Кэтрин Ласки - Огненная королева [litres]
- Название:Огненная королева [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122145-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Ласки - Огненная королева [litres] краткое содержание
Так она обнаруживает, что ее отец – придворный шпион из XVI века, которому будет безопаснее сбежать вместе с Роуз в ее родную Индиану.
Но когда принцесса Мария Тюдор готовится к восхождению на престол, требуются решительные меры. Роуз должна спасти отца и освободить народ от правления жестокой королевы – пусть даже придется рискнуть всем, что у нее есть…
Огненная королева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Правда? – отвечал он. – Честно говоря, мне кажется, что, с тех пор как я видел тебя в последний раз, прошло не больше нескольких минут» . Но потом эти несколько минут растягивались на часы, часы – на дни, а те – на недели. И все-таки он был единственным, кто замечал это в Ричмондском дворце, где Розмари служила Анне Болейн. А позже – в Хэтфилде, куда отвезли в младенчестве принцессу Елизавету. Наконец, когда недели растянулись на месяцы, а месяцы – на годы, Николас Оливер понял, что его любимая Розмари ушла навсегда. Они обсуждали возможность привести сюда Роуз, но решили, что это слишком опасно и будет непонятно для дочери. Так что оба сошлись на том, что этого никогда не случится. Но потом Роуз попала сюда самостоятельно. Теперь она снова вернулась и до сих пор здесь, несмотря на его предупреждение.
Он вышел на хрупкий свет зари, как только она подняла голову. Роуз вскочила на ноги и бросилась в объятия к отцу, а он прижал ее к груди.
– О, Роуз! Дочка!
Роуз почувствовала, как по телу пробежала дрожь. Как будто наполнилась пустота, которой она не замечала.
Отец посмотрел на сверток у нее в руках:
– А это что?
– Подарок для тебя, папа.
– Что? Подарок? По какому поводу?
– Ну, там, откуда я пришла, сейчас Рождество… точнее, канун Рождества.
– Как странно! А здесь восемнадцатый день марта. Но время постоянно теряется, как обычно говорила твоя мама.
Они вместе подошли к скамейке. Он посмотрел на сверток:
– Какая странная бумага. Такая яркая. Кто этот маленький толстяк в красном костюме?
– Санта Клаус.
– Кто?
– Ну, до того как его придумают, осталось еще несколько веков. Он в некотором роде Святой Николай.
– А, ты имеешь в виду христианского мученика из Греции? Меня назвали в его честь.
– Видимо, так.
– Я не представлял его таким толстым и веселым.
– Э-э-э… это довольно трудно объяснить. Он приносит подарки. Спускается по дымоходу, пока все в доме спят, и кладет подарки под рождественскую елку.
– Как странно. А как он попадает на крышу?
Роуз глубоко вздохнула:
– Ну, он на нее приземляется.
– Приземляется? – Лицо отца приняло озадаченное выражение.
– Приготовься, папа. Сейчас будет совсем странно: он прилетает на санях с Северного полюса. Сани полны подарков, и в них запряжены олени.
Она сделала паузу. Синие глаза отца распахнулись от удивления.
– И их восемь, – добавила она. – Восемь оленей – хочешь узнать их имена?
Отец кивнул.
– Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер и Блитцен… Но, папа, может быть, ты уже откроешь подарок, который я тебе принесла?
«Ни оленей, ни саней, только таинственная оранжерея» , – думала Роуз, пока смотрела, как отец развязывает ленточку. Она почти затаила дыхание, когда тот потянул за скотч.
– Интересно. Никогда раньше такого не видел, – прошептал он, сняв ленту и подняв ее в воздух. Затем он развернул бумагу, резко вздохнул и как будто окоченел. «Боже, что я наделала?» – подумала Роуз, когда увидела, что отец побледнел. Он взял кашемировый шарф.
– Это ее! – воскликнул он. – Запах твоей мамы.
Он зарылся лицом в мягкую ткань, как Роуз, когда вытащила свитер из шкафа. Роуз обняла отца:
– Да, знаю. Я… я чувствовала то же самое, когда нашла его.
Он посмотрел на нее и улыбнулся. Эта улыбка напоминала луч солнца в рассветной мгле.
– Это был мамин свитер, но я его перекроила.
Он пристально посмотрел на Роуз.
– Перешила, сделала так, чтобы ты смог носить его в виде шарфа на шее. Что-нибудь, что тебя согреет. Ты сказал мне однажды, что в твоей мастерской в Стоу-он-Волд становится очень прохладно, и я подумала: это поможет тебе согреться.
– Меня будут греть целых три вещи, – ответил он с восторгом. – Шарф, запах твоей матери и мысли о тебе, как ты сшила его для меня и принесла сюда.
Он жестом указал на сад, и его рука задела мелкий кустик на королевском шуте.
« Бедняжки », – подумала она.
– Похоже, эти цветы больше никогда не расцветут, а ведь уже почти весна.
– Ничто больше не хочет здесь расти.
Что-то в голосе отца напугало Роуз. Это было не столько высказывание, сколько пророчество, дурное предзнаменование. Она решила сменить тему:
– Мама когда-нибудь приносила тебе вещи?
– Да, конечно, ваши фотографии, те, что в медальоне, и некоторые другие предметы. В основном мне приходилось их прятать, я боялся, что их найдут.
– А у нее бывали проблемы с тем, чтобы уносить вещи отсюда?
– Думаю, на тренировку ушло некоторое время, но, кажется, она освоила как ввоз, так и вывоз, – улыбнулся он.
«Хорошо!» – подумала Роуз. Теперь можно поговорить с ним о том, чтобы он вернулся с ней.
– Пап, помнишь, как мы впервые встретились в мае, во дворце Хэмптон-Корт? Незадолго до смерти юного короля Эдуарда?
– Конечно, моя дорогая. День, который я никогда не забуду.
– Помнишь, я спрашивала, можешь ли ты вернуться со мной?
Он печально кивнул.
– И сколько еще раз с тех пор ты это спрашивала? – вздохнул он, пристально глядя на нее.
– Наверное, почти каждый раз. – Она заметила, как отец нахмурился. Все внутри сжалось от страха. Что, если и на этот раз он скажет «нет»?
– Роуз… – начал он медленно, – одна из причин, по которой я пришел сюда, – это предупредить тебя.
– Предупредить меня? Но как ты узнал, что я здесь?
– Я знаю, что ты упрямая, как твоя мама. Здесь теперь очень опасно. – Он посмотрел на восток, где солнце поднялось выше. – Прямо сейчас принцессу Елизавету доставляют на барже в лондонский Тауэр.
Роуз ахнула. Все это становилось явью, страшной правдой.
– Королева приказала арестовать Елизавету в рамках заговора о восстании Уайатта. Их обвинили в попытке свергнуть королеву из-за ее возможного брака с принцем Филиппом.
– Н-н-но… Н-н-но она с этим никак не связана. Мария всегда завидовала Елизавете, ее красоте, ее… интеллекту… – Она увидела, как на этом слове отец моргнул. – Я имею в виду, ее уму. Зачем Марии это делать?
– Потому что, – голос отца снизился до шепота, – это гнусная и отчаянная женщина. Она не в себе. Мария разослала ордера на арест нескольких подозреваемых из протестантских анклавов – групп, которые тайно исповедуют свою религию. Людей, у которых есть Библия. Теперь владение Библией – это преступление, караемое законом.
– Но ведь тут я не хожу на протестантские молитвенные собрания, или как вы их называете. Здесь я хожу на мессу три раза в день, как и положено. Точнее, просто притворяюсь, но королева никогда не узнает разницы.
– Может, и не узнает. Но я беспокоюсь о твоей подруге Фрэнни.
– Фрэнни? Что случилось с Фрэнни? Я так по ней скучаю! Не видела ее с тех пор, как… – Она попыталась вспомнить. Когда умер молодой король Эдуард? Восемь месяцев назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: