствующий торговец?

Я готов к этому вопросу.

– Мой товар – истории, – говорю я. – Я собираю их.

– Как тот хроникер? – говорит Вильям.

– Вроде того.

– Ты потом рассказываешь их? – любопытствует Жанна. – Как трубадур?

– Должным людям в должное время, – отвечаю я.

– А мы, – спрашивает Якоб, – должные люди?

Во взгляде его начинает сквозить подозрение. Я не упрекаю его. И уклончиво говорю:

– Вам нет нужды слушать историю, которую я сейчас собираю. Вы уже ее знаете. Это ваша история.

– Зачем ты собираешь нашу историю? – настаивает Жанна.

– А ты сама не думаешь, что она достойна того? – спрашиваю я.

– Не знаю. Может быть.

– Уж наверняка.

– А кто, – спрашивает Вильям, – те должные люди, которым ты ее будешь рассказывать?

Вопрос проницательный Слишком проницательный Вот ты и попался Этьен думаю - фото 68

Вопрос проницательный. Слишком проницательный. Вот ты и попался, Этьен, думаю я.

А говорю:

– Там, впереди, поворот. Постараемся его не пропустить.

Я проламываюсь сквозь кустарник, стараясь поспеть за Гвенфорт. Я чувствую, как дети смотрят мне в спину.

Первый день нашего путешествия проходит быстро. Мы как можно дольше стараемся держаться леса, перебираясь через поваленные деревья и продираясь сквозь заросли терновника. К закату, однако, лес кончается, перед нами разворачиваются поля ржи и коровьи пастбища. Нормандия – житница и маслодельня Франции.

Жанна замечает, лучше бы нам уйти с полей на дорогу, – на полях нас точно так же видно отовсюду, к тому же это вызовет ненужные вопросы. Умненькая девочка. Так что к тому времени, когда солнце приседает над землей, мы возвращаемся на дорогу.

Этой ночью мы ночуем в овечьем загоне – Гвенфорт выгоняет оттуда овец. Теперь загон пустой – но холодный, я был бы не против, чтобы здесь с нами заночевала хотя бы парочка овец. Теперь я понимаю, почему семья Жанны предпочитает спать со своей коровой.

Перед тем как совсем стемнеет Вильям открывает запятнанную кровью сумку с - фото 69

Перед тем как совсем стемнеет, Вильям открывает запятнанную кровью сумку с книгами. Жанна рассматривает том на латыни, каждая страница изукрашена красными, синими и золотыми листьями. Читать она вряд ли умеет, но ее каштановая прядь скользит по странице, а взгляд следует за вьющимися лозами и диковинными зверями, обегающими текст. Она удивленно вскрикивает, когда видит нарисованную борзую – она показывает ее Гвенфорт, но Гвенфорт просто пытается лизнуть ее. Вильям бережно держит в своих огромных лапах труды святого Августина. Огромный том, и заставки к каждой новой главе писаны яркими алыми чернилами. Якоб открывает тоненькую книгу на иврите и пристраивает ее себе на колени. В этой рисунков нет совсем. Просто кривоватые буквы переписчика-любителя.

– Как ты выучился читать? – спрашиваю я Якоба, который водит пальцами по буквам справа налево.

У нас в слободе есть бейтмидраш говорит Якоб потом у него перехватывает - фото 70

– У нас в слободе есть бейт-мидраш, – говорит Якоб, потом у него перехватывает дыхание, – был бейт-мидраш, я хочу сказать. Все мальчики там учились читать. И многие девочки тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адам Гидвиц читать все книги автора по порядку

Адам Гидвиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака [litres], автор: Адам Гидвиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x