Шеннон Мессенджер - Флэшбэк

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Флэшбэк - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Флэшбэк краткое содержание

Флэшбэк - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.
Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.
Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.
К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.

Флэшбэк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флэшбэк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты также будешь их пленником, — вмешался Киф. — Думаешь, после этого тебя просто отпустят домой? Думаешь, они больше не будут угрожать? Сегодня это аликорны… а завтра? Кого они будут преследовать дальше?

— Это просто, — сказала леди Гизела, заправляя еще одну прядь волос. — Мы пойдем за Линн. Мы уже готовы к этому. Если я скажу, хаос может обрушиться на твою близняшку в течение нескольких часов. Ты действительно этого хочешь?

Там покачнулся, словно его ударили в живот, и Софи крепче сжала его руку.

Мы никогда этого не допустим, передала она.

— Я уверена, Софи пытается заверить тебя, что сможет защитить Линн, — предположила леди Гизела. — Но мы оба знаем, что она не может гарантировать этого. Она будет стараться изо всех сил… но ты видел, как часто ее «изо всем сил» просто недостаточно. Ты готов рискнуть сестрой? После всего, через что ты с Линн прошел?

Не слушай ее, умоляла Софи. Она просто пытается залезть тебе в голову.

— Знаю, что это нелегко услышать, — добавила леди Гизела. — Особенно со всеми мифами и неправильными представлениями о моем ордене, и всеми способами, которыми другие лидеры вмешивались и все портили. Иногда я жалею, что у меня нет таланта Софи к вербовке. Одна красивая улыбка, и ее друзья выстраиваются в очередь, чтобы рисковать своей жизнью.

— Я никогда никого не вербовала! — Софи практически прорычала.

— Уверена? Из того, что я слышала, ты затащила Тама и Линн в Черный Лебедь после того, как увидела, насколько они сильны в Эксиллиуме… и хвала тебе за такой острый глаз на таланты. Но скажи мне, Там, ты хотел присягнуть на верность ордену после того, как Софи привела тебя к ним? Или у тебя были оговорки?

Там не ответил, но его молчание говорило само за себя.

— Ты колебался, не так ли? — настаивала леди Гизела. — Потому что видел, что-то не сходится. И бьюсь об заклад, единственная настоящая причина, по которой ты пришел, это чтобы Линн была счастлива. Когда ты думаешь, все ведь не так, да?

Киф фыркнул от смеха.

— Ты сейчас серьезно? Ты угрожаешь жизни Линн и утверждаешь, что это то же самое, что Линн быстрее справляется со своими проблемами с доверием? Видишь, что она делает, Там? Посмотри, как она играет с твоей головой?

— На этот раз игры не будет, — настаивала мама Кифа. — Я просто права. Если выслушаешь нас, гарантирую, ты поймешь, что мы единственные, у кого есть реальное решение проблем в этом мире, и что ты тратишь свой талант, служа не той стороне. Я могу показать тебе больше доказательств, чем можешь представить. Но сейчас у меня нет на это времени, как и у тебя. — Она указала на небо, которое медленно светлело с приближением рассвета, потом снова на Силвени и Грейфелл. — Посмотри, как распространяется яд.

Софи с трудом подавила рвотный позыв, увидев сложную паутину черных вен, покрывающих обоих лежащих без сознания аликорнов.

— Им это нужно, — настаивала леди Гизела, снова поднимая пузырьки с противоядием. — И ты можешь дать им это простым «да».

— Пожалуйста, скажи мне, что ты на самом деле не думаешь об этом, — взмолился Киф, когда Там потянул себя за челку.

— У меня есть выбор? — огрызнулся Там.

— Да, — пообещала Софи. — Ты знаешь. Выбор есть всегда.

— Но это не значит, что это хороший выбор, — возразила леди Гизела. — Помни, что поставлено на карту. Не только для Силвени и Грейфелл.

Голос Тама заполнил голову Софи, и она посмотрела вниз, чтобы найти его тень, пересекающую ее, чтобы он мог прошептать только ей:

Думаю, я должен пойти с ней. Если нет… и что-то случится с Линн…

А если с тобой что-нибудь случится? передала Софи в ответ.

Я могу постоять за себя, настаивал его призрачный голос. Если смог пережить родителей… и годы Эксиллиума… то смогу найти способ ориентироваться в этом. И кто знает, если я буду вести себя хорошо какое-то время, возможно, смогу узнать что-то полезное об их плане.

Это очень похоже на то, что подумал Киф, когда сбежал к Невидимкам… и ты видел, как хорошо это сработало для него, напомнила Софи.

Да… но он все равно вернулся. Его тень придвинулась ближе, голос стал более настойчивым. И мне на самом деле наплевать на себя. Если я пойду с ними сейчас, у тебя будет больше времени, чтобы понять, как защитить ее. И ты спасешь Силвени и Грейфелла.

— Не делай этого, — взмолился Киф, вероятно, почувствовав, что настроение Тама изменилось.

— Я должен, — сказал Там, освобождая свою руку от Софи и подходя ближе к леди Гизеле. — Но дай мне слово, что если я это сделаю, ты оставишь мою сестру в покое.

— Конечно, Там. До тех пор, пока ты сотрудничаешь. — Она протянула флаконы с противоядием. — Мы договорились? И имей в виду, что если говоришь «да», это действует немедленно. Никаких прощаний. Никаких оглядок назад. Ни у кого нет на это времени. И абсолютно никаких контактов ни с кем, пока не прочувствуешь нашу сторону и не научишься нашим методам… и это касается твоих друзей. Если они попытаются спасти тебя, никому из вас не понравится то, что произойдет.

— Э-э, если тебе нужны доказательства, что это ПЛОХАЯ ИДЕЯ, — сказал Киф, — уверен, вот они.

— Нет, это просто означает, что переход будет неровным, — настаивала леди Гизела. — Все это временно. Настанет день, когда ты, наконец, поймешь, над чем мы действительно работаем, и полностью посвятишь себя нашему делу… и когда этот день настанет, у тебя будет вся свобода, которую ты только можешь пожелать. В то же время, ты можешь утешаться тем, что каждый день, когда ты ведешь себя хорошо, оберегаешь свою прекрасную сестру.

— Плохая идея, — повторил Киф, когда Там потянулся за пузырьками.

Но Там все равно схватил их, и Софи не могла смотреть, не могла поверить, что это происходит, не могла даже смотреть на него, когда он передавал ей противоядие. Но она все равно кивнула, когда он сказал:

— Присматривай за Линн. Скажи ей, что я вернусь, как только смогу.

Киф покачал головой.

— Ты совершил самую большую ошибку в своей жизни. Я знаю. Я ее делал.

— Да, но я не ты, — огрызнулся Там, подходя к леди Гизеле.

— Совершенно верно, — сказала леди Гизела, взяв его под руку. — И думаю, тебе важно помнить об этом… на случай, если думаешь, что начинаешь новую игру прямо сейчас, и что сможешь перейти на другую сторону, как глупо пытался сделать мой сын. Он может плохо отзываться о своем опыте с моим орденом и думать, что сбежал как раз вовремя. Но он понятия не имеет, почему все еще жив. — Она повернулась к Кифу, и выражение ее лица смягчилось, сходство между ними стало намного сильнее. — Я люблю своего сына. Я всегда буду надеяться на него. И это дает ему определенный уровень привилегий и защиту… на это ты никогда не сможешь положиться. Ты талантлив, и я очень надеюсь, что это сработает. Но пока ты не докажешь? Ты — расходный материал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флэшбэк отзывы


Отзывы читателей о книге Флэшбэк, автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x