Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]

Тут можно читать онлайн Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-104505-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] краткое содержание

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] - описание и краткое содержание, автор Клаудия Ромес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клаудия Ромес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У тебя такой вид, – заметила Марианна, – ты где-то совсем не здесь. – Она налила мне шоколадного молока. – У тебя есть план?

– План? – повторила я, придвигая к себе стакан. Да, план есть. Не совсем мой, правда, скорее Уилла. – Мы попытаемся найти тётю Мэг. Сегодня вечером идём в восточное крыло.

– «Мы»?

– Уилл и я.

– Так-так. Значит, Уилл? – Марианна прищурилась. – Это хорошо. Будете искать блуждающие двери?

– Да.

Когда я успела ей рассказать, что я видела в восточном крыле?

– А как ты собираешься найти дверь? – спросила она. – Насколько я знаю, на двери наложено заклятие.

Сдаётся мне, Марианна знает больше, чем говорит. Я повертела стакан в руке. Молоко мерцало каким-то зеленоватым отливом.

Зеленоватым! Я медленно подняла глаза на Марианну. Та неподвижно стояла у стола, глядя на меня сверху вниз. Какие у неё пустые глаза! И этот блеск! Это не Марианна! Я недооценила Гоцинду! Она знает, кому я доверяю! А я ей выболтала про Уилла и про наш план! Спокойно, не подавать виду! Она не должна знать, что я её раскусила.

– Ты совсем не пьёшь молоко. – Она снова прищурилась.

Только бы ничем себя не выдать! Я притворилась, что пью, даже произнесла «Ммм!». Ведьма хищно осклабилась и заметно позеленела.

– Теперь скажи мне, детка: что с ключом? – фальшиво ласково пропела она и села за стол напротив меня.

Ключ? А шоколадное молоко, видимо, вовсе и не молоко, а какое-нибудь зелье, которое должно развязать мне язык.

Гоцинда не сводила с меня глаз в ожидании ответа.

– Ключ? – Я притворилась, что уже нахожусь под действием колдовского напитка. Жаль, я не знаю, как ведут себя в таком состоянии, а в школьном театре у мистера Мура я с треском провалилась. – Какой ключ? – Господи, как мне страшно! Только бы она не заметила.

Лицо ведьмы сначала застыло, потом его перекосило от бешенства. Гнев не пошёл на пользу её колдовству: по лицу её стали расползаться зелёные пятна, словно в него плеснули краской. Плечи у неё задёргались. На руках, лежащих перед ней на столе, показались длинные острые когти. Под кожей выступили и запульсировали чёрные вены. Ведьма показала своё истинное обличье. Может, и мне уже нет смысла притворяться?

– Говори, где ключ! – прохрипела она.

Ещё немного – и предводительница английских ведьм предстанет во всей красе.

Сердце выпрыгивало у меня из груди, но меня это не остановило. Я опёрлась кулаками о стол, поднялась и выпрямилась перед ведьмой. Её пустые чёрные глаза следили за моими движениями.

– А ты говори, где Марианна! – потребовала я.

Руки у меня тряслись от страха.

– Ты что о себе возомнила?! – клацнула зубами ведьма. – Знаешь ли, кто перед тобой?! Ты ещё не доросла до меня, крошка Мэллори. И тебе это известно.

Ведьма поднялась из-за стола, разом вымахав ростом почти под потолок. В ярости она окончательно приняла свой истинный облик и теперь больше походила на богомола, а не на человека. Чёрное платье плотно охватывало её костлявое тело.

Я почти не ошиблась с кривым носом и горбатой спиной. Зато вот клок редких зелёных волос на голове и гадкий вид ведьминой осклизлой шкуры – такого я и представить себе не могла. Да уж, королева британских ведьм – премерзкое зрелище.

– Отдай ключ! – рявкнула Гоцинда.

Свет в кухне замигал.

– Обойдёшься!

Неужели это и правда я?! Если бы меня сейчас увидел отец, он бы счёл меня либо отчаянно смелой, либо самоубийцей!

У Гоцинды от бешенства тряслись губы. Она ткнула в меня корявым указательным пальцем, на конце которого сверкнула фиолетовая молния:

– Не дашь по-хорошему – отберу силой! Смотри, хуже будет!

– Не посмеешь! – крикнул вдруг кто-то.

Мы с ведьмой одновременно обернулись к двери.

– Предатель! – завопила Гоцинда в лицо Игорю, стоящему в дверном проёме с метлой в руках. Она указала пальцем на дворецкого, сверкнуло фиолетовым, но тут я плеснула ведьме в лицо зельем из стакана, и вспышки погасли. В кухне запахло палёным.

Ведьма ошарашенно уставилась на меня. И завопила так, что на полках стали взрываться стаканы. Я в ужасе зажала уши. Гоцинда исчезла в чёрном тумане, но её вопль ещё некоторое время метался по кухне.

Я в изнеможении опустилась на стул и перевела дух. Игорь выронил метлу и бросился ко мне:

– Вы в порядке, мисс Дана?

– Вроде да, – промямлила я.

– Её сила тает. Она уже не властна надо мной и Марианной. Мы ей больше не повинуемся, – улыбнулся дворецкий.

– Марианна? Где она?

Из печи донёсся глухой стук. Я открыла заслонку и увидела Марианну, согнутую в три погибели.

– Ну, слава богу! – выдохнула я.

– Она меня чуть не поджарила, как гуся на Рождество! – Кухарка вылезла из печи и стала отряхиваться и поправлять фартук и чепец. – Что тут произошло?

– Её колдовство теряет силу. Она более не властна ни над кем в Мэллори Мэнор, – сообщил Игорь.

– Значит, она перейдёт в наступление, – встревожилась Марианна. – Ей больше нечего терять.

Кухарка и дворецкий взволнованно переглянулись и покачали головой.

– Ступайте теперь в запретную библиотеку! – Игорь обнял меня за плечи. – Найдите там генеалогическое древо своей семьи.

– А дальше? – спросила я.

– Увидите, что получится.

Марианна и Игорь дружно закивали.

Посмотреть, что получится?

Опять сюрпризы! Не многовато ли? Я вообще не люблю сюрпризов.

Ну да ладно, сделаю, как они говорят. А план наш с Уиллом придётся поменять, я ведь по неосторожности выболтала его ведьме. Тащиться сегодня ночью в восточное крыло – самоубийство! Ведьма сама туда и убралась. Но если её сила тает, долго ли она сможет скрывать потайные двери?

– Мне надо предупредить Уилла, – заявила я.

– Он уже всё знает, – ответил Игорь.

– Откуда?

– От кошки, – отозвался дворецкий, будто это само собой разумеется. – Сиссибелл наблюдала из коридора за всем, что тут произошло. Эта кошка – глаза и уши старого замка.

– И зачастую ещё и его голос, – добавила Марианна.

Я беспомощно поглядела на обоих:

– Я боюсь не справиться. Для меня это всё слишком.

Марианна по-матерински обняла меня за плечи.

– Вы не одна, мисс Дана, – сочувственно заверил Игорь, – мы с вами, мы поможем вам освободить Мэллори Мэнор от этой злобной твари.

Я невольно улыбнулась. Ещё недавно дворецкий казался мне горбуном из Нотр-Дам, но теперь я знала, что его сердце бьётся ради этого замка и его законных обитателей.

– Гоцинда пока останется в своём логове. Ей надо собраться с силами. После того как она благодаря вам отведала собственного зелья, – злорадно засмеялся Игорь.

– Правда? – переспросила Марианна. – Отличная была идея, Дана, – облить ведьму её же отравой. – Она хихикнула и прижала меня к себе. – Я всегда знала, что нашу девочку никакая ведьма не собьёт с толку! Молодец! – Марианна ободряюще потрепала меня по плечу. – Ты услышала свою интуицию. Это самое правильное. А теперь ступай. Кошка проводит тебя в библиотеку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клаудия Ромес читать все книги автора по порядку

Клаудия Ромес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дана Мэллори и дом оживших теней [litres], автор: Клаудия Ромес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x