Шеннон Мессенджер - Флэшбэк

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Флэшбэк - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Флэшбэк краткое содержание

Флэшбэк - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.
Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.
Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.
К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.

Флэшбэк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флэшбэк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я всегда могу разжечь огонь, тихо подумала Марелла. Но есть неплохой шанс, что я сожгу твой дом.

Еще один запасной план, сказал ей Фитц. Что еще?

Я могу попробовать связаться с Магнатом Лето, предложила Софи. Посмотрим, сможет ли он прислать помощь. Но… возможно, они сами разбираются со своим бардаком, потому что я сказала ему, куда мы едем, а он никого не послал проверить нас.

Да, и мы знаем, что моя мама там, добавил Киф. Так… это нехорошо.

Уверен, что нет, согласился Фитц.

Но беспокойство об этом ничему не поможет.

У меня такое чувство, что единственный выход — драться, тихо подумала Софи. Мы ждем, пока Сандор и остальные догонят нас, а затем используем все оружие и тренировки, которые у нас есть, и надеемся застать их врасплох.

А если станет слишком некрасиво, добавил Фитц , мы ударим по ним водой, огнем и чем бы там ни была эта светотеневая реакция.

Есть также мое небрежное причинение, заметила Софи, которое может подействовать на огров. У них нет кепок, но я могу зацепить и вас, ребята, тоже, так что…

Итак, у нас много грязных планов, которые вызывают много проблем, закончила за нее Марелла. Но… Думаю, это лучше, чем ничего.

И, к сожалению, это было все, на что у них было время. По мере того как они приближались к светящемуся забору, тропинка становилась все светлее, и следующий поворот привел их обратно на поляну с аварийным выключением.

— Ты еще не понял? — спросила Веспера, махнув рукой в сторону кружащихся металлических статуй.

— Ты хочешь, чтобы мы свернули ограду Эверглена? — догадалась Софи.

— Нет, я хочу, чтобы ты видела дальше того, что говорят твои глаза, — поправила Веспера, обращая лицо к Луне. — Давным-давно я поняла, что лучшее место, где можно спрятать вещи — на виду. И я поделилась своими теориями с тем, кого уважала… с тем, кто с тех пор использует это знание, чтобы закрывать глаза всем на протяжении последних нескольких тысячелетий, в то время как я попала в Люменарию из-за подобных преступлений. Так что теперь пришло время разрушить эти иллюзии.

Шурша золотым платьем, Веспера потянулась к зеркальному шару одной из самых высоких статуй, подняла его за металлическое кольцо и швырнула на землю. И когда стекло разлетелось на миллион осколков, мир вокруг них исчез, открыв скрытую часть поляны, которая простиралась вдаль, а раньше выглядела как стена темных деревьев.

Теперь там был большой травянистый холм, купающийся в лунном свете… а сбоку была круглая серебряная дверь, будто они нашли какую-то футуристическую хоббичью нору.

Даже Альвар был потрясен этим открытием.

Но никто не был так ошеломлен, как Тарина.

— Не может быть, — прошептала она, спотыкаясь и проводя рукой по гладкому металлу.

— Уверяю, так оно и есть, — заверила ее Веспера.

— В чем дело? — спросила Биана.

Тарина наклонилась ближе, принюхиваясь к Земле за дверью.

— Так и есть… улей.

Софи нахмурилась.

— Я думала, твои ульи связаны с деревьями.

— Не обязательно, — сказала Тарина, все еще обнюхивая землю. — Все, что нам нужно — подходящее место. Но это… не должно быть здесь.

— Нет, — согласилась Веспера. — Не должно. И все же, вот оно.

— Так это и есть старый улей? — спросил Фитц. — Так вот почему я не смог его найти?

Тарина покачала головой, и ее голос дрогнул, когда она сказала:

— Нет, это что-то иное.

— Это действительно так. — Улыбка на губах Весперы светилась в тусклом свете, и казалось, что за ней скрывается какое-то чувство.

Но это было холодное, мстительное ликование, которое заставило Софи плотнее закутаться в плащ и проверить, легко ли достать то немногое оружие, которое она спрятала.

— Как ты узнал об этом месте? — спросил Фитц, адресуя вопрос Альвару, который медленно кружил вокруг темного холма, все еще выглядя немного ошеломленным, будто он только слышал, что там что-то спрятано, но никогда не видел.

За него ответила Веспера:

— Он узнал от того же человека, который сказал мне: Орем.

— Но… Лузия сказала, что Орем не знал об ульях и ее связи с троллями, — возразила Софи.

— Да, Лузия много чего говорит, не так ли? — тихо спросила Веспера. — Очень трудно определить, когда она обманывает тебя, а когда себя. Возможно, она действительно верит, что скрывала это от сына. Возможно, она просто настолько привыкла к своим обманам, что теперь они воспринимаются как факт. Так или иначе, Орем давным-давно расспрашивал меня о секретном проекте матери, думая, что я наверняка в этом замешана. И тогда я поняла, что Лузия украла идеи, далеко выходящие за рамки тех иллюзий, которые я ей внушила, и теперь имеет дело с вещами, которых не понимает и не ценит. Но прежде, чем я смогла встретиться с ней лицом к лицу, меня арестовали… и я давно подозревала, что она могла быть причиной этого. Отчаянная попытка скрыть все это. И так было все эти долгие годы. Я была опозорена… отстранена от истории, потому что была готова внести изменения, в которых нуждается наш мир, но пока не хотела их принимать. И Лузия была отмечена, ее семейное имя стало воплощением славы и превосходства. Но не теперь. Настало время миру увидеть реальность. Увидеть, что этот улей…

— Все еще активен, — перебила Тарина, поднимая пучок травы, вырванный из земли. — Он запечатан с этой стороны, как если бы его бросили. Но кто-то с другой стороны — с моей стороны — должно быть, все еще использует его. Я чувствую, как энергия пульсирует в земле. Но я никогда не слышала об этом месте… и никогда не видела улей, сросшийся с металлом. Это так… неестественно.

Веспера подняла бровь.

— Ты действительно верила, что у твоих императриц не будет собственных секретов?

— Только не так. Наши ульи пестуют. Их никогда не прячут.

— О, я думаю, ты найдешь, что здесь есть что скрывать, — сказала Веспера с еще одной радостной улыбкой. — Открой вход, Альвар.

— НЕТ! — Тарина попыталась схватить его за руку, но Кэдфаэль оттащил ее назад.

— Не тебе приказывать, маленький тролль, — сказал он, когда Тарина извивалась и билась.

— Ты не понимаешь, — огрызнулась она в ответ. — Это активный улей! И посмотри на небо. — Она указала на Луну, где последние красные пятна медленно исчезали по мере того, как затмение заканчивало свой цикл. Ее глаза встретились с глазами Софи, и та почувствовала привкус желчи, когда Тарина добавила: — Ты не знаешь, что там происходит.

— Но именно это мир и должен узнать, — настаивала Веспера, махнув Альвару рукой. Он хмуро посмотрел на серебряную дверь, ища задвижку.

— Я серьезно! — закричала Тарина. — Если вылупились новорожденные, вы не можете их выпустить.

Кэдфаэль усилил хватку, когда она попыталась вырваться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флэшбэк отзывы


Отзывы читателей о книге Флэшбэк, автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x