Иван Сирфидов - Поцелуй феи [СИ]
- Название:Поцелуй феи [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Сирфидов - Поцелуй феи [СИ] краткое содержание
Поцелуй феи [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, добрый маг Будай. Меня зовут Лаланна, — приветливо отозвалась Лала. — Спасибо что откликнулись на зов мой. Простите, что побеспокоила.
— Я и мечтать не смел о подобном «беспокойстве», — бесстрастно заявил маг. — Мне будут многие завидовать теперь. И в ордене, и из народа здешнего. Скажите, эта обстановка, эти стены… то ваша магия?
— Она, — подтвердила Лала.
— А это временно или постоянно?
— Вы много знаете о феях, — уважительно произнесла Лала. — Обычно мы такое временно творим. Всё в полночь возвращается обратно. Но я сегодня несколько в ударе. Творится вдохновенно с необычной силой. Всё, что вы видите, таким и будет постоянно. Назад не обратится.
— Огненный дождь мне на голову! — изумлённо промолвил Будай. — Вы сильны. Необычайно. Подобной магии ещё я не встречал. Да и не слыхивал о ней. Можно мне посмотреть поближе?
— Пожалуйста, смотрите сколько нужно, — кивнула Лала доброжелательно.
Будай опустился на коленки, потрогал пол рукой, попробовал поскрести ногтем. Подошёл к стене, внимательно изучил узоры на ней. Заинтересовался лавочкой, приподнял за край, осторожно надавил на обивку.
— Потрясающе! — он был действительно сильно впечатлён. — Это даже не наложение иллюзий. Всё абсолютно материально.
— Да, так и есть, — Лала указала ему на лавочку. — Присаживаетесь, пожалуйста.
— Позвольте вам заметить, вы прекрасны. И ваши новые одежды и у принцессы вызвали бы зависть, — промолвил маг учтиво.
— Благодарю вас, друг мой, — одарила его Лала доброй улыбкой.
Он сел. Ещё раз потрогал под собой обивку. Покачал головой, выражая тем всю гамму переживаемых сейчас глубоких чувств: удивления, уважения, преклонения пред мощью магии, сожаления, что не каждому дано быть столь могущественным, даже из тех, кто все года свои науке посвятил. Лала тоже уселась чуть поодаль.
— Вы видели меня в другом наряде? — поинтересовалась она.
— В тот день, когда вы перед всеми появились. Я был в толпе, вы шаге от меня прошли, госпожа, — поведал маг.
— А я вас не запомнила, — извиняющимся тоном проговорила Лала. — Как странно. У вас одежды выделяются. Колпак-то видно издалече должно быть.
— Я был в мирском. Не в этом облачении, — объяснил Будай. — Пришлось спешить, переодеться не успел, когда сюда поехал.
— Чего-нибудь хотите? Кушать, пить?
— Это всё лишнее, благодарю, не нужно. Хочу услышать, чем же я могу для вас полезен быть. Томлюсь в неведеньи, — признался старый маг чистосердечно.
Лала призадумалась. Маг спокойно ждал, взирая на неё.
— Насколько вы сильны в искусстве волшебства? — спросила она неуверенным голоском.
Будай развёл руками.
— Когда б я был действительно силён, я б не сидел в провинции в глуши. Все стоящие маги нарасхват. Но я не шарлатан, как многие мои коллеги. Имею честь в ордене Маро состоять. А это кое-что да значит. Прошёл в сём ордене курс обученья полный. Окончил школу, университет. Я дипломированный маг второй ступени.
— А что сии ступени означают? — полюбопытствовала Лала.
— Первая, что член ордена просто сведущ в науках и зельях. Вторая, что наличие магических талантов доподлинно подтверждено компетентной комиссией ордена, что маг способен творить чары, пусть и достаточно слабые. Все следующие ступени отражают силу волшебства вкупе с учёностью, позволяющей указанной силой распоряжаться. Самые великие маги ордена достигали 14-ой ступени, и даже 15-ой.
— И что вы можете? Какое колдовство?
— Лечу. Особенно зубные боли хорошо снимаю. Гадаю малость. Почти всегда умею точно предсказать, сынок родится или дочка. Изготовляю обереги. От сглаза и от порчи избавляю. По звёздам вычисляю дни удачные для важных дел. Ну и, само собой, господ увеселяю в праздничные дни, к примеру их детишек в именины. Хотите, покажу вам, госпожа?
— Конечно! — зажглась Лала неподдельным интересом. — Очень хочу.
Будай порылся в своей наплечной сумке, достал оттуда перо, чернильницу. Открыл последнюю, опустил в неё перо. Лала следила за его действиями с радостным недоумением, не ведая чего ожидать.
— Позволите мне вашу руку, госпожа. Ладонью вверх, — попросил он. — Не бойтесь, ничего дурного не произойдёт. Я обещаю.
Лала послушалась, пересела к нему чуть ближе, протянула свою ручку. Будай принялся пером водить ей по ладошке.
— Это не чернила, это малиновый сироп загущенный. Легко сотрётся, не беспокойтесь, — заверил он.
— Хорошо, — улыбнулась Лала доверчиво.
Вскоре на её ладони появился рисунок бабочки. Довольно ладно исполненный: крылья ровно начертаны, есть брюшко, голова, усики. Маг убрал чернильницу и перо, наклонился близко над рисунком и стал шептать мудреные слова на непонятном языке. Шептал, шептал, наверное с минуту. Потом посмотрел Лале в глаза с довольным видом и подул ей на ладонь. Бабочка тут же «ожила». Не по настоящему, ожил именно рисунок, стал меняться, бабочка замахала крылышками, зашевелила усиками, словно полетела, немного перемещаясь по ладошке. Глазки у Лалы восторженно заблестели.
— Ой! — воскликнула она с весёлым удивлением. — Какое диво! Красиво! И забавно. Очень милое волшебство. У нас такого не умеют. Я не встречала ни одну из фей, кто б так могла. Даже не слышала о чём-нибудь подобном.
— Спасибо за столь лестный отзыв о моём скромном колдовстве, — маг аж слегка растрогался. — К несчастью это интересно первый раз. Второй быть может, или даже третий. Потом уже со скукою глядят. Но деткам нравится. Особенно поменьше которые.
— Любимый, посмотри! — обернулась Лала к Руну с сияющим личиком, выставив ладошку.
Он встал с табуретки, приблизился, вгляделся в движения картинки. Покачал головой уважительно:
— Диво дивное.
— Ах, если бы, — скромно вздохнул маг. — Простое волшебство для развлеченья малышей. Недолговечное. Сейчас уже угаснет.
Бабочка перестала порхать, остановилась на месте, неспешно складывая и разводя крылышки. Всё медленнее и медленнее. И вскоре застыла совсем. Маг достал платок:
— Позвольте вытереть вам ручку, госпожа.
Лала охотно протянула ему свою ладошку. Рун вернулся на табуретку. Маг смахнул рисунок, убрал платок в карман.
— Спасибо, добрый маг Будай, за вашу магию, — тепло поблагодарила его Лала. — Она очень милая. Вот расскажу своим сестрёнкам когда-нибудь. Уж они дивиться будут.
— Благодарю вас, госпожа Лаланна, — с улыбкой молвил маг. — Заслужить похвалу от феи дорогого стоит. Мне лестно. Так чем же я могу помочь вам, расскажите.
Лала неуверенно посмотрела на него.
— Вы… порчу хорошо снимаете? И сглаз? — поинтересовалась она осторожно.
— Как будто да, — кивнул маг, ответив ей взглядом, полным удивлённого недоумения. — Но это дело субъективное во многом. Народец суеверен. Обычно пару раз не повезёт, и вот уж думают, что порча. Прочти над ними что угодно, не заклинание, а даже хоть стишок скабрезный, на языке им незнакомом, тут им полегчает. Истинный сглаз приредкостная штука. И трудно выявляемая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: