Шеннон Мессенджер - Хранители Затерянных Городов

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Хранители Затерянных Городов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хранители Затерянных Городов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шеннон Мессенджер - Хранители Затерянных Городов краткое содержание

Хранители Затерянных Городов - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она — телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар.
Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала.
Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой».
Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.
Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf.
Редактор: maryiv1205.
Обложка: nasya29.
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).

Хранители Затерянных Городов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хранители Затерянных Городов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Острый порыв ветра принес дым в ее глаза, и она указала на огонь.

Иди, Гилди. Помни, что я сказала тебе… и поспеши!

Софи задержала дыхание, когда Гилди полетела к линии огня. Она пыталась смотреть, когда сверкающее тело исчезло в огне, но огонь был слишком ярким, он горел пятнами цвета на сухих глазах Софи, таким образом, она закрыла их, много раз передав инструкции Гилди.

Пролети через самую толстую часть пламени три раза и возвращайся.

Толстый, скрипучий кашель поднялся в ее груди и лишил возможности достаточно сконцентрироваться, чтобы определить местонахождение Гилди. Она не знала, сколько времени она ждала, но жар огня опалял кожу.

— Вернись, Гилди! — прокричала она.

Ветер унес ее слова.

Сколько прошло времени?

Гилди, пожалуйста, вернись!

Изменение ветра поставило ее под огонь, что означало, что, если трава продолжит гореть с ее текущей скоростью, Софи окажется в огне через несколько минут.

— Гилди, — прокричала она. Приступ кашля поставил ее на колени, делая голос бесполезным. Если Гилди не вернется через минуту или две, то ей придется оставить ее и спасаться самой.

Ужасающая мысль принесла взрыв адреналина, и она внезапно подсознательно узнала о гудящей энергии. Действительно ли она могла направить ее, когда она передавала?

Она закрыла глаза и пихнула энергию в свое умственное требование.

Гилди, вернись, сейчас же!

Она просмотрела на небо. Ничего.

Потом слабая вспышка золота засверкала через дым.

— Гилди! — завопила она, размахивая руками. — Гилди, сюда.

Золотая вспышка изменила курс и исчезла в дыме и пламени. Несколько секунд спустя мерцающий птеродактиль появился из ада, сделал один круг и приземлился у ног Софи.

Вииизг!

Софи обняла ее.

— Ой, ты горячая! — выкрикнула она, отпрыгивая назад и размахивая руками, что остудить ожог.

Грубый мех Гилди выглядел подпаленным на краях, и ее огромные глаза были мутными и водянистыми, но она, казалась, была в порядке. Ее лапы все еще сжимали бутылку, которая была наполнена крошечными желтыми бусинками искр и покрыта пылающей золотой печатью.

— Ты сделала это! — Софи передала изображения лакомств, которые она даст Гилди, когда обернула бутылку в свою накидку и спрятала ее под рукой. Потом она вытащила свой домашний кристалл, радуясь, что не отдала его Грэйди и Эделайн, и прыгнула с Гилди в безопасность.

* * *

— О чем ты думала? — спросил Грэйди, когда он расшагивал по гостиной. Эделайн осталась снаружи, леча опаленный мех Гилди. Она не могла вынести смотреть на ожоги Софи, и Софи не могла винить ее после Джоли. Она была удивлена, что Грэйди мог это выдержать.

Олден и Элвин были на пути.

Это было единственным, что она не продумала. Она знала, что должна будет признаться в том, что сделала, но она ожидала, что у нее будет в запасе некоторое время, чтобы попрактиковаться в том, что она скажет. К сожалению, Грэйди был на пастбище, купал Верди, когда они прибыли. Гилди завизжала, прежде чем она даже смогла подумать о том, чтобы спрятаться.

— Ты хоть представляешь, в какой беде ты находишься? — спросил Грэйди, проводя руками по и так растрепанным волосам.

Прежде чем она могла ответить, парадная дверь с хлопком открылась, и Олден и Элвин влетели внутрь.

— Ты обещала, — сказал Олден, его голос был более сердитым, чем она когда-либо слышала. — Только этим утром ты обещала.

— Я могу объяснить.

— О, лучше бы могла… хотя, я не уверен, что это поможет. — Гнев исчез из его голоса, оставив его плоским и пустым. Безнадежным. — Бронте созывает трибунал.

Она знала, что это будет, но ее живот все еще сжимался так, что она была очень рада, что пропустила завтрак.

Элвин откашлялся.

— Давайте лечить ожоги, а?

Он присел на корточки рядом с ней, высвечивая синий свет вокруг ее рук.

— Они не так плохи. Мне даже не придется использовать бальзам из мочи йетти.

— Из мочи йетти? — Она скривилась, когда вспомнила вонючую золотую слизь, которую он размазал по ее ожогам от звездной сферы.

— Снижает остроту самого тяжелого ожога. Всегда пожалуйста. — Он размазал густой фиолетовый бальзам по всем местам, где мех Гилди коснулся ее кожи. — Есть еще какие-нибудь ожоги, которые мне нужно осмотреть?

Она покачала головой.

Он поставил две красные бутылки с лекарством и бутылку Молодости перед ней.

— Выпей. Это уберет любой ущерб, который дым нанес твоим легким.

Она проглотила липко-сладкие сыворотки, когда Элвин вытер бальзам с ее рук, показав новую, здоровую кожу.

— Спасибо, Элвин.

Он печально ей улыбнулся.

— Э, ну, в общем, я бы сказал тебе, не попадать в неприятности, но думаю, для этого уже может быть поздно.

Она посмотрела на Олдена, и ее сердце упало, когда она увидела его мрачное выражение лица.

— Это должно позаботиться о ней, но если тебе нужно что-нибудь еще, ты знаешь, где меня найти. — Элвин окинул Софи взглядом, который, казалось, говорил «Держись». Потом со вспышкой света ушел.

Софи уставилась на колени, не уверенная, что сказать.

— О чем ты думала? — потребовал ответа Олден.

— Вы сказали, что нам были нужны доказательства, чтобы выдвинуть обвинение. Таким образом, я получила для нас доказательства. — Она указала на свою запутанную накидку. — Смотрите. Это не похоже на любой огонь, который я разливала по бутылкам на элементализме.

Было похоже, что часть его хотела продолжать кричать, но он развернул бутылку.

— Невероятно, — выдохнул он, когда увидел крошечные бусинки желтого пламени.

Грэйди снова провел руками по волосам и отвернулся.

— Когда Совет увидит это, они должны будут признать, что это Эверблейз, — сказала она.

— Это не настолько легко, Софи, — сказал ей Олден.

— Почему? Потому что Финтан их друг?

— Нет, потому что ты нарушила закон.

— Люди умирают. Теряют свои дома. Моя семья ночует в центре эвакуации прямо сейчас, борясь за их жизни.

— Они — люди, Софи. Эльфы не вмешиваются в людские дела.

Она указала на бутылку.

— Очевидно, что один вмешался. Мне все равно, что он дружит с Членами Совета. Я все сделала правильно.

— Надеюсь, что так. Потому что не никакой возможности, чтобы я защитил тебя от Совета.

— Я могу, — прервал Грэйди, бросая на всех дикий взгляд.

— Грэйди… — предупредил Олден.

— Нет… это не ее вина. А моя, — прокричал Грэйди. — Я загипнотизировал ее сделать это.

Слова прозвенели в комнате, когда все уставились на него.

— Нет, вы этого не делали, — поспорила Софи. — Я даже не видела вас утром.

— Видела. Ты просто не помнишь потому, что я приказал тебе забыть. — Отчаяние наполнило его голос, прося ее не выступать.

— Грэйди, последствия этого будут еще серьезнее, чем то, с чем столкнется Софи, — предупредил Олден.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хранители Затерянных Городов отзывы


Отзывы читателей о книге Хранители Затерянных Городов, автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x